Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
如果腿粗的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽!最好的选择就是喇叭裤了,绝对拉长腿型,也不过时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
果腿粗的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽
!最好的选择就是喇叭裤了,绝对拉长腿型,也不过时。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
如的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽
!最好的选择就是喇叭裤了,绝对拉长
型,也不过时。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
粗的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽
!最好的选择就是喇叭裤了,绝对拉长
型,也不过时。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
如果腿粗话,我们应该
一条
紧身
款式,但也
多宽
!最好
就是喇叭裤了,绝对拉长腿型,也
过时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
如果腿粗的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽!最好的选择就是喇叭裤了,绝对拉长腿型,也不过时。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
是八十年代的潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
如果腿粗的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽!最好的选择就是
了,绝对拉长腿型,也不过时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
裤是八十年代的潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
如果腿粗的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽!最好的选择就是
裤了,绝对拉长腿型,也不过时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.
如果腿粗的话,我们应该选择一条不太紧身的款式,但也不能太多宽!最好的选择就是喇叭裤了,绝对拉长腿型,也不
时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。