法语助手
  • 关闭


incertain; indécis
他一天~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

风终究风,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

我说,她说我的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

天气变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说明天她就会向我道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词式)这时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来我庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

间谍吗?说,但起码工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

但她也会如同一个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其动荡

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博说也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


Pernot, pérobrachius, pérocéphale, péromèle, Peron, Péron, péroné, péronier, péronière, péronisme,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
他一天~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

终究

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码不算工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

我说,她说我的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

天气变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说明天她就会向我道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词式)这进餐时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个一个中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来我庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

间谍吗?说,但起码不算工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

但她也不会如同一个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其动荡

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博说也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


pérot, pérou, pérouse, pérovskite, peroxo, peroxydase, peroxydation, peroxyde, peroxyder, peroxydisulfate,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
~多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

只是该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

风终究是风,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码不算是工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

我说,她说是我的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说她就会向我道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词式)这是进餐时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在个事和另个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒,惊惶之间方知原是我庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

这是间谍吗?说,但起码不算是工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

但她也不会如同个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其动荡

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然

Rambo réside également dans ce village.

蓝博说也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
他一天~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

只是该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

风终究是风,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

不算是工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

我说,她说是我的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

天气变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说明天她就会向我道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词式)这是进餐的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来是我庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

这是间谍吗?说不算是工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

她也不会如同一个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其动荡

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博说也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
他一天~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

只是该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

风终究是风,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码不算是工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

是我的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

天气变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,明天就会向我

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(式)这是进餐时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来是我庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

这是间谍吗?,但起码不算是工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

也不会如同一个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


persona grata, persona non grata, persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,

用户正在搜索


pestilentiel, pestum, pet, Pétain, pétainiste, pétale, pétalipare, pétalisme, pétalite, pétaloïde,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,

用户正在搜索


pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
他一天~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

风终究风,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码不算工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

我说,她说我的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

天气变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说明天她就会向我道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词式)进餐时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

间谍吗?说,但起码不算工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

但她也不会如同一个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其动荡

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博说也住个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


pétillent, pétiller, pétiolaire, pétiole, pétiolé, pétiolée, Petiolus, Pétion, petiot, Petipa,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
他一天~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

只是该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

风终究是风,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码算是工业间

Dire que ça pourrait être ma fille!

,她的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

天气变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,明天她就会向道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(式)这是进餐时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来是庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

这是间吗?,但起码算是工业间!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

但她也会如同一个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果的哭声,献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


petit-beurre, petit-bois, petit-bourgeois, petit-cousin, petit-déjeuner, petite cuillère, petite Ourse, petite vérole, petite-bourgeoi-se, petite-fille,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
天~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码不算工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

我说,她说我的女儿!

Le temps n'a point de tenue.

天气变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说明天她就会向我道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词式)这进餐时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在个事个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来我庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

间谍吗?说,但起码不算工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

但她也不会如同个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其动荡

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博说也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


petit-gris, pétition, pétitionnaire, pétitionner, petit-lait, petit-nègre, petit-neuve, petit-neveu, pétitoire, petits(-)pois,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,


incertain; indécis
他一~来多少次.
Il vient je ne sais combien de fois par jour.




indéfini
~冠词article indéfini.

Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

他拿主意。

Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.

只是该换电池了。

Si ça se trouve, il est déjà parti.

他已经走了。

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫

La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.

风终究是风,飘忽

Peut-être, mais pas un espion industriel !

,但起码算是工业间谍!

Dire que ça pourrait être ma fille!

我说,她说是我的女!

Le temps n'a point de tenue.

变化

D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.

而且,说她就会向我道歉。

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词式)这是进餐时服用的药。

Il flotte entre une chose et une autre.

他在一个事和另一个事中间犹豫

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶之间方知原来是我庄周。

Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !

这是间谍吗?说,但起码算是工业间谍!

Il est fluctuant dans ses goûts.

他的爱好变化

Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.

但她也会如同一个四月姑娘般阴晴难以捉摸。

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

主意,真的,如果我有我的哭声,我献给他们。

La situation à Gaza est particulièrement alarmante.

加沙的局势尤其动荡

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖区的局势仍然变化

Rambo réside également dans ce village.

蓝博说也住这个村子吧。

Des millions de vies sont en jeu.

数以百万计的生命都安危

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不定 的法语例句

用户正在搜索


pétrarquiser, pétrarquisme, pétrarquiste, pétré, Petrea, pétrée, pétréfactologie, pétrel, pétreuse, pétreux,

相似单词


不敌, 不地道的英语, 不第, 不点儿, 不迭, 不定, 不定的, 不定方程式, 不定根, 不定冠词,