法语助手
  • 关闭
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

,需要出的决定能由他人代劳,我们必须自己出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方能或会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

要买票,余下的事情,都由运输公司帮代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

只要买票,余下的事情,都由运输公司帮了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最有能力成为安理会有效成员的其他国家

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都代劳,可是行政工作以及店内向导仍人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有力成为安理会有效成员的其国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不或不会写字,签字可经该当事人要求第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责解释,虽然一切服务都由机器代劳,可是行政工作以及店内向导仍由工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力为安理会有员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事要求由第三方代劳,同时要求两名证在场并签字确认,还需经公证员现场公证,确认签字合法有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
代劳吧。
2. (替别人办) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

只要买票,余下的,都由运输公司帮代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不由他人代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有成为安理会有效成员的其他国家代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不或不会写字,签字可经该当人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你代劳吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由代劳,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人代劳

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人代劳,可是行政工作以及店内向导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的代劳

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方代劳,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情你劳吧。
2. (替别办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,运输公司帮你了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责解释,虽然一切服机器,可是行政工作以及店内向导仍工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其国家

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事要求第三方,同时要求两名证在场并签字确认,还需经公证员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,
dài láo
1. (请人替自己办事) demander à qn de faire qch.
voulez-vous faire ça pour moi?
这事情吧。
2. (替别人办事) faire qch pour qn; faire qch à la place de qn



faire un travail pour un autre
remplacer qn pour un travail

这事请您~一下.
Je vous prie de le faire pour moi.

Fr helper cop yright

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

只要买票,余下的事情,都由运输公司帮了。

Néanmoins, les décisions à prendre ne sauraient être reléguées à d'autres; c'est à nous de les prendre.

不过,需要作出的决定不能由他人,我们必须自己作出。

Ailleurs, en Géorgie, les femmes se rendent elles-mêmes dans les bureaux de vote avec leur passeport et votent directement, sans intermédiaire.

在格鲁吉亚其他地方,妇女自己带着护照前投票点直接投票,不要中间人

Même si tout le service est assuré par les robots, l'aspect administratif est toujours assuré par des humains, qui servent aussi de guides.

据餐厅负责人解释,虽然一切服务都由机器人,可是行政工作以及导仍由人工负责。

Pour de nombreux petits États, il importe également d'avoir une voix au Conseil, mais nous sommes probablement mieux servis par d'autres Membres qui sont en mesure d'agir de manière efficace au Conseil.

对许多小国来说,在安理会拥有发言权也是重要的,但是我们也许最好让有能力成为安理会有效成员的其他国家

Selon ce texte, la location sera faite par écrit sous les signatures du propriétaire et du locataire; si l'un d'eux ne peut ou ne sait écrire, la signature sera faite par un tiers à sa demande, avec la présence et la signature de deux témoins, par-devant notaire qui l'attestera et légalisera toutes les signatures.

根据该文件,租赁双方应起草书面协议并签字;如果其中一方不能或不会写字,签字可经该当事人要求由第三方,同时要求两名证人在场并签字确认,还需经公证人员现场公证,确认签字合法有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 代劳 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


代驾, 代金, 代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长,