法语助手
  • 关闭
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流水令这块土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾的秀发.

La corruption mine le pays .

腐败一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对土壤的,可采用通用土壤修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是这些被的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连水也没法它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解决争端办法受到

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止这种权利被

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会受到

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸的模块正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤的最好方法。

La mer ronge les falaises.

悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

平面上升滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋侵蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

侵蚀令这块土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们烟雾侵蚀秀发.

La corruption mine le pays .

腐败侵蚀一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于对土壤侵蚀,可采用通用土壤侵蚀修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美,还是这些被海风海浪侵蚀悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你家里,寂寞侵蚀了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭花岗岩,连海也没法侵蚀它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币侵蚀了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

侵蚀大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统解决争端办法受到侵蚀

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和侵蚀我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约会受到侵蚀

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠侵蚀主要是欧盟市场一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤侵蚀最好方法。

La mer ronge les falaises.

侵蚀悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈侵蚀铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升侵蚀了海滩,污染了供

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要侵蚀我们所有国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


zygome, zygomorphe, zygomycètes, zygopétale, zygophyllum, zygose, zygosome, zygospore, zygote, zygotène,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流水土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾的秀发.

La corruption mine le pays .

腐败一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对土壤的,可采用通用土壤修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是些被海风海浪的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水也没法它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解决争端办法

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止种权利被逐步

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸的模正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤的最好方法。

La mer ronge les falaises.

海水悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升了海滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流水块土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾的秀发.

La corruption mine le pays .

腐败一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对土壤的,可采用通用土壤修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是些被海风海浪的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水也没法它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解决争端办法受

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止种权利被逐步

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会受

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸的模块正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤的最好方法。

La mer ronge les falaises.

海水悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升了海滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流水令这块土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾的秀发.

La corruption mine le pays .

一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对土壤的,可采用通用土壤修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是这些被海风海浪的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水也没法它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币了体系之

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解决争端办法受到

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止这种权利被逐步

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会受到

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸的模块正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤的最好方法。

La mer ronge les falaises.

海水悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升了海滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋侵蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流水侵蚀令这块土地瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾侵蚀的秀发.

La corruption mine le pays .

腐败侵蚀一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对土壤的侵蚀,可采用通用土壤侵蚀修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是这些被海风海浪侵蚀的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞侵蚀了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水也没法侵蚀它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币侵蚀了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

侵蚀大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解办法受到侵蚀

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会受到侵蚀

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀的模块正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠侵蚀主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤侵蚀的最好方法。

La mer ronge les falaises.

海水侵蚀悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈侵蚀铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升侵蚀了海滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要侵蚀我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流水土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾的秀发.

La corruption mine le pays .

腐败一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对土壤的,可采用通用土壤修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是些被海风海浪的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水也没法它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解决争端办法

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止种权利被逐步

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸的模正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤的最好方法。

La mer ronge les falaises.

海水悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升了海滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋侵蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁流水侵蚀令这块土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们烟雾侵蚀秀发.

La corruption mine le pays .

腐败侵蚀一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对土壤侵蚀,可采用通用土壤侵蚀修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美,还是这些被海风海浪侵蚀悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你家里,寂寞侵蚀了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭花岗岩,连海水也没法侵蚀它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币侵蚀了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

侵蚀大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统解决争端办法受到侵蚀

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

和洪水不断侵蚀我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必这种权利被逐步侵蚀

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必确保该条约不会受到侵蚀

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠侵蚀主要是欧盟市场一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是土壤侵蚀最好方法。

La mer ronge les falaises.

海水侵蚀悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈侵蚀铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升侵蚀了海滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要侵蚀我们所有国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋侵蚀陆



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流水侵蚀令这块得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾侵蚀的秀发.

La corruption mine le pays .

腐败侵蚀一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

关于水对壤的侵蚀,可采用通用侵蚀修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是这些被海风海浪侵蚀的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞侵蚀了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水也没法侵蚀它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印制纸币侵蚀了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

侵蚀大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解决争法受到侵蚀

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会受到侵蚀

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀的模块正在制作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠侵蚀主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止侵蚀的最好方法。

La mer ronge les falaises.

海水侵蚀悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈侵蚀铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升侵蚀了海滩,污染了供水。

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要侵蚀我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,
qīn shí
corrompre; corroder; éroder; ronger
La mer ronge la terre.
海洋侵蚀陆地。



corroder
éroder
ronger

风雨的~
battu par la tempête
battu des vents
dégradé par le temps


其他参考解释:
accreusement
dégravoiement
attaquer
corrosion
agresser
entamer
érosion

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

频繁的流侵蚀令这块土地变得贫瘠。

Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.

看看她被你们的烟雾侵蚀的秀发.

La corruption mine le pays .

腐败侵蚀一个国家。

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

土壤的侵蚀,可采用通用土壤侵蚀修正模型。

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,还是这些被海风海浪侵蚀的悬崖峭壁!

La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.

在没有你的家里,寂寞侵蚀了我,我想你。

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海也没法侵蚀它。

L'excès mine jusqu'au fondement du système.

过度印侵蚀了体系之根本。

L'empiétement sur les pouvoirs de l'Assemblée générale continue.

侵蚀大会权力情况仍在继续。

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

传统的解决争端办法受到侵蚀

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪不断侵蚀我国表土。

Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀

Nous devons veiller à ce qu'il ne s'affaiblisse pas.

我们必须确保该条约不会受到侵蚀

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

沿岸侵蚀的模块正在作之中。

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠侵蚀主要是欧盟市场的一个问题。

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤侵蚀的最好方法。

La mer ronge les falaises.

侵蚀悬崖。

La rouille entame le fer.

铁锈侵蚀铁器。

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升侵蚀了海滩,污染了供

La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.

恐怖主义构想要侵蚀我们所有的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵蚀 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


侵入脉层, 侵入糜棱岩, 侵入凝灰岩, 侵入途径, 侵入岩, 侵蚀, 侵蚀(水等的), 侵蚀本领, 侵蚀比, 侵蚀的,