Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则规定可以提供任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则规定可以提供任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、付款收据和一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支这些开支的证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机签字的金额为索赔所
数额的付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔示任何能够证明向已列
姓名的雇
实际支付款项的付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF示了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和该公司
具的一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他的付款或救济的收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供的证据是记录付款情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供的证据使委会确信Glantre有权利获得这些收据的付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔通过付款收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇的姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支付凭单和一份经其两名雇
签署的付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔提供了内部凭单和由一家旅行社提供的证明已为机票付款的收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委会感到关切的是,更改、尤其是在已给付款者收据后所
的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付了这些款项,例如提供雇工资账复制件、有关雇
得到付款的收据证明,如果是银行转账付款,则可提供转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇的付款收据或他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice提供了一份与雇主合同的副本、雇用的雇名单、雇
个
签名承认收到工资付款的收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔提
了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔
向他
具的关于根据“许可证租赁”协议付款的收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式现金
收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、收据和一份
时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支证明,如
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字金额为9,843.750伊拉克第纳
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字金额为索赔所
数额
收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名雇员实际支
收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company一份账单
复印件和该公司出具
一份全额
收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人或救济
收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供证据是记录
情况
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数外地办事处
财务交易都是
而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支
凭单和一份经其两名雇员签署
收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供证明已为机票
收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、通知书、进度报告和实际
收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给
者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支了这些
,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到
收据证明,如果是银行转账
,则可提供转账
确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它索赔,Anice提供了一份与雇主合同
副本、雇用
雇员名单、雇员个人签名承认收到工资
收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄原始文件,包括科威特索赔人向他出具
关于根据“许可证租赁”协议
收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以供任何其它形式的现金
收据
其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏交了合同副本、
收据和一份
时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司有
交实际支出这些开支的证明,如
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt供了一张发票和吊车操作员签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt供了一张发票和压缩机操作员签字的金额为索赔所
数额的
收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇员实际支项的
收据
其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和该公司出具的一份全额收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的救济的收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔供的证据是记录
情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
供的证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据的
,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过收据
证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen供了雇员的姓名和国籍。 Larsen
供了一份银行支
凭单和一份经其两名雇员签署的
收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人供了内部凭单和由一家旅行社
供的证明已为机票
的收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer供拱门合同、发票、
通知书、进度报告和实际
收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切的是,更改、尤其是在已给者收据后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支了这些
项,例如
供雇员工资账复制件、有关雇员得到
的收据证明,如果是银行转账
,则可
供转账
确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe有向小组
供索赔期间对被俘雇员的
收据
他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice供了一份与雇主合同的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认收到工资
的收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人出了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根据“许可证租赁”协议
的收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何它形式的现金付款收
它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、付款收和一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支的证明,如付款收。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字的金额
9,843.750
克第纳尔的付款收
。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字的金额
索赔所
数额的付款收
。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇员实际支付款项的付款收他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和该公司出具的一份全额付款收。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的付款救济的收
、收条和
他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot餐饮和外派津贴索赔提供的证
是记录付款情况的内部收
原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供的证使委员会确信Glantre有权利获得这些收
的付款,数额
1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因绝大多数的外地办事处的财务交易都是付款而非收
。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
它索赔人通过付款收
证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员的姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支付凭单和一份经两名雇员签署的付款收
。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供的证明已机票付款的收
和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切的是,更改、尤是在已给付款者收
后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付了这些款项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到付款的收证明,如果是银行转账付款,则可提供转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员的付款收他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在
克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
支持它的索赔,Anice提供了一份与雇主合同的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认收到工资付款的收
和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根“许可证租赁”协议付款的收
、租金收
、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
则未规定可以提供任何其它形式的现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、付款收据和一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,公司没有提交实际支出这些开支的证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作签字的金额为索赔所
