法语助手
  • 关闭

储备金

添加到生词本

fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨款将作为一项,而且在财务报表里记为

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基需要动用其

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动用的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

假定,可能偶然需要补充

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基通常有较高程度的现余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

专员办事处没有设立任何来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转内提用的资应尽快所缴付的捐款予偿还补齐。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨款将作为一项储备金,而且在财务报表里记为储备金

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

事处公房储备金

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动用储备金的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

基金储备金由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨一个货币波动储备金

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充储备金

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意开支储备金

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的储备金也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算基金及储备金通常有较高程度的现金余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员事处没有储备金来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目了非核心储备金

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务储备金维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量储备金

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务储备金为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务储备金为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务储备金数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在储备金中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务储备金的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转储备金内提用的资金应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨款将作为一项,而且在财务报表里记为

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

基金由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派场的也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基金及通常有较的现金余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任何来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转内提的资金应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底, 衬底效应, 衬垫, 衬垫物, 衬管完成, 衬花, 衬裤, 衬里, 衬里衣服, 衬料, 衬领, 衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

拨款将作,而且在财务报表里记

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基需要动用其

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

数额是可动用的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立个货币波动

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基通常有较高程度的现余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任何来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近欧洲联盟资助的目设立了非核心

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001年期,业务维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务131 565美元、累积盈余723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务133 781美元、累积盈余638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,目厅就必须削减该机构业务部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转内提用的资应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨款将作为一项,而且在财务报表里记为

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

此,人口基动用其

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动用的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶补充

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

此本预算草案中已编列意外开支

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基通常有较高程度的现余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任何来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转内提用的资应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨为一项储备金,而且在财务报表里记为储备金

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地储备金

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动用储备金的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

基金储备金由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动储备金

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充储备金

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支储备金

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的储备金也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基金及储备金通常有较高程度的现金余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任何储备金来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心储备金

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两,业务储备金维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量储备金

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务储备金为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务储备金为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务储备金数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是重估价盈余贷记在储备金中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务储备金的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转储备金内提用的资金应尽快以所缴付的捐予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨款将作为一项,而且在财务报表里记为

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基需要动用其

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动用的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基通常有较高程度的现余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转内提用的资应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

拨款将作为一,而且在财务报表里记为

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基需要动用其

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动用的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基通常有较高程度的现余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任何来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的目设立了非核心

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,目厅就必须削减该机构业务的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转内提用的资应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨款将作为一项储备金,而且在财务报表里记为储备金

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

,人口基金需要动用其储备金

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地储备金

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是动用储备金的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

基金储备金由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动储备金

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

以假定,然需要补充储备金

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

算草案中已编列意外开支储备金

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的储备金也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

算外基金及储备金通常有较高程度的现金余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任何储备金来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心储备金

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务储备金维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量储备金

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务储备金为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务储备金为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务储备金数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在储备金中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务储备金的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转储备金内提用的资金应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,
fonds de réserve

Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.

项拨款将作为一项,而且在财务报表里记为

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基需要动用其

Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.

外地办事处办公房地

Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.

一数额是可动用的五倍多。

Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.

由参与国和捐助方提供。

La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.

缔约方大会不妨设立一个货币波动

On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.

可以假定,可能偶然需要补充

En conséquence, le présent projet de budget comprend une réserve pour dépenses imprévues.

因此本预算草案中已编列意外开支

Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.

未派用场的也只剩下5 000万美元。

Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.

预算外基通常有较高程度的现余额。

Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.

所以,难民专员办事处没有设立任来支付些负债。

C'est ce qu'il vient de faire pour des projets financés par l'Union européenne.

最近为欧洲联盟资助的项目设立了非核心

Pour l'exercice 2000-2001, la réserve d'exploitation continue de se monter à 1 087 816 dollars.

2001两年期,业务维持在1 087 816美元。

La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.

其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大量

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

La réserve d'exploitation s'élève à 133 781 dollars et l'excédent cumulé à 638 739 dollars.

业务为133 781美元、累积盈余为638 739美元。

Elles ont cependant souligné leur préoccupation antérieure concernant le bas niveau de la réserve opérationnelle.

不过,各代表团强调先前曾对业务数额偏低表示担忧。

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司没有样做,而是将重估价盈余贷记在中。

La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.

收入减少,项目厅就必须削减该机构业务的一部分。

Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.

从周转内提用的资应尽快以所缴付的捐款予以偿还补齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 储备金 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


楮墨, 楮实子, , 储备, 储备浮力, 储备金, 储备粮, 储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物,