Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关税递,非关税壁垒成为突出问题。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关税递,非关税壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果关税随着深层加工的不同上升,即发生关税升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付关税。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在少关税公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收关税。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些关税使出口贸易少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%关税税目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免关税。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有关非关税壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海关职能是收取关税和税款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非关税壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非关税壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,不断上升的关税使得无法提高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值关税对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,不断上升的关税使得无法提高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非关税壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退税和扣税以后的实际关税率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本关税峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着递减,非
壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果随着深层加工的不同阶段而上升,即发生
升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:格不包含
、增值
等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收
。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些使出口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有非
壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海职能是收取
和
款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,不断上升的使得无法提高产
值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值对工农业产
都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,不断上升的使得无法提高产
值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣
以后的实际
率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着递减,非
垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果随着深层加工的不同阶段而上升,即发生
升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含、增值
等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收
。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些使出口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有非
垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海职能是收取
和
款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,不断上升的使得无法提高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,不断上升的使得无法提高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣
以后的实际
率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着递减,非
壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果随着深层加工的不同阶段而上升,即发生
升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含、增值
等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收
。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些使出口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非壁垒问题应
处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有非
壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海职能是收取
和
款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,不断上升的使
无法提高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,不断上升的使
无法提高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣
以后的实际
率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关税递减,非关税壁垒成为突问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果关税随着深层加工的同阶段而上升,即发生关税升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付关税。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格关税、增值税等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少关税公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收关税。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些关税使口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集了20%关税税目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最发达国家豁免关税削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有关非关税壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海关职能是收取关税和税款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非关税壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非关税壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,断上升的关税使得无法
高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值关税对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,断上升的关税使得无法
高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非关税壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退税和扣税以后的实际关税率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本关税峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着税递减,
税壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果税随着深层加工的
段而上升,即发生
税升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付税。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格包含
税、增值税等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少税公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收
税。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些税使出口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%税税目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
税壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最发达国家豁免
税削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有税壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海职能是收取
税和税款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查税壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的税壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,断上升的
税使得无法提高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值税对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,断上升的
税使得无法提高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集税壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退税和扣税以后的实际税率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本税峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着递
,非
壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果随着深层加工的不同阶段而上升,即发生
升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含、增值
等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收
。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些出口贸易
。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免削
。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有非
壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海职能是收取
和
款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,不断上升的得无法提高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,不断上升的得无法提高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣
以后的实际
率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着递减,非
壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果随着深层加工的不同阶段而上升,即发生
升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:格不包含
、增值
等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收
。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些使出口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有非
壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海职能是收取
和
款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,不断上升的使得无法提高产
值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值对工农业产
都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,不断上升的使得无法提高产
值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣
以后的实际
率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关税递减,非关税壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果关税随着深层加工的不同阶段而上升,即发生关税升级。
Il paie des droits de douane.
他在缴付关税。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少关税公式方有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金
关税。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些关税使出口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%关税税目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免关税削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有关非关税壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海关职能是取关税和税款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发会议还应审查非关税壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门集具体类型的非关税壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,不断上升的关税使得无法提高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值关税对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,不断上升的关税使得无法提高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在集非关税壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退税和扣税以后的实际关税率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本关税峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关递减,非关
壁垒成为突出问题。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果关随着深层加工的
同阶段而上
,即
生关
。
Il paie des droits de douane.
他在缴付关。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格包含关
、增值
等。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少关公式方面鲜有进展。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝和贵重金属征收关
。
Certaines taxes ralentissent le commerce d'exportation.
某些关使出口贸易减少。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%关目比率。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
非关壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最国家豁免关
削减。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有关非关壁垒的讨论尚未结束。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海关职能是收取关和
款。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸会议还应审查非关
壁垒的效果。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型的非关壁垒。
Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.
另外,断上
的关
使得无法提高产品价值。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值关对工农业产品都有重大影响。
Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.
另外,断上
的关
使得无法提高产品价值。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集非关壁垒的资料。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣
以后的实际关
率甚至更低。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本关峰值中约有五分之一是在工业领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。