法语助手
  • 关闭

印度教

添加到生词本

hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

法律统治着居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

极端分子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们对群体所处的境遇的不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁堂的十字架,另放置的神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式的婚姻分别基于的宗信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部分信仰,他们的种姓制也是以职业划分的。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数裔斐济人是徒,但该族群还包括天主徒和

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

和锡克徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被同化了的民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和的神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地社区,无法满足他的饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓的歧视,但习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

说,“凡己所不愿者,皆不施于他人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪的某些新改革主义潮流已经考虑到消除种姓制

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉,并具有与类似的种姓制

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

法律统治着居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

极端分子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们对群体所处的境遇的不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁堂的十字架,另放置的神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式的婚姻分别基于和穆斯林的宗信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部分信仰,他们的种姓制也是以职业划分的。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数裔斐济人是徒,但该族群还包括天主徒和穆斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

,穆斯林和锡克徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被同化了的民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和的神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地社区,无法满足他的饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓的歧视,但习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

说,“凡己所不愿者,皆不施于他人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪的某些新改革主义潮流已经考虑到消除种姓制

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉,并具有与类似的种姓制

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

法律统治着居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

极端分子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们对群体所处的境遇的不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁堂的十字架,另放置的神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式的婚姻分别基于和穆斯林的宗信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

徒在数上的优势已成为某种紧张关系的起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔大部分信仰,他们的种姓制也是以职业划分的。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数裔斐济徒,但该族群还包括天主徒和穆斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

,穆斯林和锡克徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch,Hajong ,Pathor和Manipuri都是一些已经被同化了的民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

继承法》承认妻子和女童是继承

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和的神职员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉争辩说,没有当地社区,无法满足他的饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓的歧视,但习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

说,“凡己所不愿者,皆不施于他”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪的某些新改革主义潮流已经考虑到消除种姓制

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔口主要信奉,并具有与类似的种姓制

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

印度法律统治着印度居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

印度群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

印度极端子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于印度少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们对印度群体所处境遇不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁架,另放置印度神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式婚姻别基于印度和穆斯林信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度徒在人数上优势已成为某种紧张关系起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人信仰印度,他们种姓制度也是以职业划

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然多数印裔斐济人是印度徒,但该族群还包括天主徒和穆斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

印度,穆斯林和锡克徒之间冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被印度同化了民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

印度继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和印度神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地印度社区,无法满足他饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓歧视,但印度习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

印度说,“凡己所不愿者,皆不施于他人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪某些新印度改革主义潮流已经考虑到消除种姓制度。

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉印度,并具有与印度类似种姓制度。

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准印度妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

法律统治着居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

极端分子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们对群体所处境遇不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁十字架,另放置神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式婚姻分别基于和穆斯

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

徒在人数上优势已成为某种紧张关系起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部分,他们种姓制度也是以职业划分

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数裔斐济人是徒,但该族群还包括天主徒和穆斯

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

,穆斯和锡克徒之间冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被同化了民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,培训目前只向伊玛目和神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地社区,无法满足他饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓歧视,但习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

说,“凡己所不愿者,皆不施于他人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪某些新改革主义潮流已经考虑到消除种姓制度。

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要,并具有与度类似种姓制度。

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

印度法律统治着印度居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

印度群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

印度极端子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于印度少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

也告印度群体所处境遇不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁十字架,另放置印度神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式婚姻别基于印度和穆斯林信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度徒在人数上优势已成为某种紧张关系起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部信仰印度种姓制度也是以职业划

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

然大多数印裔斐济人是印度徒,但该族群还包括天主徒和穆斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

印度,穆斯林和锡克徒之间冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被印度同化了民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

印度继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和印度神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地印度社区,无法满足饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓歧视,但印度习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

印度说,“凡己所不愿者,皆不施于人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪某些新印度改革主义潮流已经考虑到消除种姓制度。

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉印度,并具有与印度类似种姓制度。

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准印度妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