数额的付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇实际支付款项的付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和公司出具的一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的付款或救济的收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供的证据是记录付款情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供的证据使委信Glantre有权利获得这些收据的付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇的姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支付凭单和一份经其两名雇
签署的付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供的证明已为机票付款的收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委感到关切的是,更改、尤其是在已给付款者收据后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准
和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明实支付了这些款项,例如提供雇
工资账复制件、有关雇
得到付款的收据证明,如果是银行转账付款,则可提供转账付款
认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇的付款收据或他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice提供了一份与雇主合同的副本、雇用的雇名单、雇
个人签名承认收到工资付款的收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根据“许可证租赁”协议付款的收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式现金
收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、收据和一份
时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支证明,如
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字金额为9,843.750伊拉克第纳尔
收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字金额为索赔所
数额
收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名雇员实际支
收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company一份账单
复印件和该公司出具
一份全额
收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人或救济
收据、收条和其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供证据是记录
情况
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数外地办事处
财务交易都是
而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过收据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支
凭单和一份经其两名雇员签署
收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供证明已为机票
收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、通知书、进度报告和实际
收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给
者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支了这些
,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到
收据证明,如果是银行转账
,则可提供转账
确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它索赔,Anice提供了一份与雇主合同
副本、雇用
雇员名单、雇员个人签名承认收到工资
收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄原始文件,包括科威特索赔人向他出具
关于根据“许可证租赁”协议
收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式的现金据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、据和一份
时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支的证明,如据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字的金额为索赔所数额的
据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇员实际支项的
据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company的一份账单的复印件和该公司出具的一份全额据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人的或救济的
据、
条和其他文件方面
难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供的证据是记录情况的内部
据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供的证据使委员会确信Glantre有权利获得这些据的
,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是而非
据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过据或证明、发票、合同文件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员的姓名和国籍。 Larsen提供了一份银行支凭单和一份经其两名雇员签署的
据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供的证明已为机票的
据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、通知书、进度报告和实际
据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感关切的是,更改、尤其是在已给
者
据后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支了这些
项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得
的
据证明,如果是银行转账
,则可提供转账
确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员的据或他们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice提供了一份与雇主合同的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认工资
的
据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄的原始文件,包括科威特索赔人向他出具的关于根据“许可证租赁”协议
的
据、租金
据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何其它形式现金付款收据或其它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、付款收据一份付款时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支证明,如付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张吊车操作员签字
金额为9,843.750伊拉克第纳尔
付款收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张压缩机操作员签字
金额为索赔所
数额
付款收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名雇员实际支付款项
付款收据或其他文件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company一份账
印件
该公司出具
一份全额付款收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对他人付款或救济
收据、收条
其他文件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮外派津贴索赔提供
证据是记录付款情况
内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据
付款,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数外地办事处
财务交易都是付款而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
其它索赔人通过付款收据或证明、、合同文件
审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员姓名
国籍。 Larsen提供了一份银行支付凭
一份经其两名雇员签署
付款收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭由一家旅行社提供
证明已为机
付款
收据
。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、、付款通知书、进度报告
实际付款收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切是,更改、尤其是在已给付款者收据后所作
更改有损第三方行使
核实控制
效力,也可能导致帐户记录不准确
归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支付了这些款项,例如提供雇员工资账制件、有关雇员得到付款
收据证明,如果是银行转账付款,则可提供转账付款确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员付款收据或他们
雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵
占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它索赔,Anice提供了一份与雇主合同
副本、雇用
雇员名
、雇员个人签名承认收到工资付款
收据
工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆黄
原始文件,包括科威特索赔人向他出具
关于根据“许可证租赁”协议付款
收据、租金收据、销售总帐
采购
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们
正。
Aucun autre reçu ni aucune autre confirmation écrite du versement n'est exigé.
该细则未规定可以提供任何它形式的现金
收据或
它书面证明。
Jiangsu a fourni des copies des contrats, des reçus de paiement et un relevé des paiements.
江苏提交了合同副本、收据和一
时间表。
En outre, Howe-Baker n'a pas apporté la preuve au moyen de reçus par exemple, du paiement de ces frais.
另外,该公司没有提交实际支出这些开支的证明,如收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu de IQD 9 843 750 signés par le conducteur de la grue.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和吊车操作员签字的金额为9,843.750伊拉克第纳尔的收据。
À l'appui de sa réclamation, Energoprojekt a fourni une facture et un reçu du montant réclamé signés par le conducteur du compresseur.
为了证明索赔,Energoprojekt提供了一张发票和压缩机操作员签字的金额为索赔所数额的
收据。
Aucun récépissé de paiement ou autre pièce établissant le versement effectif d'une aide aux employés dont le nom était cité n'ont été fournis.
索赔人未出示任何能够证明向已列出姓名的雇员实际支项的
收据或
件。
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total.
