Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向一些国家发了96份国际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有
音。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向一些国家发了96份国际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有
音。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英国代表提问题,
说,
收到有关向该国发
那17封信
音。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发吁之后,又提请18个有关
会员国常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中
一些细节作
答复,但六个多月没有收到
音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向一些国家发出了96份国际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有音。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英国代表提出的问题,他说,他还未有关向该国发出的那17封信的
音。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发出的呼吁之后,又提请18个有关的会员国常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中的一些细节作出答复,但六个多月没有音。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向一些国家发出了96国际逮捕
5
引渡要
,但至今没有
音。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英国代表提出的问题,他说,他还未收到有关向该国发出的那17封信的音。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发出的呼吁之后,又提请18个有关的会员国常驻代表注意,秘书处曾要就各自申请中的一些细节作出答复,但六个多月没有收到
音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向一些国家发出了96份国际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英国代表提出问题,他说,他还未收到有关向该国发出
那17
。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
克方案执行主任继先前发出
呼吁之后,又提请18个有关
会员国常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中
一些细节作出答复,但六个多月没有收到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向家发出了96份
际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有
音。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英代表提出的问题,他说,他还未收到有关向该
发出的那17封信的
音。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发出的呼吁之后,又提请18个有关的会员常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中的
出答复,但六个多月没有收到
音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向一些国家发出了96份国际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英国代表提出的问题,他说,他还未收到有关向该国发出的那17封信的。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发出的呼吁之后,又提请18个有关的会员国常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中的一些细节作出答复,但六个多月没有收到。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向家发出了96份
际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有
音。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英代表提出的问题,他说,他还未收到有关向该
发出的那17封信的
音。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发出的呼吁之后,又提请18个有关的会员常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中的
出答复,但六个多月没有收到
音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,利亚向一些国家发出了96份国际逮捕令和5份引渡要求,
至今没有
音。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英国代表提出的问题,他说,他还未收到有关向该国发出的那17封信的音。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发出的呼吁之后,又提请18有关的会员国常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中的一些细节作出答复,
多月没有收到
音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, l'Algérie a soumis à certains pays 96 mandats d'arrêt internationaux et cinq demandes d'extradition demeurés sans réponse.
此外,阿尔及利亚向家发出了96份
际逮捕令和5份引渡要求,但至今没有
音。
S'agissant des questions du représentant du Royaume-Uni, il répond qu'il n'a pas reçu de réponse aux 17 communications envoyées au Gouvernement.
关于英代表提出的问题,他说,他还未收到有关向该
发出的那17封信的
音。
À la suite des appels qu'il avait lancés précédemment, le Directeur exécutif du Programme Iraq a porté à l'attention des représentants permanents de 18 États Membres concernés des informations sur les demandes communiquées par leur mission à propos desquelles le Secrétariat attendait une réponse depuis plus de six mois.
伊拉克方案执行主任继先前发出的呼吁之后,又提请18个有关的会员常驻代表注意,秘书处曾要求它们就各自申请中的
出答复,但六个多月没有收到
音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。