法律统治着居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

极端分子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们对群体所境遇不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁十字架,另放置神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式婚姻分别基于和穆斯林信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

徒在人数上优势已成为某种紧张关系起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部分信仰,他们也是以职业划分

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是徒,但该族群还包括天主徒和穆斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

,穆斯林和锡克徒之间冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被同化了民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地社区,无法满足他饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种歧视,但习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

说,“凡己所不愿者,皆不施于他人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪某些新改革主义潮流已经考虑到消除种

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉,并具有与印类似

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

法律统治着居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

极端分子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于来说,妇女情况问题最

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

也告知群体所处的境遇的不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁堂的十字架,另放置的神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式的婚姻分别基于和穆斯林的宗信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

徒在人上的优势已成为某种紧张关系的起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部分信仰的种姓制度也是以职业划分的。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大裔斐济人是徒,但该族群还包括天主徒和穆斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

,穆斯林和锡克徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被同化了的民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和的神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地社区,无法满足的饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓的歧视,但习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

说,“凡己所不愿者,皆不施于人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪的某些新改革主义潮流已经考虑到消除种姓制度。

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉,并具有与度类似的种姓制度。

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

印度法律统治着印度居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

印度群体成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

印度极端分子据说攻击了堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于印度少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们对印度群体所处的境遇的不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁堂的十字架,另放置印度的神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式的婚姻分别基于印度斯林的宗信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部分信仰印度,他们的种姓制度也是以职业划分的。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度,但该族群还包括天主斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

印度斯林锡克之间的冲突边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人Manipuri人都是一些已经被印度同化了的民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

印度继承法》承认妻子女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目印度的神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有印度社区,无法满足他的饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓的歧视,但印度习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

印度说,“凡己所不愿者,皆不施于他人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪20世纪的某些印度改革主义潮流已经考虑到消除种姓制度。

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉印度,并具有与印度类似的种姓制度。

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准印度妇女有离婚权继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,
hindouisme 法 语 助手

Le droit hindou régit la population hindoue.

法律统治着居民。

Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.

成员认为,这一期限太短。

Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.

极端分子据说攻击了当地新堂。

Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.

看来,对于少数来说,妇女情况问题最多。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们告知他们对的境遇的不满。

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁堂的十字架,另放置的神像。

Ces types de mariage sont fondés respectivement sur les principes des religions hindoue et musulmane.

这种形式的婚姻分别基于和穆斯林的宗信条。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。

Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.

泰米尔人大部分信仰,他们的种姓是以职业划分的。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是徒,但该族群还包括天主徒和穆斯林。

De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.

,穆斯林和锡克徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被同化了的民族。

La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.

继承法》承认妻子和女童是继承人。

M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.

Munshi先生(孟加拉国)说,宗培训目前只向伊玛目和的神职人员提供。

Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.

但是,申诉人争辩说,没有当地社区,无法满足他的饮食需求。

Au Népal, bien que la Constitution interdise la discrimination de caste, une exception est faite pour les pratiques religieuses hindoues.

在尼泊尔,尽管《宪法》禁止基于种姓的歧视,但习俗属于例外。

L'hindouisme dit : « Que personne ne fasse à autrui ce qu'il ne voudrait pas qu'on lui fasse ».

说,“凡己所不愿者,皆不施于他人”。

L'élimination du système des castes a d'ailleurs été envisagée par certaines tendances réformistes néo-hindoues des XIXe et XXe siècles.

另外,19世纪和20世纪的某些新改革主义潮流已经考虑到消除种姓

La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.

尼泊尔人口主要信奉,并具有与印类似的种姓

Par exemple, il est nécessaire que soient légalement consacrés les droits au divorce et à l'héritage pour les femmes hindoues.

比如,必须从法律上批准妇女有离婚权和继承权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度教 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


印度的, 印度的划分, 印度红, 印度鸡爪树, 印度胶, 印度教, 印度教的, 印度教的(教徒), 印度教教徒, 印度教徒,