法语助手
  • 关闭
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人的势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈的精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些进程,就以往的计划和准备索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主和有限主权概念的掩护下动武的权利强加秩序时,世界就会滑向无政府和无法无天的状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人的势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈的精神克服了重重
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些进程,以往的计划和准备而言,科索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主义干预和有限主权概念的掩护下动武的权利强加秩序时,世滑向无政府和无法无天的状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人的势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈的精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些进程,就以往的计划而言,科索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主义干预主权概念的掩护下动武的权利强加秩序时,世界就会滑向无政府无法无天的状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人的势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈的精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些以往的计划和准备而言,科索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主义干预和有限主权概念的动武的权利强加秩序时,世界会滑向无政府和无法无天的状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人的势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们着顽强不屈的精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些进程,就往的计划和准备而言,科索沃没有什么东西可

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

,当有人试图在人道主义干预和有限主权概念的掩护下动武的权利强加秩序时,世界就会滑向无政府和无法无天的状态。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

于这些进程,就以往计划和准备而言,科索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主义干预和有限主权概念掩护下权利强加秩序时,世界就会滑向无政府和无法无天状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些进程,就计划和准备而言,科索沃没有什么东西可

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主义干预和有限主权掩护下动武权利强加秩序时,世界就会滑向无政府和无法无天状态。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

于这些进程,就以往计划和准备而言,科索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主义干预和有限主权概念掩护下权利强加秩序时,世界就会滑向无政府和无法无天状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
的势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭着顽强不屈的精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些进程,就以往的计划和准备而言,科索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有试图在道主义干预和有限主权概念的掩护下动武的权利强加秩序时,世界就会滑向无政府和无法无天的状态。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,
píng zhàng
s'appuyer sur; compter sur
compter sur la sphère d'influence de qn
某人的势力范围
Ils ont surmonté des difficultés de toutes sortes grâce à des efforts soutenus.
他们凭强不屈的精神克服了重重困难。
法 语 助 手

Par opposition à ces processus, il y a au Kosovo très peu d'éléments sur lesquels on puisse s'appuyer s'agissant des plans et des préparatifs précédents.

相对于这些进程,就以往的计划和准备而言,科索沃没有什么东西可以

Autrement, le monde glisserait dans l'anarchie et le non-respect de la loi si l'on essayait d'imposer l'ordre en ayant recours à la force sous couvert d'intervention humanitaire et de souveraineté limitée.

否则,当有人试图在人道主义干预和有限主权概念的掩护下动武的权利强加秩序时,世界就会滑向无政府和无法无天的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭仗 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


凭信托收据预付, 凭押汇信用证付款, 凭样品, 凭样品出售, 凭依, 凭仗, 凭照, 凭证, 凭直觉行事, 凭装箱单据付款,