法语助手
  • 关闭

吃的需要

添加到生词本

besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖种效力非凡解渴药丸。人只每周,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为这方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游, 服务. 看他们每天得好,睡得好,得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度西合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个纪,我,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他每天,睡,玩, 很替他高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

些能抗感染食物。冬天时我维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

发现,方案非常适合人民实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他能自由地充分参与关系到他未来问题时——我才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让者把药下,者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

个商人售卖种效力非凡解渴药丸。人只每周粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,案非常适合人民实际,因为案以三倍式便利了地社区:从地社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

生命可贵,不什么山珍海味,只营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商售卖一种效力非凡解渴药丸。每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师年纪大了, 可能独自游玩, 有这样服务. 看他每天得好,睡得好,玩得好, 很替他高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

,方案非常适合人民实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我必须在全球盟友中间断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他能自由地充分参与关系到他未来问题时——我才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天,睡得,玩得, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们生素,而生食物中常常含有生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,