法语助手
  • 关闭

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

专业生产中性笔的独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产中性笔,可擦笔,签字笔,水性笔等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在性别上应中性的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治的环境中到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“疗性克隆”并不中性的。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的中性词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订的刑法条款使用了中性词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性的表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会的权利以中性化的到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集中性审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题的中性措词有其优点,不应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性暴力行为的残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更中性的词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介中性的关注引发了另外一些重要的问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点,我们不能接受“注意到”正因为它中性的。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性否和视听部门有关值怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集中性的群体转向一般人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


charlatanisme, charlemagne, charleston, Charlet, charlot, charlotte, charlotte amalie, charmaie, charmant, charme,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业生产笔的独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产笔,可擦笔,签字笔,水笔等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,别上应是的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应政治的环境得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“克隆”并不是的。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更的词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订的刑法使用了词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为的表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会的权利以化的方式得到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,标题的措词有其优点,不应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突暴力行为的残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更的词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介的关注引发了另外一些重要的问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是的。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术是否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集的群体转向一般人群。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


charnier, charnière, charnockite, charnon, charnu, Charny, charognard, charogne, charoïte, Charolais,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应牌或墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业生独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM均提供白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生笔,可擦笔,签字笔,水笔等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在别上应是

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治环境中得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“克隆”并不是

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订刑法条款使用了词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会权利以方式得到了系统述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代团认为,这种做法将鼓励突出重点审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题措词有其优点,不应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突暴力行为残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代示更愿意使用“效力”这个更词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介关注引发了另外一些重要问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术是否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集群体转向一般人群。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée, charretée, charretier, charreton, charrette,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业生产独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产,可擦,签字等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在别上应是

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治环境中得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“克隆”并不是

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订法条款使用了词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会权利以方式得到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题措词有其优点,不应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突暴力行为残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介关注引发了另外一些重要问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术是否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集群体转向一般人群。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier, chartisme, chartiste, chartreuse, chartreusine, chartreux,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业生产笔的独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产笔,可擦笔,签字笔,水笔等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在别上应是的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治的环境中得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德看,“”并不是的。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更的词”取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订的刑法条款使用了词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为的表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会的权利以化的方式得到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题的措词有其优点,不应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突暴力行为的残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更的词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介的关注引发了另外一些重要的问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是的。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术是否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集的群体转向一般人群。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


chasse, chassé, châsse, chasse à courre, chasse-clou, chassé-croisé, chasse-goupille, chasselas, chasse-marrée, chasse-mouches,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

用户正在搜索


chauleur, chauleuse, chaulier, Chauliodontidae, Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène, chaulmoogryl,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

用户正在搜索


Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie, chéiloncus,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂专业生产中性笔的独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产中性笔,可擦笔,签字笔,水性笔等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在性别上应中性的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须似乎应该在中性政治的环境中得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

德角度来看,“疗性克隆”中性的。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的中性词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订的刑法条款使用了中性词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性的表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会的权利以中性化的方式得到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集中性审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题的中性措词有其优点,应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性暴力行为的残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更中性的词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介中性的关注引发了另外一些重要的问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点,我们能接受“注意到”正因为它中性的。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正中性的群体转向一般人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope, chéirospasme,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业生产中性的独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产中性,可擦,水性等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该在性别上应是中性的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治的环境中得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“疗性克隆”并不是中性的。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是中性词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订的刑法用了中性词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性的表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会的权利以中性化的方式得到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集中性审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题的中性措词有其优点,不应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性暴力行为的残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意用“效力”这个更中性的词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介中性的关注引发了另外一些重要的问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是中性的。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集中性的群体转向一般人群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


chéquier, cher, chéralite, cherbourg, cherche-fuites, cherche-pôles, chercher, chercher à faire, chercheur, chercheuse,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业生产独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产笔,可擦笔,签字笔,水笔等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在别上

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并该在政治环境中得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“克隆”并不是

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订刑法条款使用了词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会权利以方式得到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题措词有其优点,不舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突暴力行为残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介关注引发了另外一些重要问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术是否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集群体转向一般人群。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


chermès, Chermidae, Cherms, chernikite, chernovite, chernozem, chernykhite, chernyshévite, chérokine, chéromanie,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,

neutre
neutralité
genre neutre
neutralité
neutre Fr helper cop yright

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓。

Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.

本厂是专业生产的独资企业。

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.

主要生产,可擦,签字,水等。

Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.

因此,该条款在别上应是的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治的环境得到训练。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“克隆”并不是的。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更的词”来取代“规避”。

Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.

目前制订政策时采用的是词。

Les dispositions d'ordre pénal ont été reformulées en des termes exempts de tout préjugé sexiste.

重新制订的刑法条款使用了词语。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为的表述。

Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.

组成工会的权化的方式得到了系统表述。

Ma délégation croit que cette approche favoriserait des délibérations ciblées et intensives.

我国代表团认为,这种做法将鼓励突出重点的集审议。

Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

因此,该标题的措词有其优点,不应舍弃。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突暴力行为的残暴情况令人震惊。

De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.

许多代表团表示更愿意使用“效力”这个更的词。

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

对促进媒介的关注引发了另外一些重要的问题。

Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.

第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是的。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术是否和视听部门有关值得怀疑。

En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.

事实上,疫情正从集的群体转向一般人群。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中性 的法语例句

用户正在搜索


chevalin, cheval-vapeur, chevanne, chevauchage, chevauchant, chevauchante, chevauchée, chevauchement, chevaucher, chevau-léger,

相似单词


中型船, 中型机车, 中型系列, 中型油船, 中兴, 中性, 中性白血球, 中性层, 中性词, 中性代词,