Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部了一个女牢房。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动有利的政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说了保护遗传
源的国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表工作岗位有关的
源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议一个国家机构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给一个由条约的共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成的其他损失了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参这一新的理事会的谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名委员会的历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目的目的是在各村中新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想一份可在今后根据需
进行调整的文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员会无法信服这样一项决定不会任何先例的说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在合作机制时,应当考虑到承认文化的多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员会”的是
精简管制投
问题的有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区了10个“社区发展干事”(CDO)的职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府了各种机构和协会,以满足妇女的发展需
。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返的过程,向归返者提供财政援助,并为归返有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是一个非常危险的先例,暗示对以武力方式强加的殖民行为的接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
这并不是新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察总部
了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动有利的政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说了保护遗传资源的国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与工作岗位有关的重要资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议一个国家机构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给一个由条约的共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成的其他损失了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参与这一新的理事会的谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名委员会的历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目的目的是各村中
新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想一份可
今后根据需要进行调整的文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员会无法信服这样一项决定不会任何先例的说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
合作机制时,应当考虑到承认文化的多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员会”的是要精简管制投资问题的有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区了10个“社区发展干事”(CDO)的职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府了各种机构和协会,以满足妇女的发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返的过程,向归返者提供财政援助,并为归返有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便调查司内
了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是一个非常危险的先例,暗示对以武力方式强加的殖民行为的接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
这并不是新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创了
个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动创有利的政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创了保护遗传资源的国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与创工作岗位有关的重要资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创个国家机构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给个由
约创
的共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本文就延迟
成的其他损失创
了
个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参与创这
新的理事会的谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名委员会创的历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该目的目的是在各村中创
新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想创份可在今后根据需要进行调整的文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员会无法信服这样定不会创
任何先例的说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在创合作机制时,应当考虑到承认文化的多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员会”的创是要精简管制投资问题的有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区创了10个“社区发展干事”(CDO)的职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府创了各种机构和协会,以满足妇女的发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返的过程,向归返者提供财政援助,并为归返创有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内创了四个指挥组,每组
名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是创个非常危险的先例,暗示对以武力方式强加的殖民行为的接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
这并不是创新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动创有
政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智报告说创
了保护遗传资源
国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与创工作岗位有关
重要资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创一个国家机构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给一个由条约创共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成其他损失创
了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大亚将积极参与创
这一新
理事
谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名创
历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目目
是在各村中创
新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想创一份可在今后根据需要进行调整
文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,无法信服这样一项决定不
创
任何先例
说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在创合作机制时,应当考虑到承认文化
多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳”
创
是要精简管制投资问题
有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区创了10个“社区发展干事”(CDO)
职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府创了各种机构和协
,以满足妇女
发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返过程,向归返者提供财政援助,并为归返创
有
环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内创了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是创一个非常危险
先例,暗示对以武力方式强加
殖民行为
接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
这并不是创新
罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尔警察在总部创
了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动创有利的政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创了保护遗传资源的国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与创工作岗位有关的重
资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创一个国家机构来
行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给一个由条约创的共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成的其他损失创了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参与创这一新的理事会的谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名委员会创的历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目的目的是在各村中创新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想创一份可在今后根据
行调整的文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员会无法信服这样一项决定不会创任何先例的说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在创合作机制时,应当考虑到承认文化的多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员会”的创是
精简管制投资问题的有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区创了10个“社区发展干事”(CDO)的职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府创了各种机构和协会,以满足妇女的发展
。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促归返的过程,向归返者提供财政援助,并为归返创
