法语助手
  • 关闭

医疗机构

添加到生词本

établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

疗机构引进了大量的疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他疗机构以外的师做人工流产手

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 圣卢西亚惟一一所精神疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共疗机构从事这项工作之外,他们还个人行

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有疗机构免费提供的合格的疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

疗机构由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他疗机构,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产合法的,可在国家疗机构和持有许可证的私人疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费的合格的医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构提供特殊助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

止妊娠医疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供的合格的医疗助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产合法的,可在国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

机构引进了大量的器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

机构为艾滋病患者保

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

就说明在农村地区机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数机构的住院治时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他机构以外的师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共机构项工作之外,他们还个人行

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有机构免费提供的合格的援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

机构由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他机构,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家机构和持有许可证的私人机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,心理和医疗机构帮助受害

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供合格医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法,可在国家医疗机构和持有许可证私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

疗机构引进了大疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是疗机构提供免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数疗机构住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,疗机构对吸毒者接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他疗机构以外师做工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共疗机构从事这项工作之外,他们还个

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾得所有疗机构免费提供合格疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

疗机构由合格员进行分娩情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府其他疗机构,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统疗机构领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些疗机构期间,又使用了同样策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

工流产是合法在国家疗机构和持有许疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已理和医疗机构帮助受害

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供的合格的医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

疗机构引进了大量的疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童母亲之友疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数疗机构的住治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁其他疗机构以外的师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望是圣卢西亚惟一一所精神疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共疗机构从事这项工作之外,他们还个人行

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有疗机构免费提供的合格的疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

疗机构由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府非政府的其他疗机构,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家疗机构持有许可证的私人疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

和国医疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供的合格的医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,