法语助手
  • 关闭
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并且在法庭代表被告进行申,询问证人和并且就作笔录范围内的各项问题反诘证人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

阶段没有进行双对诘辩的口头庭审,剥夺了提交人获得独立和不偏倚法庭公平和公开审理的权利,尤其剥夺了对证人的证词进行反诘的机会。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


dénoircir, dénombrabilité, dénombrable, dénombrement, dénombrer, dénominateur, dénominatif, dénomination, dénominative, dénommé,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并且在法庭代表被告进行申诉,询问和并且就作笔录范围内各项问题反诘

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

诉阶段没有进行双方对诘辩口头庭审,剥夺了提交获得独立和不偏倚法庭公平和公开审理权利,尤其剥夺了对起诉方词进行反诘机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


densité, densité de voile, densito, densitogramme, densitomètre, densivolumètre, dent, dentaire, dental, dentale,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并且在法庭代表被告进行申,询问人和并且就作笔录范围内的各项问题反诘人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

阶段没有进行双对诘辩的口头庭审,剥夺了提交人获得独立和不偏倚法庭公平和公开审理的权利,尤其剥夺了对起人的词进行反诘的机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


dentelant, dentelé, dentelée, denteler, dentelle, dentellerie, dentellier, dentellière, dentelure, denter,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并法庭代表被告进行申诉,询问证人就作笔录范围内的各项问题反诘证人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

诉阶段没有进行双方对诘辩的口头庭审,剥夺了提交人获得独立不偏倚法庭开审理的权利,尤其剥夺了对起诉方证人的证词进行反诘的机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


denting, dentinification, dentinite, dentinoblaste, dentinogenèse, dentinoïde, dentinome, dentirostres, dentiste, dentisterie,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与面,并且在法庭代表进行申诉,询问证人和并且就作笔录范围内各项问题反诘证人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

诉阶段没有进行双方对诘辩口头庭审,剥夺了提交人获得独立和不偏倚法庭公平和公开审权利,尤其剥夺了对起诉方证人证词进行反诘

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


dénucléarisé, dénucléariser, dénudation, dénudé, dénuder, dénudeur, dénué, dénué de, dénuement, dénuer,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并且在法庭代表被告申诉,询问证人和并且就作笔录范围内的各项问题证人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

诉阶段没有双方对诘辩的口头庭审,剥夺了提交人获得独立和不偏倚法庭公平和公开审理的权利,尤其剥夺了对起诉方证人的证词的机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


déorsoduction, déoscillateur, déoxycortone, dép., dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并且在法被告进行申诉,询问证人和并且就作笔录范围内的各项问题反诘证人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

诉阶段没有进行双方对诘辩的口头审,剥夺了提交人获得独立和不偏公平和公开审理的权利,尤其剥夺了对起诉方证人的证词进行反诘的机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


déparaffinateur, déparaffiné, déparaffiner, déparaffineur, déparasitage, déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并且在法庭代表被告诉,询问证人并且就作笔录范围内的各项问题反诘证人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

诉阶段没有双方对诘辩的口头庭审,剥夺了提交人获得不偏倚法庭公平公开审理的权利,尤其剥夺了对起诉方证人的证词反诘的机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,
fǎnjié
rétorquer par une question ;
répondre par une autre question
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celui-ci est autorisé à rencontrer l'accusé et à s'adresser au Tribunal en son nom, à poser des questions aux témoins et à leur porter la contradiction sur les questions abordées dans leur déposition.

律师可以与被告会面,并且在法庭代表被告进行申诉,询问证人和并且就作笔录范围内的各项问题反诘证人。

En l'absence d'audience contradictoire au stade de l'appel, l'auteur s'est vu priver de son droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial et, plus spécifiquement, a été privé de la possibilité de contester la déposition des témoins à charge.

诉阶段没有进行双方诘辩的口头庭审,剥夺提交人获得独立和不偏倚法庭公平和公开审理的权利,尤其剥夺诉方证人的证词进行反诘的机会。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诘 的法语例句

用户正在搜索


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,

相似单词


反教权的(人), 反教权主义, 反阶乘, 反接, 反接法, 反诘, 反介子, 反进行, 反经济的, 反经济危机措施,