La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论是复古,还是现代,无论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年代格,镜框
更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品复古
中,如生活原型、手法和思想
回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古和生态’ 尚包含着城市人对农场
热情,毫无疑问它是不奇怪
,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平,
为文化复古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而复古名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时代
强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽
大外衣,花纹手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太复古主义是种族主义”决议、谴责了以色列和埃及之间和平协定,并产生了很多关于中东问题
其他闹剧式
文本
这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我评论中提及很多过去
情况。 但我要说
是,以色列是由犹太复古主义团伙在恐怖主义
基础上建立起来
,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土
国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无复古,还
现代,无
旧,还
时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年代格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的复古中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古和生态’ 的尚包含着城市人对农场的热情,毫无疑问它
不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化复古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而复古的名字表达了想要回,回
以前美丽时代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有的格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的大外衣,花纹手套——这就
Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太复古主义种族主义”决议、谴责了以色列和埃及之间的和平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评中提及很多
的情况。 但我要说的
,以色列
由犹太复古主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论复古,
现代,无论
怀旧,
尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年代格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的复古中,如生活原型、手法和思
的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古和生态’ 的尚包含着城市人对农场的热情,毫无疑问它
不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化复古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而复古的名字表达回到过去,回到以前美丽
代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭所有的
格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的大外衣,花纹手套——这就
Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太复古主义种族主义”决议、谴责
以色列和埃及之间的和平协定,并产生
很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不在我的评论中提及很多过去的情况。 但我
说的
,以色列
由犹太复古主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁
大卫王旅馆,杀害
联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论是复古,还是现代,无论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年代格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的复古中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古和生态’ 的尚包含着城市人对农场的热情,毫无疑问它是不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化复古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而复古的名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有的格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的大外
,
手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太复古主义是种族主义”决议、谴责了以色列和埃及之间的和平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评论中提及很多过去的情况。 但我要说的是,以色列是由犹太复古主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论是,还是现代,无论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于驰,也同样
十年代
格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘和生态’ 的
尚包含着城市人对农场的热情,毫无疑问它是不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化主义
造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而的名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有的格:
发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的大外衣,花纹手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太主义是种族主义”决议、谴责了以色列和埃及之间的和平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评论中提及很多过去的情况。 但我要说的是,以色列是由犹太主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派
被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论是古,还是现代,无论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市的永蜂系列
古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样古八十年代
格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的古
中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘古和生态’ 的
尚包含着城市人对农
的
情,毫无疑问它是不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温古的名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有的格:
古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的大外衣,花纹手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太古主义是种族主义”决议、谴责了以色列和埃及之间的和平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性
著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评论中提及很多过去的情况。 但我要说的是,以色列是由犹太古主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论是复古,还是现代,无论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列复古哥
就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年代格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的复古中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古和生态’ 的尚包含着城市人对农场的热情,毫无疑问它是不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化复古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而复古的名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有的格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的
,花纹手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太复古主义是种族主义”决议、谴责了以色列和埃及之间的和平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评论中提及很多过去的情况。 但我要说的是,以色列是由犹太复古主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论是复古,还是现代,无论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同复古八十年代
格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文表现在文学作品的复古
中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古和生态’ 的尚包含着城市人对农场的热情,毫无疑问它是不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同,
化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化复古
往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而复古的名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有的格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的大外衣,花纹手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太复古是种族
”决议、谴责了以色列和埃及之间的和平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评论中提及很多过去的情况。 但我要说的是,以色列是由犹太复古团伙在恐怖
的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影无论是复古,还是现,无论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年格,镜框的形状更加圆一些,更加现
。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的复古中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古和生态’ 的尚包含着城市人对农场的热情,毫无疑问它是不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来无法阻止对和平的威胁,因为文化复古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎孩名字第一,这个温柔而复古的名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时
的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
手混搭了所有的
格:复古发型,现
镜,肩膀定型方宽的大外衣,花纹手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹复古主义是种族主义”决议、谴责了以色列和埃及之间的和平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评论中提及很多过去的情况。 但我要说的是,以色列是由犹复古主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chanteuse a une coiffure rétro.
这位女歌手留着复古发型。
Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.
遂平小天使数码艺术摄影论是复古,还是现代,
论是怀旧,还是时尚。
Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!
现在正在市场热销的永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年代格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
人文主义又表现在文学作品的复古中,如生活原型、手法
思想的回归旧体。
La mode "retro et ecolo" qui n'est sans doute pas etrangere a la passion des citadins pour les fermes, y trouve son compte.
‘复古生态’ 的
尚包含着城市人对农场的热情,
问它是不奇怪的,人们也可以从中获益。
De même, la mondialisation semble incapable de prévenir les menaces à la paix car le passéisme culturel tend à créer des murs qui séparent les personnes les unes des autres.
同样,全球化看来法阻止对
平的威胁,因为文化复古主义往往制造壁垒,将人民分割开来。
Ainsi, Louise arrive en tête du classement des prénoms féminins les plus donnés à Paris.Doux et désuet, il caractérise fortement cette envie de retour au passé et à sa belle époque...
Louise排名巴黎女孩名字第一,这个温柔而复古的名字表达了想要回到过去,回到以前美丽时代的强烈愿望。
19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.
歌手混搭了所有的格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽的大外衣,花纹手套——这就是Gaga
格!
Cet organe, qui a produit une résolution assimilant le sionisme au racisme, condamné l'accord de paix conclu entre Israël et l'Égypte et présenté plusieurs autres textes grotesques sur le Moyen-Orient, n'est guère connu pour son objectivité vis-à-vis de ce conflit.
为我们带来“犹太复古主义是种族主义”决议、谴责了以色列埃及之间的
平协定,并产生了很多关于中东问题的其他闹剧式的文本的这个机构最近在这个冲突问题上并非以其客观性而著称。
Je ne m'attarderai pas sur le passé durant mes observations, mais je dirai simplement qu'Israël est né du terrorisme des groupes sionistes qui ont détruit l'hôtel du Roi David, tuant le Comte Bernadotte, l'émissaire de renommée internationale que l'ONU avait dépêché dans les territoires palestiniens occupés.
我不想在我的评论中提及很多过去的情况。 但我要说的是,以色列是由犹太复古主义团伙在恐怖主义的基础上建立起来的,这些团伙摧毁了大卫王旅馆,杀害了联合国派往被占巴勒斯坦领土的国际知名人士贝纳多特伯爵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。