有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内创了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是创一个非常危险的先例,暗示对以武力方式强加的殖民行为的接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
这并不是创新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为种活动创
有利的政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创了保护遗传资源的国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与创工作岗位有关的重要资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创一个国家机构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
种权益费将付给一个由条约创
的共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成的其他损失创了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参与创一新的理事会的谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名委员会创的历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目的目的是在各村中创新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想创一份可在今后根据需要进行调整的文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员会无法样一项决定不会创
任何先例的说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在创合作机制时,应当考虑到承认文化的多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员会”的创是要精简管制投资问题的有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区创了10个“社区发展干事”(CDO)的职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府创了各种机构和协会,以满足妇女的发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返的过程,向归返者提供财政援助,并为归返创有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内创了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是创一个非常危险的先例,暗示对以武力方式强加的殖民行为的接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
并不是创
新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动创有利
政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创了保护遗传资源
国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与创岗位有关
重要资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创一个国家机构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给一个由条约创共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成其他损失创
了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参与创这一新
理
谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名委员创
历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目目
是在各村中创
新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
组很想创
一份可在今后根据需要进行调整
文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员无法信服这样一项决定不
创
任何先例
说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在创合
机制时,应当考虑到承认文化
多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员”
创
是要精简管制投资问题
有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人务部为每个地区创
了10个“社区发展干
”(CDO)
职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府创了各种机构和协
,以满足妇女
发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返过程,向归返者提供财政援助,并为归返创
有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内创了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是创一个非常危险
先例,暗示对以武力方式强加
殖民行为
接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
这并不是创新
罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创了一个女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为种活动创
有利的政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创了保护遗传资源的国家方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与创工作岗位有关的重要资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创一个国家机构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
种权益费将付给一个由条约创
的共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成的其他损失创了一个特别限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参与创一新的理事会的谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美国地名委员会创的历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目的目的是在各村中创新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想创一份可在今后根据需要进行调整的文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员会无法样一项决定不会创
任何先例的说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在创合作机制时,应当考虑到承认文化的多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员会”的创是要精简管制投资问题的有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每个地区创了10个“社区发展干事”(CDO)的职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府创了各种机构和协会,以满足妇女的发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返的过程,向归返者提供财政援助,并为归返创有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内创了四个指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是创一个非常危险的先例,暗示对以武力方式强加的殖民行为的接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
并不是创
新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创了一
女牢房。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动创有利的政策环境。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创了保护遗传资源的
方案。
Elles constituent aussi une ressource majeure en matière de création d'emplois.
妇女还代表与创工作岗位有关的重要资源。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创一
构来进行土地改革。
Cette redevance ira à un fonds commun créé en vertu du Traité.
这种权益费将付给一由条约创
的共同基金。
La présente disposition prévoit une limite spéciale pour les autres préjudices causés par le retard.
本条文就延迟造成的其他损失创了一
限制。
L'Australie participera de manière constructive aux négociations visant à modeler ce nouveau Conseil.
澳大利亚将积极参与创这一新的理事会的谈判。
Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis.
报告还简略说明了美地名委员会创
的历史。
Le projet a pour but de créer de nouvelles entreprises et activités économiques dans les villages.
该项目的目的是在各村中创新企业和经济活动。
Le Groupe de travail a été soucieux de créer un instrument qui pourrait s'adapter si nécessaire.
工作组很想创一份可在今后根据需要进行调整的文书。
Par ailleurs, le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'une telle décision ne créerait pas un précédent.
再次,委员会无法信服这样一项决定不会创任何先例的说法。
Il convient en outre, lorsqu'il est créé des mécanismes de coopération, de tenir compte des diversités culturelles.
在创合作
制时,应当考虑到承认文化的多样性。
Une Commission «de modernisation», créée parallèlement, devait simplifier les fonctions et les procédures touchant aux questions d'investissement.
而“朝阳委员会”的创是要精简管制投资问题的有关职能和程序。
14.14 Le Ministère des affaires amérindiennes a créé 10 postes d'administrateur du développement communautaire dans chaque région.
14 美洲印第安人事务部为每地区创
了10
“社区发展干事”(CDO)的职位。
Le Gouvernement a créé des institutions et des associations pour répondre aux besoins des femmes en matière de développement.
政府创了各种
构和协会,以满足妇女的发展需要。
Le Gouvernement a facilité ce processus en fournissant un soutien financier et en créant un environnement propice au retour.
政府为了促进归返的过程,向归返者提供财政援助,并为归返创有利环境。
Quatre groupes de commandement ont été créés, au sein de la Division, chacun ayant à sa tête un directeur.
结果便在调查司内创了四
指挥组,每组一名指挥官。
Il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
其意图是创一
非常危险的先例,暗示对以武力方式强加的殖民行为的接受。
Cette disposition ne consisterait pas à créer une nouvelle infraction pénale; elle viserait plutôt à invalider l'argument de l'immunité.
这并不是创新的罪名,而是让人无法靠豁免逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。