法语助手
  • 关闭

商业广告

添加到生词本

publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到商业广告

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里商业广告简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和商业广告定型观念,因鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、商业广告、产品促销、晚活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年商业广告费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到首要问题是,对传送合法商业广告与不应有兜售信息作出界定并划出两者之间界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告收看也不能称微不足道,因广告在大众文化中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国私人媒体中,存在着歧视妇女性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、商业广告和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元用于商业广告

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗商业广告上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大案件中,委员裁定,没有必要了保护加拿大境内说法语群体易受伤害地位而禁止以英语进行商业广告

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

巴勒斯坦官方电视台以巴勒斯坦青少年特定对象一个商业广告号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大案件中,委员裁定,没有必要了保护加拿大境内说法语群体易受伤害地位而禁止以英语进行商业广告

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费于商业广告钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品金额是个数字40倍,用于军事预算金额是个数字80倍,用于商业广告金额是个数字100倍,可以想象在个世界上竟然不能募集个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

代表团认,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性商业广告活动提出建议,同法律小组委员所审议许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协反对不公平竞争和广告委员就曾收到一家非政府组织投诉,揭发商业广告妇女形象构对妇女歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于商业广告,有什么行规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司英语网络和Newsworld所有电视节目配字幕,包括电视剧、商业广告、广告片和临时新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定销售场所,而无店铺零售商或没有固定场所零售商则通过播放商业广告、散发纸面或电子商品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到商业

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和商业中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、商业、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年商业的费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到的首要问题是,对传送合法商业与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业的收看也不能称为微不足道,因为在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧视妇女的性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、商业和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元用于商业

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗的商业上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行商业

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

巴勒斯坦官方电视台以巴勒斯坦青少年为特定对象的一个商业号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行商业

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费于商业的钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品的金额是这个数字的40倍,用于军事预算的金额是这个数字的80倍,用于商业的金额是这个数字的100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性商业活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和委员会就曾收到一家非政府组织的投诉,揭发商业中的妇女形象构对妇女的歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于商业,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大播公司的英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、商业片和临时的新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售商或没有固定场所的零售商则通过播放商业、散发纸面或电子商品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到商业广

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广简直

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和商业广中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、商业广、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年商业广的费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到的首要问题是,对传送合法商业广与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广的收看也不能称为微不足道,因为广在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧视妇女的性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、商业广和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元用于商业广

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗的商业广上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行商业广

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

斯坦官方电视台以斯坦青少年为特定对象的一个商业广号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行商业广

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费于商业广的钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品的金额是这个数字的40倍,用于军事预算的金额是这个数字的80倍,用于商业广的金额是这个数字的100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性商业广活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和广委员会就曾收到一家非政府组织的投诉,揭发商业广中的妇女形象构对妇女的歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于商业广,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司的英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、商业广、广片和临时的新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售商或没有固定场所的零售商则通过播放商业广、散发纸面或电子商品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到业广告

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的业广告简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和业广告中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、业广告、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

有3.25儿童不上学,而业广告的费用就超过10 000美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到的首要问题是,对传送合法业广告与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧视妇女的性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、业广告和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

有3.25儿童没有上学,同时却有1万美元用于业广告

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而有10美元被浪费在武器上,10浪费在庸俗的业广告上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行业广告

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

巴勒斯坦官方电视台以巴勒斯坦青少为特定对象的一个业广告号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行业广告

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把浪费于业广告的钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品的金额是这个数字的40倍,用于军事预算的金额是这个数字的80倍,用于业广告的金额是这个数字的100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性业广告活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和广告委员会就曾收到一家非政府组织的投诉,揭发业广告中的妇女形象构对妇女的歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于业广告,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司的英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、业广告、广告片和临时的新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售或没有固定场所的零售则通过播放业广告、散发纸面或电子品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到业广告

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的业广告简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和业广告中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、业广告、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年业广告的费就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件作所遇到的首要问题是,对传送合法业广告与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧视妇女的性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、业广告和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元业广告

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗的业广告上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行业广告

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

巴勒斯坦官方电视台以巴勒斯坦青少年为特定对象的一个业广告号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行业广告

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费业广告的钱,拿出四分之一粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界非法毒品的金额是这个数字的40倍,军事预算的金额是这个数字的80倍,业广告的金额是这个数字的100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性业广告活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和广告委员会就曾收到一家非政府组织的投诉,揭发业广告中的妇女形象构对妇女的歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

《男女平等法》不适业广告,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司的英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、业广告、广告片和临时的新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售或没有固定场所的零售则通过播放业广告、散发纸面或电子品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年的费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到的首要问题是,对传送合法与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视的收看也不能称为微不足道,因为告在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧视妇女的性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元用于

