法语助手
  • 关闭

假公济私

添加到生词本

jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所3(f)㈡),足的正当理由可能涉及债务人资本足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管的效率提高;教师与父母之间的对规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当由可能涉及债务人资本不足假公自行交易

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进的讨论中曾审诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为律,不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,