法语助手
  • 关闭

凌晨 1时

添加到生词本

une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

凌晨动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下午8时至凌晨5实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日凌晨130分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日凌晨5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

凌晨3,以色列国防军要求这所住房的来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在凌晨115分继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能作的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅时间凌晨652分,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日凌晨110分,心脏停搏速导致土库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天凌晨4时至上午9之间每半小时一班,上午9时至凌晨1每15分钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始至终的坚称自己无罪,直到凌晨3,Sa Oyana昏迷过去,并被带回囚房,在骇人的卫状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局不按时提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地报告说,军队于凌晨4携带推土机到达现场,开始拆除工作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22时至次日清晨6之间从事夜间工作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域工作,不得在半夜至凌晨4时间工作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚上8时至11月4日凌晨5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近凌晨2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三凌晨大约130分(当地时间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约凌晨3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发凌晨5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天凌晨4,Manipur的警察和Assam Rifles成员未示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小时后,即3月2日凌晨4时许,维埃拉总统官邸附近发机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续至凌晨5

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日凌晨0330,至少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平的地库之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下午85实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日130,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在115继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能作出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅652,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日110,心脏停搏速导致土库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天4至上午9之间每半小一班,上午91每15钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始至终的坚称自己无罪,直到3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,并被回囚房,在骇人的卫生状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局不按提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于4土机到达现场,开始拆除工作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22至次日清6之间从事夜间工作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域工作,不得在半夜至4间工作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚上8至11月4日5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧生,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三大约130(当地间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小后,即3月2日4许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续至5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日0330左右,至少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之上。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

凌晨动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下午8时至凌晨5实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日凌晨130分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日凌晨5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

凌晨3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在凌晨115分继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅时间凌晨652分,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日凌晨110分,心脏停搏速导致土库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天凌晨4时至上午9之间每半小时一班,上午9时至凌晨1每15分钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始至终的坚称自己无罪,直到凌晨3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,并被带回囚房,在骇人的卫生状况下单独隔离了3个月,监狱当局不按时提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于凌晨4携带推土机到达现场,开始拆除工

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22时至次日清晨6之间从事夜间工如在文化、艺术、体育和广告活动领域工,不得在半夜至凌晨4时间工

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚上8时至11月4日凌晨5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近凌晨2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧生,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三凌晨大约130分(当地时间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约凌晨3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在凌晨5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天凌晨4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小时后,即3月2日凌晨4时许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续至凌晨5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日凌晨0330左右,至少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之上。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

凌晨动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下午8时至凌晨5实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日凌晨130分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日凌晨5在家中被捕,被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

凌晨3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在凌晨115分继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能作出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅时间凌晨652分,XM-3号卫星被成功送入其目标合DM-SL助推器分离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日凌晨110分,心脏停搏速导致土库曼斯坦总统萨帕尔穆拉特·夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天凌晨4时至上午9之间每半小时一班,上午9时至凌晨1每15分钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始至终的坚称自己无罪,直到凌晨3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,被带回囚房,在骇人的卫生状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局不按时提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于凌晨4携带推土机到达现场,开始拆除工作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22时至次日清晨6之间从事夜间工作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域工作,不得在半夜至凌晨4时间工作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚上8时至11月4日凌晨5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近凌晨2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧生,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三凌晨大约130分(当地时间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约凌晨3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在凌晨5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天凌晨4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小时后,即3月2日凌晨4时许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续至凌晨5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日凌晨0330左右,至少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下午85实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日130分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在115分继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能作出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅652分,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助器分离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日110分,心脏停搏速导致库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天4至上午9之间每半小一班,上午91每15分钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始至终的坚称自己无罪,直到3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,并被回囚房,在骇人的卫生状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局不按提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于4机到达现场,开始拆除工作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22至次日清6之间从事夜间工作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域工作,不得在半夜至4间工作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚上8至11月4日5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧生,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三大约130分(当地间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小后,即3月2日4许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续至5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日0330左右,至少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下午8时5实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日130分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在115分继续进行非正式磋商,再次讨论可能作出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅时间652分,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日110分,心脏停搏速导致土库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天4时上午9之间每半小时一班,上午9时1每15分钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始终的坚称自己无罪,直到3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,并被带回囚房,在骇人的卫生状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局不按时提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于4携带推土机到达现场,开始拆除工作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22时次日清6之间从事夜间工作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域工作,不得在半夜4时间工作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚上8时11月4日5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧生,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三大约130分(当地时间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小时后,即3月2日4时许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日0330左右,少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下85实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日130,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在115继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能作出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅652,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助推器离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日110,心脏停搏速导致土库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天49之间每半小一班,91每15钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始终的坚称自己无罪,直到3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,并被带回囚房,在骇人的卫生状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局不按提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于4携带推土机到达现场,开始拆除工作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22次日清6之间从事夜间工作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域工作,不得在半夜4间工作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚811月4日5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧生,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三大约130(当地间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在5的高速公路,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小后,即3月2日4许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日0330左右,少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

凌晨动身给我发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

瓦从下午8时至凌晨5实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日凌晨130分,该的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交次日凌晨5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