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗的上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

巴勒斯官方电视台以巴勒斯年为特定对象的一个号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费于的钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品的金额是这个数字的40倍,用于军事预算的金额是这个数字的80倍,用于的金额是这个数字的100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和告委员会就曾收到一家非政府组织的投诉,揭发中的妇女形象构对妇女的歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大播公司的英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、告片和临时的新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售或没有固定场所的零售则通过播放、散发纸面或电子品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处能看到商业广告

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里商业广告简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,当避免视频和商业广告定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、商业广告、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年商业广告费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到首要问题是,对传送合法商业广告与不兜售信息作出界定并划出两者之间界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国私人媒体,存在着歧视妇女性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、商业广告和舆论节目有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元用于商业广告

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗商业广告上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大案件,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语群体易受伤害地位而禁止以英语进行商业广告

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

巴勒斯坦官方电视台以巴勒斯坦青少年为特定对象一个商业广告号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大案件,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语群体易受伤害地位而禁止以英语进行商业广告

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费于商业广告钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品金额是这个数字40倍,用于军事预算金额是这个数字80倍,用于商业广告金额是这个数字100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性商业广告活动提出建议,同法律小组委员会所审议许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和广告委员会就曾收到一家非政府组织投诉,揭发商业广告妇女形象构对妇女歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于商业广告,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、商业广告、广告片和临时新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定销售场所,而无店铺零售商或没有固定场所零售商则通过播放商业广告、散发纸面或电子商品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到商业广告

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的商业广告多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和商业广告中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、商业广告、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年商业广告的费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到的首要问题是,对传送合法商业广告与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧视妇女的性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、商业广告和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元用于商业广告

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗的商业广告上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行商业广告

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

官方电视台以巴青少年为特定对象的一个商业广告号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行商业广告

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费于商业广告的钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品的金额是这个数字的40倍,用于军事预算的金额是这个数字的80倍,用于商业广告的金额是这个数字的100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性商业广告活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和广告委员会就曾收到一家非政府组织的投诉,揭发商业广告中的妇女形象构对妇女的歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于商业广告,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司的英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、商业广告、广告片和临时的新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售商或没有固定场所的零售商则通过播放商业广告、散发纸面或电子商品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

处都能看业广告

Il y a trop de publicités à la télé.

电视里的业广告简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免视频和业广告中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、业广告、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每业广告的费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇的首要问题是,对传送合法业广告与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧视妇女的性别主义定型观念,在电视连续剧、报道、业广告和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每却有1万亿美元用于业广告

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗的业广告上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行业广告

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

巴勒斯坦官方电视台以巴勒斯坦为特定对象的一个业广告号召他们“放下玩具,捡起石块,与以色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止以英语进行业广告

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每浪费于业广告的钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品的金额是这个数字的40倍,用于军事预算的金额是这个数字的80倍,用于业广告的金额是这个数字的100倍,可以想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性业广告活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和广告委员会就曾收一家非政府组织的投诉,揭发业广告中的妇女形象构对妇女的歧视。

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于业广告,有什么行为规则和守则以及有什么机制来监测和管制媒体,以实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司的英语网络和Newsworld为所有电视节目配字幕,包括电视剧、业广告、广告片和临时的新闻节目,从节目开始节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售或没有固定场所的零售则通过播放业广告、散发纸面或电子品价目单、上门推销以及移动摊位等方式向消费者销售品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,
publicité commerciale
message publictaire
publicité commerciale

On peut voir les publicités commerciales partout.

到处都能看到商业广告

Il y a trop de publicités à la télé.

商业广告简直太多了。

Enfin, il serait bon d'éviter les stéréotypes dans les séquences vidéo et les messages publicitaires, car ils ne font qu'encourager l'extrémisme.

最后,应当避免频和商业广告中的定型观念,因为这会鼓励极端主义。

-- Les principales célébrations de l'ouverture, la publicité commerciale, promotion de produits, activités en soirée, la sensibilisation culturelle et ainsi de suite.

——主要适合开业庆典、商业广告、产品促销、晚会活动、文化宣传等。

Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.

另有3.25亿儿童不上学,而每年商业广告的费用就超过10 000亿美元。

Le premier problème auquel est confrontée la législation antispam consiste à définir les messages commerciaux légitimes et à les distinguer des messages électroniques non sollicités.

打击垃圾邮件立法工作所遇到的首要问题是,对传送合法商业广告与不应有的兜售信息作出界定并划出两者之间的界限。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构中占据重要地位。

C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.

