法语助手
  • 关闭

和平共处

添加到生词本

coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系平共处的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃各族裔平共处

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国的本性好的,能够平共处

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国平共处

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

平共处方面取得的进展仍然脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时平共处似乎不可克服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到平共处

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

解,应至少确保冲突各方能平共处

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的,我们主张平共处宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物平共处

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有平共处的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

世界团结各国平共处的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡平共处

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民的裁军也实现平共处的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实,除此之外没有平共处的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在起,并平共处

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际级,不同价值观文化的平共处仍然挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教平共处,铲除原教旨主义狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这方面,我们支持体育作为促进平共处个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神良好情谊,增强不同人群平共处的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系是和平共处的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃各族裔和平共处

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国的本性是好的,能够和平共处

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共处

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

和平共处方面取得的进展仍然是脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时和平共处似乎是一项不可克服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到和平共处

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过和解,应至少确保冲突各方能和平共处

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的是,我们主张和平共处和宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物和平共处

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共处的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团结和各国和平共处的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在和平共处

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民的裁军也是实现和平共处的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实是,除此之外没有和平共处的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平共处

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观和文化的和平共处仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一方面,我们支持体育作为促进和平共处的一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共处的能力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系和平共的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃各族裔和平共

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国的本性好的,能够和平共

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

和平共取得的进展仍然脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时和平共似乎一项不可克服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到和平共

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过和解,应至少确保冲突各和平共

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的主张和平共和宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物和平共

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

世界团结和各国和平共的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平共

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民的裁军也实现和平共的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实,除此之外没有和平共的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平共

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观和文化的和平共仍然一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

希望看到各大宗教和平共,铲除原教旨主义和狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一支持体育作为促进和平共的一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家关系是和平关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃族裔和平

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

本性是好,能够和平

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国和平

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

和平方面取得进展仍然是脆弱

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时和平似乎是一项不可克服挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到和平

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过和解,应至少确保冲突方能和平

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要是,我们主张和平和宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物和平

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数明都有和平来自不同人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团结和和平伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民裁军也是实现和平必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本事实是,除此之外没有和平其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观和和平仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到大宗教和平,铲除原教旨主义和狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一方面,我们支持体育作为促进和平一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系是的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃各族裔

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国的本性是好的,能够

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

方面取得的进展仍然是脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时似乎是一项不可克服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过和解,应至少确保冲突各方能

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的是,我们主张和宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团结和各国的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装民的裁军也是实现的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实是,除此之外没有的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观和文化的仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教,铲除原教旨主义和狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一方面,我们支持体育作为促进的一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

两个国家的关系是和平共处的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力以使科索沃各族裔和平共处

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国的本性是好的,能够和平共处

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国和平共处

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

和平共处方面取得的进展仍然是脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时和平共处似乎是一项不克服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

下,能做到和平共处

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过和解,应至少确保冲突各方能和平共处

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的是,我们主张和平共处和宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物和平共处

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有和平共处的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团结和各国和平共处的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

些社区曾数个世纪中斯里兰卡和平共处

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民的裁军也是实现和平共处的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实是,除此之外没有和平共处的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

越南,54个民族紧密地联系一起,并和平共处

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

国际一级,不同价值观和文化的和平共处仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

一方面,我们支持体育作为促进和平共处的一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平共处的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系是共处的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃各族裔共处

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国的本性是好的,能够共处

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁人与其邻国共处

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

共处方面取得的进展仍然是脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时共处似乎是一项不可服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到共处

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过解,应至少确保冲突各方能共处

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的是,我们主张共处宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动共处

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有共处的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团结各国共处的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡共处

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装民的裁军也是实现共处的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实是,除此之外没有共处的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并共处

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观文化的共处仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教共处,铲除原教旨主义狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一方面,我们支持体育作为促进共处的一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神良好情谊,增强不同人群共处的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家关系是和平关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃族裔和平

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

本性是好,能够和平

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国和平

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

和平方面取得进展仍然是脆弱

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时和平似乎是一项不可克服挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到和平

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过和解,应至少确保冲突方能和平

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要是,我们主张和平和宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物和平

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数明都有和平来自不同人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团结和和平伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡和平

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民裁军也是实现和平必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本事实是,除此之外没有和平其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并和平

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观和和平仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到大宗教和平,铲除原教旨主义和狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一方面,我们支持体育作为促进和平一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神和良好情谊,增强不同人群和平能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系是平共处的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以族裔平共处

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

国的本性是好的,能够平共处

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国平共处

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

平共处方面取得的进展仍然是脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

当时平共处似乎是一项不可克服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到平共处

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过解,应至少确保冲突方能平共处

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的是,我们主张平共处宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物平共处

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有平共处的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团平共处的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡平共处

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民的裁军也是实现平共处的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实是,除此之外没有平共处的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并平共处

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观文化的平共处仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到大宗教平共处,铲除原教旨主义狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一方面,我们支持体育作为促进平共处的一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神良好情谊,增强不同人群平共处的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,
coexistence pacifiqu
la coexistence pacifiqu
la coexistence pacifique 法 语 助手

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系是平共处的关系。

La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.

下放权力可以使科索沃各族裔平共处

Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.

各国的本性是好的,能够平共处

La Conférence a appelé l'Iraq à la coexistence pacifique avec les pays voisins.

会议呼吁伊拉克人与其邻国平共处

Les progrès sur la voie de la coexistence pacifique demeurent fragiles.

平共处方面取得的进展仍然是脆弱的。

La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.

平共处似乎是一项不可克服的挑战。

Comment la coexistence pacifique est-elle possible dans de telles circonstances?

在这种情下,怎么可能做到平共处

Au strict minimum, elle suppose la garantie de la coexistence pacifique des parties au conflit.

通过解,应至少确各方能平共处

Par-dessus tout, nous souscrivons à la coexistence pacifique et à la tolérance.

最重要的是,我们主张平共处宽容。

L'humain et l'animal coexistent.

人与动物平共处

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有平共处的来自不同文化的人。

Il avait grandement foi en l'unité du monde et en la coexistence pacifique des nations.

他是世界团结各国平共处的伟大信奉者。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡平共处

Le désarmement de civils armés constitue aussi une étape nécessaire à la coexistence pacifique.

武装平民的裁军也是实现平共处的必要步骤。

La vérité est qu'il n'y a pas de solution de rechange à la coexistence pacifique.

基本的事实是,除此之外没有平共处的其他道路。

Au Viet Nam, les 54 groupes ethniques ont des relations étroites et pacifiques.

在越南,54个民族紧密地联系在一起,并平共处

Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.

在国际一级,不同价值观文化的平共处仍然是一项挑战。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教平共处,铲除原教旨主义狂热主义。

À cet égard, nous approuvons l'utilisation du sport comme instrument de coexistence pacifique.

在这一方面,我们支持体育作为促进平共处的一个工具。

Il développe une bonne camaraderie qui favorise la coexistence pacifique des communautés.

它能够培养友爱精神良好情谊,增强不同人群平共处的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和平共处 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


和平, 和平的, 和平的气氛, 和平队, 和平鸽, 和平共处, 和平共处五项原则, 和平蛤属, 和平利用原子能, 和平鸟属,