Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社晚
。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪公主比您更美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
有王子,我仍是
主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和主只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
主邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和
主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说有王子,我仍是
主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大殿下派来给玛格丽特
主议婚的滑稽可笑的
节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
白雪公主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一法
。意思是说即使没有王子,我仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
喜欢白雪公主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有,
仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
和公主只是
成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡,
位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是句法文。意思是说即使没有
,
仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
个英俊的
找
个公主做对象比找
只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,的皇后,但是白雪公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身人,
也是最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和主只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
主邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和
主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大殿下派来给玛格丽特
主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有少小矮人随行白雪公
?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是公!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤卡米尔,一位安南公
。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公”、“无花果男孩”、“
”、“老
人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公
”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是公。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个公做对象比找一只癞蛤蟆容易的
。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪公比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公绝不可能成为
皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的公。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公殿下
持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和
”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大殿下派来给玛格丽特
议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威殿下
持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
假装自己是个
。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出并且娶
为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
收养了孤女卡米尔,一位安南
。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子
”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大殿下派来给玛格丽特
议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威殿下
持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校
保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢雪公主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你雪公主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是法文。意思是说即使没有王子,我仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
个英俊的王子找
个公主做对象比找
只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是雪公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身人,我也是最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己个
。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和只
一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和
”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
一句法文。意思
说即使没有王子,我仍
。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您太美了,我的皇后,但
白
比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但,Aiko
绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“就
大
殿下派来给玛格丽特
议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算孤身一人,我也
最幸福的
。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威殿下
持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就样娶到了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。