在我国的私人媒体中,存在着歧妇女的性别主义定型观念,在连续剧、报道、商业广告和舆论节目中都有表现。

Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.

另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿美元用于商业广告

Il n'en reste pas moins que chaque année un milliard de dollars a été gaspillé pour l'achat d'armes et un autre milliard pour des publicités commerciales sans intérêt.

然而每年有10亿美元被浪费在武器上,另外10亿浪费在庸俗的商业广告上。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止英语进行商业广告

Un spot publicitaire diffusé par la station de télévision palestinienne officielle, ciblant spécifiquement les jeunes Palestiniens, les appelle à « laisser leurs jouets, ramasser des pierres et se battre contre Israël ».

斯坦官方斯坦青少年为特定对象的一个商业广告号召他们“放下玩具,捡起石块,与色列进行战斗”。

Dans Ballantyne, Davidson and McIntyre c. Canada, le Comité a estimé cependant qu'il n'était pas nécessaire, pour protéger les francophones en position vulnérable au Canada, d'interdire la publicité en anglais.

在Ballantyne、Davidson 和McIntyre诉加拿大的案件中,委员会裁定,没有必要为了保护加拿大境内说法语的群体易受伤害的地位而禁止英语进行商业广告

Consacrer un quart des fonds gaspillés chaque année dans la publicité commerciale à la production alimentaire, ce qui permettrait de disposer de près de 250 milliards de dollars supplémentaires pour lutter contre la faim et la malnutrition.

促请它们把每年浪费于商业广告的钱,拿出四分之一用于粮食生产,从而多提供近2 500亿美元,用于消灭饥饿和营养不良现象。

Peut-on comprendre qu'il n'est pas possible de réunir la somme nécessaire pour sauver des vies dans un monde qui dépense 40 fois plus en stupéfiants, 80 fois plus en budget militaire et 100 fois plus en propagande commerciale?

全世界用于非法毒品的金额是这个数字的40倍,用于军事预算的金额是这个数字的80倍,用于商业广告的金额是这个数字的100倍,可想象在这个世界上竟然不能募集这个数额挽救生命吗?

Selon une délégation, la proposition de la délégation des États-Unis d'Amérique sur la coopération internationale visant à limiter les activités publicitaires gênantes dans l'espace portait sur un aspect relativement peu important par rapport aux nombreuses autres questions susceptibles d'être examinées par le Sous-Comité juridique.

有的代表团认为,美国代表团就开展国际合作限制空间张扬性商业广告活动提出的建议,同法律小组委员会所审议的许多其他潜在问题相比,并不是一个很重要的事项。

On peut citer le cas de la plainte formée par une organisation non gouvernementale péruvienne devant la Commission de répression de la concurrence déloyale et de la publicité de l'Institut INDECOPI pour la discrimination que représente pour la femme l'emploi de son image dans la publicité commerciale.

现举一例说明,全国维护公平竞争和保护知识产权协会反对不公平竞争和广告委员会就曾收到一家非政府组织的投诉,揭发商业广告中的妇女形象构对妇女的歧

Étant donné que la loi sur l'égalité entre les femmes et les hommes ne s'applique pas à la publicité commerciale, de quelles règles ou codes de conduite et de quels mécanismes, le cas échéant, dispose-t-on en Finlande pour contrôler et réglementer les médias en vue d'éliminer les stéréotypes sexistes?

由于《男女平等法》不适用于商业广告,有什么行为规则和守则及有什么机制来监测和管制媒体,实现消除性别陈规定型观念的目标?

Le tribunal a ordonné au réseau de langue anglaise de la SRC et à Newsworld de sous-titrer la totalité de leur programmation télévisuelle, y compris les émissions de télévision, les annonces publicitaires, les promos et les nouvelles de dernière heure imprévues, dès l'entrée en ondes et jusqu'à la fin des émissions.

法庭命令加拿大广播公司的英语网络和Newsworld为所有节目配字幕,包括剧、商业广告、广告片和临时的新闻节目,从节目开始到节目结束。

Dans le premier cas, le détaillant a un lieu de vente fixe et, dans le second, il atteint le consommateur et commercialise des marchandises en utilisant des méthodes telles que des émissions de télévision publicitaire, des catalogues électroniques ou sur papier, le démarchage à domicile et la vente de produits sur des étals.

前者有固定的销售场所,而无店铺零售商或没有固定场所的零售商则通过播放商业广告、散发纸面或子商品价目单、上门推销及移动摊位等方式向消费者销售商品。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 商业广告 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


商业的停滞, 商业发票, 商业法庭, 商业繁盛的, 商业攻势, 商业广告, 商业行市, 商业行为, 商业合同付款条件, 商业化,