法语助手
  • 关闭

出租物

添加到生词本

location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

监狱官员34省份中,20省的监狱都作为住宅出租,结构上的增建往往很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括国际大西洋金枪鱼养护委员会(大西洋金枪鱼养委会))的措施,船旗国渔船出租期间内不得对渔出权利主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

监狱官员说,在34个省份中,20个省的监狱都作为住宅出租,结构上的增建很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括国际大西洋养护委员会(大西洋养委会))的措施,船旗国在渔船出租期间内不得对渔获提出权利主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

监狱官员说,在34个省份中,20个省的监狱都作为住宅出租,结构上的增建往往很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括国际大西洋金枪鱼养护委员会(大西洋金枪鱼养委会))的措施,船旗国在渔船出租期间内不得对渔获提出权利主张。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

监狱官员说,在34个省份中,20个省的监狱都作为住宅出租,结构上的增建往往很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括国际大西洋金枪鱼养护委员会(大西洋金枪鱼养委会))的措施,船旗国在渔船出租期间内不得对渔获提出权利主张。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

监狱官说,在34个省份中,20个省的监狱都作为住宅出租,结构上的增建往往很有限,分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括国际大西洋金枪鱼养护(大西洋金枪鱼养))的措施,船旗国在渔船出租期间内得对渔获提出权利主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

监狱官员说,在34个省份中,20个省监狱都作为住宅出租,结构上增建往往很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一是保证,按照纳米比亚所加区域渔管组织(包括国际大西鱼养护委员会(大西鱼养委会))措施,船旗国在渔船出租期间内不得对渔获提出权利主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

官员说,在34个省份中,20个省的作为住宅,结构上的增建往往很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括国际大西洋金枪鱼养护委员会(大西洋金枪鱼养委会))的措施,船旗国在渔船间内不得对渔获权利主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

员说,在34个省份中,20个省的都作为住宅出租,结构上的增建往往很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括国际大西洋金枪鱼养护委员会(大西洋金枪鱼养委会))的措施,船旗国在渔船出租期间内不得对渔获提出权张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,
location 法 语助 手

D'après les autorités pénitentiaires, dans 20 provinces sur 34, les prisons sont en fait des maisons louées où l'on a souvent réalisé quelques travaux insuffisants.

监狱官员说,34个省份中,20个省的监狱都作为,结构上的增建往往很有限,也不充分。

Le but de cette législation est de faire en sorte que l'État du pavillon ne revendique pas de droits sur les prises pendant la période d'affrètement, en application des mesures adoptées par les organisations régionales de gestion de la pêche, notamment la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA), dont la Namibie est membre.

这一立法的目的是保证,按照纳米比亚所加的区域渔管组织(包括际大西洋金枪鱼养护委员会(大西洋金枪鱼养委会))的措施,船渔船期间内不得对渔获权利主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出租物 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


出租汽车停车场, 出租汽车站, 出租人, 出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者,