法语助手
  • 关闭

主教座

添加到生词本

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(法语发言):首先,们谨就教皇约翰-保罗二世宗的去世向主教社区表示们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

英语发言):极为荣幸地作为大会主欢迎罗马主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保罗二世宗的影响超出其罗马主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

们独立只是17年前的事,自那时来,了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个主教教堂,20个犹太教会堂和1 000多个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(英语发言):主先生,首先,同你和在前面发言的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马主教徒和其他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员谨对教皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,自己的言行触动了无数人的生命。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就皇约翰-保罗二世的去世向国际社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极荣幸地作大会主席欢迎罗马皇本笃十六世

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

皇约翰-保罗二世的影响超出其罗马,触及到信奉很多不同者,这些人对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正区,30多个堂,20个犹太会堂和1 000多个祈祷场所和新团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的皇约翰-保罗二世的去世向全世界的所有罗马徒和其人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,若望保禄二世即表示深切同情并责成各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对皇约翰-保罗二世的逝世表示最深沉的悲哀,全世界罗马徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就教皇-罗二世宗的去世向国际主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇-罗二世宗的影响超出其罗马主教,触及到信奉很多不同宗教人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个主教教堂,20个犹太教会堂和1 000多个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的教皇-罗二世宗的去世向全世界的所有罗马主教徒和其他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望禄二世宗即表示深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对教皇-罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马主教徒的精神领袖,是世人的道德引导,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就皇约-二世宗的去世向国际社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

皇约-二世宗的影响超出其,触及到信奉很多不同宗些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正区,30多个堂,20个犹太会堂和1 000多个祈祷场所和新团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的皇约-二世宗的去世向全世界的所有徒和其他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,宗若望禄二世宗即表示深切同情并责成各机构行动起来,毫无例外地支持遭受一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对皇约-二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界徒的精神领袖,是世人的道德引导,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就教皇约翰-保罗二世宗的去世向国际主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):我极为荣为大会主席欢迎罗马主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保罗二世宗的影响超出其罗马主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只17的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个主教教堂,20个犹太教会堂和1 000多个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,我同你和在我面发言的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马主教徒和其他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对教皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他为全世界罗马主教徒的精神领袖,世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,我们谨就皇约翰-保罗二世宗的去世向国际社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

席(以英语发言):我极为荣幸地作为大席欢迎罗马皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

皇约翰-保罗二世宗的影响超出其罗马,触及到信奉很多不同宗者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东区,30多个堂,20个犹太堂和1 000多个祈祷场所和新团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):席先生,首先,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马徒和其他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,谨就教皇约翰-保罗二世宗的去世向国际主教社区表真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语发言):极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保罗二世宗的影响超出其罗马主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

独立只是17年前的事,自那时以来,国建了1 500清真寺,170多教教区,30多主教教堂,20犹太教会堂和1 000多祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利先生(伯利兹)(以英语发言):主席先生,首先,同你和在前面发言的同事一道就一位伟大的教皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马主教徒和其他人表衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发生,教宗若望保禄二世宗即表深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语发言):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对教皇约翰-保罗二世宗的逝世表最深沉的悲哀,他作为全世界罗马主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的言行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

阿霍-格莱(贝宁)(法语发言):首,我们谨就教皇约翰-保罗二世宗的去世向国际主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(英语发言):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保罗二世宗的影响超出其罗马主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个主教教堂,20个犹太教会堂和1 000多个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

莱斯利(伯利)(英语发言):主席,首,我同你和在我前面发言的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马主教徒和其他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一发,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利(特里尼达和多巴哥)(英语发言):拉丁美洲和加比集团成员国谨对教皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,自己的言行触动了无数人的命。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,

M. Aho-Glele (Bénin) : Avant toute chose, nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à la communauté catholique internationale pour le décès du pape Jean-Paul II.

-勒先生(贝宁)(以法语):首先,我们谨就教皇约翰-保罗二世宗的去世向国际主教社区表示我们真诚的哀悼。

Le Président (parle en anglais) : C'est un immense honneur pour moi, en ma qualité de Président de l'Assemblée générale, de souhaiter la bienvenue au chef de l'Église catholique romaine, S. S. le pape Benoît XVI.

主席(以英语):我极为荣幸地作为大会主席欢迎罗马主教廷教宗教皇本笃十六世宗

L'influence du pape Jean-Paul II dépassait largement les limites de sa propre congrégation pour atteindre des membres de nombreuses confessions différentes qui étaient également touchés par sa compassion, son humilité et son sens de la justice sociale.

教皇约翰-保罗二世宗的影响超出其罗马主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、谦卑和社会正义感所感动。

Depuis notre déclaration d'indépendance, il y a 17 ans, 1 500 mosquées, plus de 170 paroisses orthodoxes, plus de 30 églises catholiques, 20 synagogues et plus de 1 000 maisons de prière et missions protestantes ont été édifiées dans notre pays.

我们独立只是17年前的事,自那时以来,我国建了1 500清真寺,170多个东正教教区,30多个主教教堂,20个犹太教会堂和1 000多个祈祷场所和新教教团。

M. Leslie (Belize) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux sincères condoléances que vous-même, Monsieur le Président, et mes collègues avez adressées aux catholiques de Rome et du monde entier suite à la disparition du très regretté pape Jean-Paul II.

斯利先生(伯利兹)(以英语):主席先生,首先,我同你和在我前面的同事们一道就一位伟大的教皇约翰-保罗二世宗的去世向全世界的所有罗马主教徒和其他人表示衷心的哀悼。

Depuis le tout début de la situation d'urgence, Sa Sainteté le Pape Jean Paul II a exprimé sa plus profonde sympathie et a engagé les institutions de l'Église catholique à agir dans un véritable élan de solidarité avec toutes les personnes, sans exception, de toutes les nations touchées par cette immense tragédie.

紧急情况一生,教宗若望保禄二世宗即表示深切同情并责成主教各机构行动起来,毫无例外地支持遭受这一巨大灾害的每一个国的所有人民。

M. Sealy (Trinité-et-Tobago) (parle en anglais) : Les États membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes sont profondément attristés par le décès de S. S.  le pape Jean-Paul II, chef spirituel de l'Église catholique romaine qui, par son ascendant moral sur le monde, par ses paroles et ses actions, a su toucher un si grand nombre de personnes.

西利先生(特里尼达和多巴哥)(以英语):拉丁美洲和加勒比集团成员国谨对教皇约翰-保罗二世宗的逝世表示最深沉的悲哀,他作为全世界罗马主教徒的精神领袖,是世人的道德引导者,以自己的行触动了无数人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主教座 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


主教辖区, 主教衔, 主教与教皇共享权力, 主教之职, 主教职衔, 主教座, 主教座堂, 主教座堂(意大利的), 主井, 主井框,