法语助手
  • 关闭
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判一次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机的时候

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一危机决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映这种或许是无法的冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办一个关于冲突的训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一问题加剧的一些因素被有效地

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

是的,我们避免许多战争,许多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行会晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰危机的

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还突显一个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


homogentisique, homographe, homographie, homographique, homogreffe, homoharringtonine, homohémothérapie, homoiochlamydé, homojonction, Homola,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判了一次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机的时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一危机决能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映了这种或许是无法的冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办一个关于冲突的训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社的教育者的冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一问题加剧的一些因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

是的,我们避免了许多战争,了许多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

美国,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列予妥协的做法阻扰了危机的

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还突显了一个事实:即只能政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


homomyaires, homonyme, homonymie, homonymique, homoparaclases, homophane, homophile, homophobe, homophobie, homophone,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机的时候

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

危机决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映这种或许是无法的冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办个关于冲突的训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这问题加剧的些因素被有效地

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

是的,我们避免许多战争,许多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行会晤,试图局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群体对穆斯林的敌对点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰危机的

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

情况还突显个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


homopyrocatéchol, homopyrrhol, homoquinine, homorgane, homorganique, homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判了一次冲

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装冲

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

协调行动危机的时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一危机决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映了这种或许无法的冲

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

开办一个关于的训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一问题加剧的一些因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

的,我们避免了许多战争,了许多冲

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还显了一个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理题不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机的时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

危机决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映了种或许是无法的冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办个关于冲突的训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使题加剧的些因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

是的,我们避免了许多战争,了许多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群体对穆斯林的敌对点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

情况还突显了个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判了一次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机的时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多促成危机的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一危机决不能用任何军事法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

案反映了这种或许是无法的冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开一个关于冲突的训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一问题加剧的一些因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

是的,我们避免了许多战争,了许多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还突显了一个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


honoraire, honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

通过谈判了一次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,必须的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机的时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一危机决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映了这种或许是无法的冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办一个关于冲突的训训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一问题加剧的一些因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

是的,避免了许多战争,了许多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

的特别代表同双方进行了会晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了危机的

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还突显了一个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


hopéine, hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判了一次

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一危机决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映了这种或许是无法

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办一个关于训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会教育者潜在

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一加剧因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

,我们避免了许多战争,了许多

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某群体对穆斯林敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协做法阻扰了危机

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还显了一个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


hordéiforme, hordéine, Hordeum, horgne, horion, horizon, horizontabilité, horizontal, horizontale, horizontalement,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他们通过谈判了一次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题不会

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我们必须它们的关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我们非洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

采取协调行动的时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成的多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映了这种或的冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办一个关于冲突的训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能他们之间的分歧。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一问题加剧的一些因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

的,我们避免了多战争,多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线的紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协的做法阻扰了

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还突显了一个事实:即只能在政治层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


hormonale, hormone, hormonémie, hormoniurie, hormonogène, hormonogenèse, hormonopoïèse, hormonothérapie, Hormothece, Hormotoma,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,
huàjiě
dissoudre ;
dissiper ;
supprimer
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

通过谈判了一次冲突。

En s'attaquant à chacun de ces problèmes séparément, on ne pourra pas résoudre la crise.

单单处理这些问题不会危机。

Il nous faut donc répondre à leurs préoccupations.

因此,我必须关切。

Le Gouvernement érythréen n'a pas cherché à contenir le problème.

厄立特里亚政府没有努力这一问题。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

非洲人随时准备武装冲突。

Le moment est venu de prendre des initiatives coordonnées pour surmonter cette crise.

是采取协调行动危机时候了。

Une riposte intégrée s'impose pour s'attaquer aux multiples facteurs à l'origine de la crise.

需要多管齐下,促成危机多重因素。

Il n'y a pas de solution militaire à cette crise.

这一危机决不能用任何军事办法。

La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.

草案反映了这种或许是无法冲突。

Un programme de formation des formateurs au règlement des conflits est prévu pour octobre.

计划开办一个关于冲突训练员培训班。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,两名领导人未能之间

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

可以作为社会教育者潜在冲突。

Plus tard, les anciens du clan Abgal ont cherché à apaiser la tension.

后来,阿布加尔部族族长了紧张局势。

Nous sommes parvenus à neutraliser plusieurs facteurs qui créaient le problème.

使这一问题加剧一些因素被有效地了。

Oui, nous avons empêché de nombreuses guerres. Nous avons réglé de nombreux conflits.

,我避免了许多战争,了许多冲突。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界沿线紧张局势。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图这一局势。

L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.

在美国,某些群对穆斯林敌对一点也没有

L'intransigeance israélienne fait obstacle depuis des décennies au règlement de la crise.

几十年来,以色列不予妥协做法阻扰了危机

Ceci souligne aussi que les conflits ne se règlent jamais qu'au niveau politique.

这一情况还突显了一个事实:即只能在政治层面危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 化解 的法语例句

用户正在搜索


horobetsuite, horodateur, horométrie, horoptère, horoscope, horoscopie, horreur, horrible, horriblement, horrifiant,

相似单词


化合态, 化合物, 化灰池, 化火, 化结石, 化解, 化境, 化橘红, 化开, 化力气,