法语助手
  • 关闭

乡土的

添加到生词本

vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算得上一种没有利率乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达主要部基本上在相互认可乡土-称之为“dar”-上生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民女”、“民儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息和民

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因库,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生长乡土植物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算得上一种没有利率乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达尔富尔主要部基本上在相互认可乡土-称之为“dar”-上生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“”、“儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息和风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因库,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生长乡土植物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算得上一种没有利率乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达尔富尔主要部族基本上在相互认可乡土-称之为“dar”-上生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民族女”、“民族儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息和民族风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因库,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生长乡土植物物种。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

算得上一种没有利率信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达尔富尔主要部族基本上在相互认可-称之为“dar”-上生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民族女”、“民族儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁气息和民族风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生植物物种。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算得上一种没有利率乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

尔富尔主要部族基本上相互认可乡土-称之为“dar”-上生

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民族女”、“民族儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息和民族风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

基因库,保存、传播和推广适合干旱、热力、盐份及其他不利环境条件生长乡土植物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算种没有利率乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达尔富尔主要部族基本在相互认可乡土-称之为“dar”-生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民族女”、“民族儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息和民族风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因库,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环件生长乡土植物物种。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算得上一种没有利率乡土信贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达要部基本上在相互认可乡土-称之为“dar”-上生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“女”、“儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因库,保存、传播推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生长乡土植物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算得上一种没有利率贷系统,担保方就是协会(阿卡布)本身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达尔富尔主要部族基本上在相互认可-称之为“dar”-上生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民族女”、“民族儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁气息和民族风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因库,保存、传播和推广适合干旱、热应及其他不利环境条件生长植物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,
vernaculaire 法 语助 手

C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

这算得上一种没有利率乡土信贷系统,担方就是协会(阿)身。

Les tribus dominantes au Darfour vivent sur des territoires qu'elles se reconnaissent mutuellement, en règle générale, appelés dar.

生活在达尔富尔主要部族基上在相互认可乡土-称之为“dar”-上生活。

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民族女”、“民族儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息和民族风格。

Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.

应建立基因、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生长乡土植物物种。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乡土的 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


乡塾, 乡思, 乡俗, 乡谈, 乡土, 乡土的, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气的, 乡土诗人,