法语助手
  • 关闭

保卫国家领土

添加到生词本

défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是保卫国完整和维护秩序的必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个国怎么能够在独立47年后仍然没有最起码的国支柱,例如一支有能力保卫国完整的军队,即便是存在一些政治问题?

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

改是完全不可能的:《反弹道导弹约》的主要款是禁止为保卫国部署反弹道导弹系统和为类防御系统奠定基础,对这一款作任何改都会使《约》丧失其真正的宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支部队在上述地区的任务和职权范围是:保卫国,维护安全和秩序,并保卫公民的财产和生计,防止不属于黎巴嫩国管辖之下的任何部队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵和其他武装集团的方式对待武装部队,前者通过开采自然资源获得了大部分资金,并在外国的支持下在刚果部分地区进行了非法活动,而后者则负责保卫国,保障秩序和安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是保卫国家领土完整和维护秩序的必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个国家怎么能够在独立47年后仍然没有最起码的国家支柱,例如一支有能力保卫国家领土完整的军队,即便是存在一些政

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

此种修改是完全不可能的:《弹道导弹约》的主要款是禁止为保卫国家领土弹道导弹系统和为此类防御系统奠定基础,对这一款作任何修改都会使《约》丧失其真正的宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支队在上述地区的任务和职权范围是:保卫国家领土,维护安全和秩序,并保卫公民的财产和生计,防止不属于黎巴嫩国家管辖之下的任何队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵和其他武装集团的方式对待武装队,前者通过开采自然资源获得了大分资金,并在外国的支持下在刚果分地区进行了非法活动,而后者则负责保卫国家领土,保障秩序和安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是保卫国家领土完整和维护秩序必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个国家怎么能够在独立47年没有最起码国家支柱,例如一支有能力保卫国家领土完整军队,即便是存在一些政治问题?

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

此种修改是完全不可能:《反弹道导弹约》主要款是禁止为保卫国家领土部署反弹道导弹系统和为此类防御系统奠定基础,对这一款作任何修改都会使《约》丧失其宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支部队在上述地区任务和职权范围是:保卫国家领土,维护安全和秩序,并保卫公民财产和生计,防止不属于黎巴嫩国家管辖之下任何部队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵和其他武装集团方式对待武装部队,前者通过开采自资源获得了大部分资金,并在外国支持下在刚果部分地区进行了非法活动,而者则负责保卫国家领土,保障秩序和安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器领土完整和维护秩序的必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个怎么能够在独立47年后仍然没有最起码的支柱,例如一支有能力领土完整的军队,即便存在一些政治问题?

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

此种完全不可能的:《反弹道导弹约》的主要禁止为领土部署反弹道导弹系统和为此类防御系统奠定基础,对这一款作任何都会使《约》丧失其真正的宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支部队在上述地区的任务和职权范围领土,维护安全和秩序,并保公民的财产和生计,防止不属于黎巴嫩管辖之下的任何部队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

,不应当以对待民兵和其他武装集团的方式对待武装部队,前者通过开采自然资源获得了大部分资金,并在外的支持下在刚果部分地区进行了非法活动,而后者则负责领土,保障秩序和安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是领土护秩序的必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个家怎么能够在独立47年后仍然没有最起码的家支柱,例如一支有能力领土的军队,即便是存在一些政治问题?

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

此种修改是完全不可能的:《反弹道导弹约》的主要款是禁止为领土部署反弹道导弹系统为此类防御系统奠定基础,对这一款作任何修改都会使《约》丧失其真正的宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支部队在上述地区的任务职权范围是:领土护安全秩序,并公民的财产生计,防止不属于黎巴嫩家管辖之下的任何部队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵其他武装集团的方式对待武装部队,前者通过开采自然资源获得了大部分资金,并在外的支持下在刚果部分地区进行了非法活动,而后者则负责领土障秩序安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是保卫国家领土完整和维护秩序工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个国家怎么能够在独立47年后仍然没有最起码国家支柱,例如一支有能力保卫国家领土完整军队,即便是存在一些政治问题?