KSF出示了Santa Fe Drilling Company的一账单的复印件和该公司出具的一
全额
收据。
Niigata a indiqué qu'il lui était difficile de retrouver les reçus, justificatifs et autres documents concernant sa réclamation pour paiements ou secours à des tiers.
Niigata称它在找寻有关对人的
或救济的收据、收条和
件方面碰到困难。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des indemnités de subsistance et d'expatriation, Germot a présenté les originaux de récépissés internes contenant des informations sur ces paiements.
Germot为餐饮和外派津贴索赔提供的证据是记录情况的内部收据原件。
D'après les éléments fournis, le Comité est convaincu que Glantre doit recevoir le paiement correspondant à ces factures, soit USD 1 771 226 (GBP 931 665) et recommande d'allouer une indemnité de ce montant.
提供的证据使委员会确信Glantre有权利获得这些收据的,数额为1,771,226美元(931,665英镑),并建议赔偿这一数额。
Ces lacunes sont liées au caractère relativement rare de ces transactions, étant donné que la vaste majorité des transactions financières des bureaux extérieurs concernent des décaissements plutôt que des recettes.
这些缺点是同这类交易相对来说不常进行有关,因为绝大多数的外地办事处的财务交易都是而非收据。
D'autres requérants se sont appliqués à étayer leurs demandes d'indemnisation pour frais de réparation en fournissant des copies d'avis et de certificats de paiement, de factures, de contrats et de comptes vérifiés.
它索赔人通过
收据或证明、发票、合同
件和审定帐目来证明维修费用。
Larsen a communiqué le nom de famille, le prénom et la nationalité de ses salariés, elle a produit un bordereau de versement bancaire et un accusé de réception signé de ses deux salariés.
Larsen提供了雇员的姓名和国籍。 Larsen提供了一银行支
凭单和一
经
两名雇员签署的
收据。
En ce qui concerne les frais de voyage, le requérant a fourni des bordereaux justificatifs internes ainsi que les reçus et les factures d'un agent de voyages établissant le paiement de billets d'avion.
关于旅行费用索赔,索赔人提供了内部凭单和由一家旅行社提供的证明已为机票的收据和发票。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、通知书、进度报告和实际
收据。
Le Comité estime que les modifications apportées après l'envoi du reçu au payeur peuvent nuire à l'efficacité des vérifications exercées par une tierce partie à des fins de confirmation et entraîner des erreurs d'enregistrement et de comptabilisation.
委员会感到关切的是,更改、尤是在已给
者收据后所作的更改有损第三方行使的核实控制的效力,也可能导致帐户记录不准确和归类失当。
Babcock aurait pu prouver que ces versements avaient été effectués en fournissant, par exemple, des copies des registres des salaires de ses employés, des accusés de réception des fiches de salaire émanant des employés intéressés ou, si les sommes avaient été payées par des banques, la confirmation des virements effectués.
Babcock本来可以证明确实支了这些
项,例如提供雇员工资账复制件、有关雇员得到
的收据证明,如果是银行转账
,则可提供转账
确认证明。
Santa Fe n'a pas présenté au Comité les reçus ou les contrats d'emploi concernant les employés captifs pour la période couverte par la réclamation, déclarant que ces pièces étaient conservées au Koweït, et où elles avaient été perdues lors de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
Santa Fe没有向小组提供索赔期间对被俘雇员的收据或
们的雇用合同,而是说这些档案存放在科威特,在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失。
À l'appui de sa réclamation, Anice a donné copie du contrat conclu avec le maître de l'ouvrage et a fourni une liste des personnes qu'elle avait recrutées; la société a également donné copie de reçus signés par différents employés attestant le paiement des salaires, ainsi que des extraits des livres de paie.
为支持它的索赔,Anice提供了一与雇主合同的副本、雇用的雇员名单、雇员个人签名承认收到工资
的收据和工薪分类帐。
Le Comité note que le requérant palestinien a produit plusieurs gros classeurs de documents originaux au papier jauni, dont des reçus que le requérant koweïtien lui avait remis pour des paiements effectués en vertu d'un contrat de «permis à bail», des quittances de loyer, des livres des ventes et des factures d'achat.
小组注意到,巴勒斯坦索赔人提出了几大捆发黄的原始件,包括科威特索赔人向
出具的关于根据“许可证租赁”协议
的收据、租金收据、销售总帐和采购发票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。