法语助手
  • 关闭
pián
1. Ⅰ (形) 【】 (的) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
便乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方便的时候;顺便的机会) convenance
au passage
顺便
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
粪便
3. Ⅱ (形) (方便;便利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称便。
4. (非正式的;简单平常的) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
着便装
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她便没有口了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
便是再多的困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有借口了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大的困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ (形) 【书】 (安适) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方时候;顺机会) convenance
au passage
2. (尿) besoins naturels
excréments
3. Ⅱ (形) (方利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称
4. (非正式平常) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她没有什么藉口了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
是再多困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有什么借口了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


aluneux, alunière, alunifère, alunir, alunissage, alunite, alunitisation, alunogène, alurgite, alushtite,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ (形) 【书】 (安适) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方时候;顺会) convenance
au passage
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
3. Ⅱ (形) (方利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称
4. (非正式;简单平常) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她没有什么藉口了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
是再多困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有什么借口了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


alvéoloclasie, alvéoloplastie, alvéolyse, alvéonaire, alvin, alvinolithe, alvite, Alvodine, alymphocytose, Alypine,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ (形) 【书】 (安适的) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
便乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方便的时候;顺便的机会) convenance
au passage
顺便
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
粪便
3. Ⅱ (形) (方便;便利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称便。
4. (非正式的;简单平常的) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
着便装
5. Ⅲ (副) (就;) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她便没有什么藉口
6. Ⅳ () (使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
便是再多的困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有什么借口.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大的困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ (形) 【书】 (安适) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方时候;机会) convenance
au passage
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
3. Ⅱ (形) (方利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称
4. (非正式;简单平常) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她没有什么藉口了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
是再多困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有什么借口了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


Amalthea, aman, Amand, amandaie, amande, amandé, amande de mer, amandier, amandine, amanite,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ () 【】 (适的) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
便乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方便的时候;顺便的机会) convenance
au passage
顺便
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
粪便
3. Ⅱ () (方便;便利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称便。
4. (非正式的;简单平常的) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
着便装
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她便没有什了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
便是再多的困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有什了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大的困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


amarantoïde, amarate, amareyeur, amargosite, amaril, amarile, amarillite, amarillose, amarinage, amarine,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ () 【书】 (安适的) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方的时候;顺的机会) convenance
au passage
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
3. Ⅱ () (方利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称
4. (式的;简单平常的) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她没有什么藉口了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
是再多的困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有什么借口了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大的困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


amaryllidacées, amaryllis, amas, amas de neige, amassement, amasser, amastie, amateloter, amateur, amateurisme,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ (形) 【书】 (安适) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
便乐成
3. 另见 biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方便时候;便) convenance
au passage
便
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
粪便
3. Ⅱ (形) (方便;便利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称便。
4. (非正式;简单) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
着便装
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她这次又不来,她便没有什么藉口了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
便是再多困难,也能克服。
7. 另见 pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她这次又不来, 她~没有什么借口了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


amazonien, amazonite, amazonstone, ambages, Ambamide, ambassade, ambassadeur, ambassadrice, Ambassis, ambatoarinite,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),
pián
1. Ⅰ (形) 【书】 (安适的) calme et confortable
2. Ⅱ (名) (姓氏) un nom de famille
Pian Lecheng
便乐
3. biàn


biàn
1. Ⅰ (名) (方便的时候;顺便的机会) convenance
au passage
顺便
2. (屎或尿) besoins naturels
excréments
粪便
3. Ⅱ (形) (方便;便利) convenable; commode; pratique
Les acheteurs trouvent le 24 heures-service très commode.
服务,顾客称便。
4. (非正式的;简单平常的) ordinaire; simple; commun
porter habits ordinaires
着便装
5. Ⅲ (副) (就;即) alors
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.
如果她不来,她便没有什么藉口了。
6. Ⅳ (连) (即使) quand même; même si
Nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.
便是再多的困难,也能克服。
7. pián





1. convenable; commode; pratique
顾客称~. Les acheteurs trouvent cela très commode.

2. si vous jugez à propos; si vous jugez bon
悉听尊~. Faites si cela vous paraît convenable. /Faites comme bon vous semblera.

3. ordinaire; simple; commun
~宴 dîner sans cérémonie; dîner en famille.



besoins naturels
粪~ excréments



alors
如果她不来, 她~没有什么借口了.
Si cette fois elle ne venait pas, alors elle n'aurait plus d'excuse.



quand bien même; même si
只要依靠群众, ~是再大的困难, 也能克服.
Si nous nous appuyons sur les masses, nous pourrons surmonter toutes les difficultés, quelle que soit leur ampleur.

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


ambidextrie, ambidrome, Ambien, ambigu, ambiguïmètre, ambiguïté, ambigument, ambiologie, ambiophonie, ambiopie,

相似单词


变奏曲, 变阻器, 变阻器式的, 变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的),