凌晨3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,我们又在凌晨115分继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能作出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅时间凌晨652分,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日凌晨110分,心脏停搏速导致土库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天凌晨4时至上午9之间每半小时一班,上午9时至凌晨1每15分钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始至终的坚称自己无罪,直到凌晨3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,并被带回囚房,在骇的卫生状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局按时提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于凌晨4携带推土机到达现场,开始拆除作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的得在22时至次日清晨6之间从事夜间作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域作,得在半夜至凌晨4时间作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,又规定从11月2日晚上8时至11月4日凌晨5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近凌晨2,县办事处遭到袭击,八名阿富汗警察丧生,两受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三凌晨大约130分(当地时间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约凌晨3,这些砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在凌晨5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天凌晨4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小时后,即3月2日凌晨4时许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续至凌晨5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日凌晨0330左右,至少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,
une heure du matin 法 语 助 手

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

动身发来一份电报。

Un couvre-feu a été imposé de 20 heures à 5 heures à Suva, la capitale.

首都苏瓦从下午8时至5实行宵禁。

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日130分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受拘留。

L'auteur a été arrêté chez lui le lendemain à 5 heures, et mis en détention par la police.

提交人次日5在家中被捕,并被警察拘留。

À trois heures du matin, les forces de défense israéliennes (FDI) ont ordonné aux habitants d'évacuer l'immeuble.

3,以色列国防军要求这所住房的居民出来。

Ensuite, nous avons repris nos consultations informelles à 1 h 15 pour débattre à nouveau d'une réponse possible du Conseil.

其后,115分继续进行非正式磋商,再次讨论安理会可能作出的反应。

À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.

基辅时间652分,XM-3号卫星被成功送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。

Le 21 décembre à 1 h 10, un arrêt cardiaque a abouti rapidement au décès de Saparmurat Niyazov, le Président du Turkménistan.

21日110分,心脏停搏速导致土库曼尼斯坦总统萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫的死亡。

Départ toutes les 30 minutes entre 4 heures et 9 heures, et toutes les 15 minutes entre 9 heures et 1 heure.

班车每天4时至上午9之间每半小时一班,上午9时至1每15分钟一班。

Il y est resté au secret pendant deux mois, dans des conditions d'hygiène inhumaines, et sans avoir à manger régulièrement.

他自始至终的坚称自己无罪,3左右,Sa Oyana先生昏迷过去,并被带回囚房,在骇人的卫生状况下单独隔离了3个月,而且监狱当局不按时提供饮食。

À en croire les résidents, les forces sont arrivées avec des bulldozers à 4 heures du matin pour entamer leur œuvre de démolition.

当地居民报告说,军队于4携带推土机达现场,开始拆除工作。

Pour les activités dans le domaine de la culture, des arts, du sport ou de la publicité, l'interdiction s'applique de minuit à 4 heures.

未满18岁的工人不得在22时至次日清晨6之间从事夜间工作,而且如在文化、艺术、体育和广告活动领域工作,不得在半夜至4时间工作。

Outre le couvre-feu en vigueur, un couvre-feu plus étendu, de 20 heures le 2 novembre à 5 heures le 4 novembre a été imposé.

在现行宵禁仍然有效的情况下,规定从11月2日晚上8时至11月4日5实行宵禁。

Huit policiers afghans ont été tués et deux autres blessés lors de l'attaque d'un bureau de l'administration locale peu avant 2 heures du matin le 12 octobre.

12日,将近2,县办事处遭袭击,八名阿富汗警察丧生,两人受伤。

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三大约130分(当地时间),一枚Qassam火箭击中以色列北部Nativ Ha'asara社区。

À environ 3 heures du matin, ils ont coupé la chaîne qui attachait le tracteur et l'ont conduit dans la direction de Drenica et d'autres villages albanais.

大约3,这些人砸碎了拖拉机的锁链,将其开往德雷尼察和其他阿族村庄。

Les événements ayant eu lieu à 5 heures du matin sur une autoroute, la situation était confuse, et le Gouvernement avait demandé au Bureau du Procureur d'établir les faits.

这起事件发生在5的高速公路上,造成了混乱的局面,政府正在请检查官办公室查清事实。

Le lendemain, des membres de la police de Manipur et d'Assam Rifles auraient arrêté Leitanthem Umakanta Meitei chez lui, à environ 4 heures du matin, sans mandat d'arrêt.

第二天4左右,Manipur的警察和Assam Rifles成员未出示任何逮捕状便在Leitanthem Umakanta Meitei的家中逮捕了他。

Le 2 mars, vers 4 heures, des tirs d'armes automatiques et de roquettes ont été entendus dans le voisinage de la résidence du Président Vieira jusque vers 5 heures.

数小时后,即3月2日4时许,维埃拉总统官邸附近发生机枪手枪交火和火箭弹爆炸,爆炸持续至5左右。

Vers 3 h 30 le 19 juillet, au moins trois avions israéliens ont touché à de multiples reprises au moins 13 maisons d'Haret Najdi qui se sont effondrées sur les nombreux civils qui se trouvaient dans les sous-sols.

19日0330左右,至少有3架以色列飞机击中了Haret Najdi区的13栋房屋,发射了大量弹药,致使房屋坍压在挤满了躲避的平民的地库之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 凌晨 1时 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


, 凌, 凌暴, 凌波, 凌晨, 凌晨 1时, 凌迟, 凌风草, 凌驾, 凌驾一切,