法语助手
  • 关闭
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家属表深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一个地方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天的全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国日的第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在一个朋友的死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命的丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家属表

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员丧生表

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害者家属表

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民表

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还对斯里兰卡人民和政府表

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们表

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害者家属表真诚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


état-civil, étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家属表示深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天的全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国日的第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在朋友的死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命的

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家属表示

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员生表示

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表示深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害者家属表示

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表示

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民表示

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还对斯里兰卡人民和政府表示

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们表示的

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害者家属表示真诚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

家属表示深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一个地方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天的全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国日的第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在一个朋友的亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命的丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们家属表示

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还人员丧生表示

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表示深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害家属表示

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会前总理布托表示

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民表示

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还斯里兰卡人民和政府表示

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会向我们表示的

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害家属表示真诚的

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


éternuer, éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一个地方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天的全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国日的第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在一个朋友的死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命的丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员丧生

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害者

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还对斯里兰卡人民和政府

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害者真诚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


éthanolamine, éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家属表示深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一个地方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天的全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国日的第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在一个朋友的死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命的丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家属表示

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

对人员丧生表示

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表示深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们向受害者家属表示

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表示

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民表示

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们对斯里兰卡人民和政府表示

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们表示的

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们谨向受害者家属表示真诚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


ethnologie, ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,

用户正在搜索


étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle, étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,

用户正在搜索


étouffeur, étouffeuse, étouffoir, étoupage, étoupe, étouper, étoupille, étoupiller, étourderie, étourdi,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一个地方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天的全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国日的第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在一个朋友的死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命的丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员丧生

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害者家

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还对斯里兰卡人民和政府

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害者家真诚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


étranglé, étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家属表示
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一个地方悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围人们

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在一个朋友死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家属表示

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人表示

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表示同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害者家属表示

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表示

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民表示

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还对斯里兰卡人民和政府表示

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们表示

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害者家属表示真诚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


être bien aise, être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家属表示深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一个地方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日期三天的全期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全日的第二天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们在一个朋友的死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命的丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家属表示

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员丧生表示

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表示深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害者家属表示

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表示

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民表示

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还对斯里兰卡人民和政府表示

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们表示的

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害者家属表示真诚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家属表示深切的
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在,在一地方的悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有3

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

能听见围在尸体周围的人

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三的全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国日的第二,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

的死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

无辜生命的丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

对死者家属表示

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员丧生表示

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

表示深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

还向受害者家属表示

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表示

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

向巴勒斯坦人民表示

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示深切的

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

文明世界都在为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

还对斯里兰卡人民和政府表示

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

谨再次感谢与会者向表示的

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

还谨向受害者家属表示真诚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,
āi dào
rendre un hommage attristé à la mémoire de qn



pleurer un défunt; exprimer ses condoléances

向死者家属表示深切
~exprimer ses sincères condoléances à la famille du défunt

其他解释:
condoléances
deuil
déploration
déplorer
lamentation
lamenter(se)
regret
condoléances
法语 助 手

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛遇难同胞!

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是一个地方悲叹。

Perm, il y aura trois jours de deuil.

彼尔姆,3天。

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围尸体人们

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利日进入为期三天全国期。

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

三,即全国天,报纸全部只有黑白两色。

Ils déplorent la mort d'un ami.

他们一个朋友死亡。

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我们无辜生命丧失。

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布七天。

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家属表示

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员丧生表示

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表示深切同情和衷心

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

我们还向受害者家属表示

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表示

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

我们向巴勒斯坦人民表示

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示深切

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都为美国人民

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

我们还对斯里兰卡人民和政府表示

Je tiens encore une fois à remercier les participants des condoléances qu'ils nous ont transmises.

我谨再次感谢与会者向我们表示

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

我们还谨向受害者家属表示真诚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的法语例句

用户正在搜索


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,

相似单词


哀哀上告, 哀哀痛哭, 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀悼经, 哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日,