L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资源。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地利用他们的权利。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理利用间和资源的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源利用和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希扩散者利用新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了延缓?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还员会能够有效利用其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分利用这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
虑利用现有的
构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地利用他们的权利。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理利用间和资源的
会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源利用和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会当利用手头的各种手段对付这
祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用会丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员会能够有效利用其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据的利用是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分利用这新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置边,或对它加以利用。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地利用他们的权利。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理利用间和资源的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源利用和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切机会丰富其专门知。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
有多少贩运活动受害者利用了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员会能够有效利用其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分利用这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平利用核能题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地利用他们的权利。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利用特殊植物从土收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理利用间
资
的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的利用
效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员会够有效利用其资
。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分利用这一新的力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及平利用核
问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
利用风太阳
以及其他
的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑用现有的机构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心用所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地用他们的权
。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理用
间和资源的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源用和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希扩散者
用新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当用手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子用一切机会丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者用了延缓
?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,委员会能够有效
用其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国可以更好地
用企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的用是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分用这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平用核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已用尽了所有可资用的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励用预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地利用他们的权利。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否找到合理利用
间和资源的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源利用和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,期望委员会能够有效利用其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国更好地利用企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分利用这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已用尽了所有资利用的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们将该报告弃置一边,或对它加
利用。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
利用风能和太阳能及其他能源的技术基础设施。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑现有的机构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心所有这些
具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地他们的权
。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理间和资源的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源和能源效
也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散新加坡从事非法活
。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子一切机会丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活受害
了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员会能够有效其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已尽了所有可资
的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑现有的机构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地们的权
。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理间和资源的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子一切机会丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员会能够有效其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩条约第四条涉及和平
核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此已
尽了所有可资
的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
风能和太阳能以及其
能源的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
考虑利用现有的
构或资源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地利用他们的权利。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理利用间和资源的
?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源利用和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社当利用手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一丰富其专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员能够有效利用其资源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地利用企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据的利用是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分利用这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平利用核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励利用预算外资金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
利用风能和太阳能以及其他能源的技术基础设施。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利现有的机构或
源。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利所有这些工具。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支持妇女不受歧视地利他们的权利。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利特殊植物从土壤中吸收十氯酮。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理利间和
源的机会?
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源利和能源效率也十分重要。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利新加坡从事非法活动。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当利手头的各种手段对付这一祸害。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利一切机会丰富
专门知识。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利了延缓期?
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员会能够有效利源。
L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.
联合国还可以更好地利企业伙伴的培训条件。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利是否可使情况得到改善?
La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.
现在的挑战是充分利这一新的能力。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不扩散条约第四条涉及和平利核能问题。
Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.
因此他已尽了所有可
利
的国内补救措施。
Dans certains cas, le code national des impôts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情况下,国内税法不鼓励利预算外
金。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的利强奸作为战争武器的做法依然继续。
Mise en place d'infrastructures techniques utilisant l'énergie éolienne et solaire ainsi que d'autres sources d'énergie.
利风能和太阳能以及
他能源的技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。