法语助手
  • 关闭
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受这些提法的一,教廷也不赞同给予任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法的原因通常意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡由于非法实施造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管并非违法,但获得安全的服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法的面,教廷也不赞同给予任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许的话,也只有乱伦导致怀孕的情况下,才允许

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法的灾难也正得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的依然秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

情况与荷兰的低率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发的死亡率非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

农村,非法有时由位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管并非违法,但获得安全的服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为堕胎或接受堕胎是这些提法的一个方面,教廷不赞同给予堕胎任何形式的法律承认的法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

果说允许堕胎的话,只有乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法堕胎的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法堕胎的灾难得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆堕胎情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于堕胎还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法堕胎造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发的死亡率非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,堕胎仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

农村,非法堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎并非违法,但获得安全的堕胎服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

有关于喀麦隆情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管并非违法,但获得安全的服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为堕胎或接受堕胎是这些提法一个方面,教廷不赞同给予堕胎任何形式法律承认立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许堕胎只有在乱伦导致怀孕情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密堕胎没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓都求助于堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

堕胎原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

堕胎灾难正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止堕胎依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于法实施堕胎造成

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆堕胎情况可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于堕胎还没有可靠统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切堕胎造成死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发死亡率在裔妇中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,堕胎仍然是违法

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎违法,但获得安全堕胎服务常有限。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

不认为堕胎或接受堕胎是这些提法的一个方面,也不赞同给予堕胎任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许堕胎的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密堕胎没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

堕胎的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性堕胎的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由法实施堕胎造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关喀麦隆堕胎情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

堕胎还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切堕胎造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发的死亡率在裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,堕胎仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎违法,但获得安全的堕胎服务常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法一个方面,教廷也不赞同给予任何形式法律承认立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许话,也只有在乱伦导致怀孕情况下,才允许

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于法实施造成

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆情况可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切造成妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发死亡率在裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管违法,但获得安全服务常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为堕胎或接受堕胎是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予堕胎任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许堕胎的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法堕胎的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法堕胎的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

于喀麦隆堕胎情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

堕胎有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分切非法堕胎造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相法律,堕胎仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎并非违法,但获得安全的堕胎服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于法实施造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发的死亡率在裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管违法,但获得安全的服务常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,