法语助手
  • 关闭

公司签字

添加到生词本

signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同标题标明买方为“A”,合同由两家美国代表T女士以及“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字制作数据可能是许多使用者,例如若干工作人员同使用签字制作数据,但这种数据必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字创作装置可能是许多使用者,例如若干工作人员同使用签字创作装置,但这种装置必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果若干工作人员同使用签字制作数据,这种数据必须能够在每个电子签字中毫不含糊地鉴别出其使用者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同标题标明买方为“A”,合同由两家美国代表T女士以及“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字制作数据可能是许多使用者,例如若干工作人员同使用签字制作数据,但这种数据必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字创作装置可能是许多使用者,例如若干工作人员同使用签字创作装置,但这种装置必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果若干工作人员同使用签字制作数据,这种数据必须能够在每个电子签字中毫不含糊地鉴别出其使用者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同标题标明买方为“A”,合同由两家美国代表T女士以及“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字制作数据可能是许多使用者共若干工作人员共同使用签字制作数据,但这种数据必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字创作装置可能是许多使用者共若干工作人员共同使用签字创作装置,但这种装置必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果若干工作人员共同使用签字制作数据,这种数据必须能够在每个电子签字中毫不含糊地鉴别出其使用者。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同的标题标明买方为“A”,合同由两家美国的代表T女士以“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些签字制作数据可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用签字制作数据,但这种数据必须能够在签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些签字创作装置可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用签字创作装置,但这种装置必须能够在签字中毫无含糊地鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果的若干工作人员共同使用签字制作数据,这种数据必须能够在签字中毫不含糊地鉴别出其使用者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同的标题标明买方为“A”,合同由两家美国的代表T女士以及“B盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电制作可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用制作这种必须能够在每个电中毫无含糊地鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电创作装置可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用创作装置,这种装置必须能够在每个电中毫无含糊地鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果的若干工作人员共同使用制作,这种必须能够在每个电中毫不含糊地鉴别出其使用者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同的标题标明买方为“A”,合同由两家美国的代T以及“B盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子制作数据可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用制作数据,但这种数据必须能够在每个电子毫无含糊地鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子创作装置可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用创作装置,但这种装置必须能够在每个电子毫无含糊地鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果的若干工作人员共同使用制作数据,这种数据必须能够在每个电子毫不含糊地鉴别出其使用者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同的标题标明买方为“A”,合同由两家美国的代表T女士以及“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字制作数据可能是许多使享的,例如的若干工作人员同使签字制作数据,但这种数据必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字创作装置可能是许多使享的,例如的若干工作人员同使签字创作装置,但这种装置必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果的若干工作人员同使签字制作数据,这种数据必须能够在每个电子签字中毫不含糊地鉴别出其使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同标题标明买方为“A”,合同由两家美国T女士以及“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字制作数据可能是许多使用者共享,例如若干工作人员共同使用签字制作数据,但这种数据必须能够在每个电子签字含糊地鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字创作装置可能是许多使用者共享,例如若干工作人员共同使用签字创作装置,但这种装置必须能够在每个电子签字含糊地鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果若干工作人员共同使用签字制作数据,这种数据必须能够在每个电子签字不含糊地鉴别出其使用者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同的标题标明买方为“A”,合同由两家美国的代表T女士以及“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字制作数据可能是许多使享的,例如的若干工作同使签字制作数据,但这种数据必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字创作装置可能是许多使享的,例如的若干工作同使签字创作装置,但这种装置必须能够在每个电子签字中毫无含糊地鉴别出其使

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果的若干工作同使签字制作数据,这种数据必须能够在每个电子签字中毫不含糊地鉴别出其使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,
signature sociale

L'en-tête des deux contrats indiquait que l'acheteur était la « Société A », les contrats étaient signés par Ms T., représentante des deux sociétés américaines A et B, et portaient son sceau.

两份合同的标题标明买方为“A”,合同由两家美的代表T女士以及“B签字盖章。

Si certaines données afférentes à la création de signatures électroniques peuvent être partagées par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent celles d'une société, elles doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字制作数据可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用签字制作数据,但这种数据必须能够在每个电子签字中毫无鉴别出其使用者。

Tandis que certains dispositifs de création de signatures électroniques peuvent être partagés par divers utilisateurs, par exemple lorsque plusieurs employés partagent le dispositif de création de signature d'une société, ce dispositif doit être capable d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

虽然某些电子签字创作装置可能是许多使用者共享的,例如的若干工作人员共同使用签字创作装置,但这种装置必须能够在每个电子签字中毫无鉴别出其使用者。

M. Linares Gil (Espagne) dit que sa délégation a des difficultés à comprendre le sens de la dernière phrase du paragraphe 121, selon laquelle lorsque plusieurs employés partagent certaines données afférentes à la création de signatures électroniques d'une société, ces dernières doivent néanmoins permettre d'identifier sans ambiguïté un utilisateur dans le contexte de chaque signature électronique.

Linares Gil先生(西班牙)说,西班牙代表团在理解第121段最后一句方面有困难,该句说如果的若干工作人员共同使用签字制作数据,这种数据必须能够在每个电子签字中毫不鉴别出其使用者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公司签字 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


公司法, 公司基金, 公司开业地址, 公司利润税, 公司名称, 公司签字, 公司清偿能力, 公司清理, 公司清算人, 公司税,