En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加了美国公共电视台David Gergen主播的“全世界”节目中的一个特辑节目。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加了美国公共电视台David Gergen主播的“全世界”节目中的一个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
们
法
托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消
节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
口基金在阿尔巴尼亚曾协同该国第一夫
、极受欢迎的电视访谈节目主
主要夜间新闻的主播一道制作了新闻节目以突显诸如世界
口日
世界艾滋病日等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加了美国公共电台David Gergen主播的“全世界”节目中的一个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲最高的消
节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人口阿尔巴尼亚曾协同该国第一夫人、极受欢迎的电
访谈节目主持人和主要夜间新闻的主播一道制作了新闻节目以突显诸如世界人口日和世界艾滋病日等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加了美国公共电视台David Gergen主播的“全世界”节目中的一个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌欧
收视率最高的消
节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人口基金在尼亚曾协同该国第一夫人、极受欢迎的电视访谈节目主持人和主要夜间新闻的主播一道制作了新闻节目以突显诸如世界人口日和世界艾滋病日等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,了美国公共电视台David Gergen主播的“全世界”节目中的一个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人基金在阿尔巴尼亚曾协同该国第一夫人、极受欢迎的电视访谈节目主持人
主要夜间新闻的主播一道制作了新闻节目以突显诸如世界人
世界艾滋病
等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加了美国公共电视台David Gergen主播的“全世界”节目中的一个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌欧
收视率最高的消
节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人口基金在尼亚曾协同该国第一夫人、极受欢迎的电视访谈节目主持人和主要夜间新闻的主播一道制作了新闻节目以突显诸如世界人口日和世界艾滋病日等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加了美国公共电视台David Gergen播
“全世界”节目中
辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1明星
播
末了
次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高
消
节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人口基金在阿尔巴尼亚曾协同该国第夫人、极受欢迎
电视访谈节目
持人和
要夜间新
播
道制作了新
节目以突显诸如世界人口日和世界艾滋病日等
殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加美国公共电视台David Gergen主播的“全世界”节目中的
个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消
节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人口基金在阿尔巴尼亚曾协同该国人、极受欢迎的电视访谈节目主持人和主要夜间新闻的主播
道制作
新闻节目以突显诸如世界人口日和世界艾滋病日等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
此外,他参加了美国公共电视台David Gergen主播“全世界”节
中
一个特辑节
。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
们无法信托这将是这位TF1
明星主播
末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率
消
节
。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
基金在阿尔巴尼亚曾协同该国第一夫
、极受欢迎
电视访谈节
主持
和主要夜间新闻
主播一道制作了新闻节
以突显诸如世界
日和世界艾滋病日等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
,
参加了美国公共电视台David Gergen主播的“全
”节目中的一个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人口基金在阿尔巴尼亚曾协同该国第一夫人、极受欢迎的电视访谈节目主持人主要夜间新闻的主播一道制作了新闻节目以突显诸如
人口日
艾滋病日等特殊活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a participé à une édition spéciale de l'émission World at Large de David Gergen sur la chaîne de télévision publique aux États-Unis.
外,他参加了美国公共电视台David Gergen主播的“全世
”节目中的一个特辑节目。
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消节目。
En Albanie, le FNUAP a travaillé en association avec la première dame du pays, qui anime une émission-débat télévisée très populaire et présente le journal télévisé du soir pour faire une large publicité à des manifestations spéciales comme la Journée mondiale de la population et la Journée mondiale de lutte contre le sida.
人口基金在阿尔巴尼亚曾协同该国第一夫人、极受欢迎的电视访谈节目主持人和主要夜间新闻的主播一道制作了新闻节目以突显诸如世人口日和世
病日等特殊活动。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。