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

此种修改是完全不可能:《道导约》是禁止为保卫国家领土部署道导系统和为此类防御系统奠定基础,对这一作任何修改都会使《约》丧失其真正宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支部队在上述地区任务和职权范围是:保卫国家领土,维护安全和秩序,并保卫公民财产和生计,防止不属于黎巴嫩国家管辖之下任何部队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵和其他武装集团方式对待武装部队,前者通过开采自然资源获得了大部分资金,并在外国支持下在刚果部分地区进行了非法活动,而后者则负责保卫国家领土,保障秩序和安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是保卫国家领土完整和维护秩序的必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个国家怎么能够在独立47年后仍然没有最起码的国家支柱,例如一支有能力保卫国家领土完整的军队,即便是存在一些题?

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

此种修改是完全不可能的:《道导约》的主要款是禁止为保卫国家领土道导系统和为此类防御系统奠定基础,对这一款作任何修改都会使《约》丧失其真正的宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支部队在上述地区的任务和职权范围是:保卫国家领土,维护安全和秩序,并保卫公民的财产和生计,防止不属于黎巴嫩国家管辖之下的任何部队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵和其他武装集团的方式对待武装部队,前者通过开采自然资源获得了大部分资金,并在外国的支持下在刚果部分地区进行了非法活动,而后者则负责保卫国家领土,保障秩序和安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是保卫国家领土完整和维护秩序的必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个国家独立47年后仍然没有最起码的国家支柱,例如一支有保卫国家领土完整的军,即便是存一些政治问题?

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

此种修改是完全不可的:《反弹道导弹约》的主要款是禁止为保卫国家领土部署反弹道导弹系统和为此类防御系统奠定基础,对这一款作任何修改都会使《约》丧失其真正的宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支部述地区的任务和职权范围是:保卫国家领土,维护安全和秩序,并保卫公民的财产和生计,防止不属于黎巴嫩国家管辖之下的任何部

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵和其他武装集团的方式对待武装部,前者通过开采自然资源获得了大部分资金,并外国的支持下刚果部分地区进行了非法活动,而后者则负责保卫国家领土,保障秩序和安全。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,
défendre le territoire de son pays www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les armes sont un mal nécessaire pour la défense de l'intégrité territoriale des États, le maintien de l'ordre.

武器是保卫国家完整和维护秩序的必要工具。

Comment se fait-il, 47 ans après son indépendance, qu'un pays soit encore démuni des piliers qui soutiennent l'État, comme une armée capable de défendre l'intégrité territoriale du pays, quelles que soient les difficultés d'ordre politique?

一个国家怎么能够在独立47年后仍然没有最起码的国家支柱,例如一支有能力保卫国家完整的军队,即便是存在一些政治

Il est absolument impossible de procéder à un tel ajustement : l'interdiction de déployer des systèmes de missiles antimissile sur le territoire national ou de fournir la base d'une telle défense constitue la pierre angulaire du Traité ABM; toute modification de cette interdiction ne ferait que violer le traité de sa substance.

种修改是完全不可能的:《反弹道导弹约》的主要款是禁止为保卫国家反弹道导弹系统和为类防御系统奠定基础,对这一款作任何修改都会使《约》丧失其真正的宗旨。

Le mandat et les attributions des forces armées dans tous ces secteurs consisteront à défendre le territoire national et à maintenir la sécurité et l'ordre, ainsi qu'à préserver et à protéger les biens et les moyens de subsistance des nationaux et à empêcher la présence de toute force ne relevant pas de l'autorité de l'État libanais.

这支队在上述地区的任务和职权范围是:保卫国家,维护安全和秩序,并保卫公民的财产和生计,防止不属于黎巴嫩国家管辖之下的任何队存在。

Il est toutefois important d'éviter de traiter les forces armées chargées de défendre le territoire national et de faire régner l'ordre et la sécurité, de la même façon que les milices et d'autres groupes armés, qui ont tiré une bonne partie de leur financement de l'exploitation des ressources naturelles et qui agissent illégalement dans certaines parties du territoire congolais placées sous une forte influence étrangère.

但是,不应当以对待民兵和其他武装集团的方式对待武装队,前者通过开采自然资源获得了大分资金,并在外国的支持下在刚果分地区进行了非法活动,而后者则负责保卫国家,保障秩序和安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保卫国家领土 的法语例句

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平, 保卫者, 保卫祖国,