法语助手
  • 关闭

不言而喻

添加到生词本

Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是的。

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

,需要进行大力协

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

中所列事实

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

,无人否认选举的重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝汶的承诺是的。

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生的巨大后果

Il est sous-entendu que...

…是的。

Et pour cause!

那当然!

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题的重要性

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

,申诉人最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

,阿富汗的领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在的是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终的是,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤的可取性是的。

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它的独立性应当认为是的。

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是的。

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确确切的,也是的。

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,的是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

言而。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是言而

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

言而,需要进行大力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所列事实言而

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

言而,无人否认选举重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝汶承诺是言而

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生巨大后果言而

Il est sous-entendu que...

…是言而

Et pour cause!

那当然!言而

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题重要性言而

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

言而,申诉人最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

言而,对这些问题应全面予以

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

言而,阿富汗领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在言而是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终言而是,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤可取性是言而

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它独立性应当认为是言而

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是言而

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确而确切,也是言而

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,言而是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

言而喻。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是言而喻的。

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

言而喻,需要进行大力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所言而喻

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

言而喻,无人否认选举的重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝汶的承诺是言而喻的。

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生的巨大后果言而喻

Il est sous-entendu que...

…是言而喻的。

Et pour cause!

那当然!言而喻

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题的重要性言而喻

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

言而喻,申诉人最后没有就此偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

言而喻,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

言而喻,阿富汗的领土完整必须到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在言而喻的是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终言而喻的是,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤的可取性是言而喻的。

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它的独立性应当认为是言而喻的。

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是言而喻的。

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确而确切的,也是言而喻的。

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,言而喻的是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

言而喻。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是言而喻

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

言而喻,需要进行大力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所列事实言而喻

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

言而喻,无人否认选举重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝诺是言而喻

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生巨大后果言而喻

Il est sous-entendu que...

…是言而喻

Et pour cause!

那当然!言而喻

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气问题重要性言而喻

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

言而喻,申诉人最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

言而喻,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

言而喻,阿富汗领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在言而喻是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终言而喻是,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤可取性是言而喻

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它独立性应当认为是言而喻

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是言而喻

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确而确切,也是言而喻

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,言而喻是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

四项类别是的。

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

,需要进行力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所列事实

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

,无人否认选举的重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝汶的承诺是的。

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生的巨

Il est sous-entendu que...

…是的。

Et pour cause!

那当然!

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题的重要性

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

,申诉人最没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

,阿富汗的领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在的是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终的是,随将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤的可取性是的。

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它的独立性应当认为是的。

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是的。

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确确切的,也是的。

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,的是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

言而。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别言而

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

言而,需要进行力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所列事实言而

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

言而,无人否认选举重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝汶承诺言而

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生后果言而

Il est sous-entendu que...

言而

Et pour cause!

那当然!言而

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题重要性言而

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

言而,申诉人最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

言而,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

言而,阿富汗领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在言而,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终言而,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤可取性言而

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它独立性应当认为言而

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路言而

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相明确而确切,也言而

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,言而,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

言而喻。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是言而喻的。

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

言而喻,需进行大力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所列事实言而喻

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

言而喻,无人否认选举的重

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

们对东帝汶的承诺是言而喻的。

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生的巨大后果言而喻

Il est sous-entendu que...

…是言而喻的。

Et pour cause!

那当然!言而喻

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题的重言而喻

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

言而喻,申诉人最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

言而喻,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

言而喻,阿富汗的领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在言而喻的是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终言而喻的是,随后将提出索赔求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

们希望,采取这些步骤的可取言而喻的。

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它的独立应当认为是言而喻的。

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是言而喻的。

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确而确切的,也是言而喻的。

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,言而喻的是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是的。

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

,需要进行大力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所列事实

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

否认选举的重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝汶的承诺是的。

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生的巨大后果

Il est sous-entendu que...

…是的。

Et pour cause!

那当然!

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题的重要性

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

,阿富汗的领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在的是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终的是,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤的可取性是的。

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它的独立性应当认为是的。

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是的。

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确确切的,也是的。

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,的是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是的。

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

,需要进行大力协调。

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

所列事实

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

,无人否认选举的重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们对东帝汶的承诺是的。

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

对整个地区产生的巨大后果

Il est sous-entendu que...

…是的。

Et pour cause!

那当然!

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题的重要性

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

,申诉人最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

,对这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

,阿富汗的领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在的是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终的是,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤的可取性是的。

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它的独立性应当认为是的。

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是的。

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确确切的,也是的。

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,的是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,
Cela va sans dire. /Cela se comprend. www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cela va de soi. Cela va sans dire.

。这消说。

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项类别是的。

La nécessité d'une coordination forte est évidente.

,需要进行大力

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

告中所列事实

Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.

,无人否认选举的重要性。

Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.

我们东帝汶的承诺是的。

Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.

整个地区产生的巨大后果

Il est sous-entendu que...

…是的。

Et pour cause!

那当然!

L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.

解决气候变化问题的重要性

Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.

,申诉人最后没有就此获得补偿。

Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.

这些问题应全面予以考虑。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

,阿富汗的领土完整必须得到保证。

C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.

现在的是,和平和发展相互关联。

Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.

始终的是,随后将提出索赔要求。

Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.

我们希望,采取这些步骤的可取性是的。

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,它的独立性应当认为是的。

Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.

时间非常紧迫,应当选择哪条道路是的。

La vérité est claire et parle d'elle-même.

真相是明确确切的,也是的。

On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.

因此,的是,部分撤回构成一种修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不言而喻 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,