法语助手
  • 关闭

不可逆性

添加到生词本

irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留的决定不可逆

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团强调,透明度、可核查不可逆这几项基本原则应适用于所有核裁军措施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括重建和平的不可逆和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于核裁军问题,分阶段辩论显示,透明度、不可逆和可核查应作核裁军的指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

不可逆与可核查(步骤5和6):了维护承诺的公信力,消除核武器工作的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法权规定的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效和不可逆吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统和叶利钦总统关于原子能机构核查源于武器的裂变材料的承诺,并补充双方关于削减核武器的透明度和不可逆的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


entrefiche, entrefilet, entre-flatter, entre-frapper, entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留的决定不可逆

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团强调,透明度、可不可逆这几项基本原则应适用所有军措施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括平的不可逆持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

军问题,分阶段辩论显示,透明度、不可逆应作为军的指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

不可逆与可(步骤56):为了维护承诺的公信力,消除武器工作的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法为主权规定的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效不可逆吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统叶利钦总统关原子能机构查源武器的裂变材料的承诺,并补充双方关削减武器的透明度不可逆的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确接受保留的决不可逆

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团强调,透明度、可核查不可逆这几项基本原则应适用于所有核裁军措施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括重建和平的不可逆和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于核裁军问题,分阶段辩论显示,透明度、不可逆和可核查应作为核裁军的指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

不可逆与可核查(步骤5和6):为了维护承诺的公信力,消除核武器工作的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法为主权的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效和不可逆吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统和叶利钦总统关于原子能机构核查源于武器的裂变材料的承诺,并补充双方关于削减核武器的透明度和不可逆的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留的决定

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

集团强调,透明度、核查这几项则应适用于所有核裁军措施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括重建和平的和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于核裁军问题,分阶段辩论显示,透明度、核查应作为核裁军的指导则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

核查(步骤5和6):为了维护承诺的公信力,消除核武器工作的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法为主权规定的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效和吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统和叶利钦总统关于子能机构核查源于武器的裂变材料的承诺,并补充双方关于削减核武器的透明度和的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留的决定不可逆

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团强调,透明度、可不可逆这几项基本原则应适用于所有施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括重建和平的不可逆和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于问题,分阶段辩论显示,透明度、不可逆和可的指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

不可逆与可(步骤5和6):了维护承诺的公信力,消除武器工的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法主权规定的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效和不可逆吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统和叶利钦总统关于原子能机构查源于武器的裂变材料的承诺,并补充双方关于削减武器的透明度和不可逆的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


entrobliger, entropie, entropion, entroque, entroques, entrouvert, entrouvrir, entr'pardonner, entuber, enturbanné,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,

用户正在搜索


épanoui, épanouir, épanouissant, épanouissement, épar, Eparchéenne, éparchie, épareuse, épargnant, épargne,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,

用户正在搜索


épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse, épeirogénique, épéisme, épéiste, épelant,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留的决定不可逆

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团强调,透明度、可不可逆这几项基本原则应适用于所有施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括重建和平的不可逆和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于问题,分阶段辩论显示,透明度、不可逆和可的指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

不可逆与可(步骤5和6):了维护承诺的公信力,消除武器工的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法主权规定的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效和不可逆吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统和叶利钦总统关于原子能机构查源于武器的裂变材料的承诺,并补充双方关于削减武器的透明度和不可逆的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


épenthèse, épenthétique, épépiner, éperdu, éperdue, éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留的决定不可逆

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团强调,透明度、可核不可逆几项基本原则适用于所有核裁军措

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括重建和平的不可逆和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于核裁军问题,分阶段辩论显示,透明度、不可逆和可核作为核裁军的指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

不可逆与可核(步骤5和6):为了维护承诺的公信力,消除核武器工作的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

方面,难道还需要我再回顾国际法为主权规定的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效和不可逆吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统和叶利钦总统关于原子能机构核源于武器的裂变材料的承诺,并补充双方关于削减核武器的透明度和不可逆的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


Ephedra, éphédra, Ephedraceae, éphédracées, éphèdre, éphédrine, éphélide, Ephemera, éphémère, Ephemerellagrandis,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留决定不可逆

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团明度、可核查不可逆这几项基本原则应适用于所有核裁军措施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功标准不只是武装冲突制止,还包括重建和平不可逆和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于核裁军问题,分阶段辩论显示,明度、不可逆和可核查应作为核裁军指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

不可逆与可核查(步骤5和6):为了维护承诺力,消除核武器工作进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法为主权规定,例如签订条约权力,并回顾取得国家地位实效和不可逆吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议是履行克林顿总统和叶利钦总统关于原子能机构核查源于武器裂变材料承诺,并补充双方关于削减核武器明度和不可逆承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


éphore, éphorie, Ephydatia, Epi, épi, épiage, épiaire, épiaison, épiandrostérone, épibatholithique,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,
irréversibilité
non-réversibilité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Finalement le projet de directive 2.8.12 propose de consacrer le caractère définitif et irréversible des acceptations des réserves.

最后,准则草案2.8.12 寻求确定接受保留的决定

Le Groupe souligne que les principes fondamentaux de transparence, de vérification et d'irréversibilité doivent être appliqués à toutes les mesures de désarmement nucléaire.

本集团强调,透明度、这几项基本原则应适用于所有核裁军措施。

Le succès de ces opérations doit être défini non seulement comme la fin des hostilités, mais comme le rétablissement irréversible et durable de la paix.

这些行动成功的标准不只是武装冲突的制止,还包括重建和平的和持久

En ce qui concerne le désarmement nucléaire, les débats structurés ont montré que la transparence, l'irréversibilité et la possibilité de vérification devraient en être les principes directeurs.

关于核裁军问题,分阶段辩论显示,透明度、应作为核裁军的指导原则。

Irréversibilité et vérifiabilité (Mesures 5 et 6) : Le souci de crédibilité commande que le mouvement vers l'élimination des armes nucléaires aille exclusivement dans un sens, c'est-à-dire vers le bas.

骤5和6):为了维护承诺的公信力,消除核武器工作的进展方向只有一个:向下。

Dois-je rappeler à ce propos les attributs inhérents à la souveraineté en droit international, notamment le pouvoir de conclure des traités et le caractère opérant et irréversible de l'accession à la qualité d'État?

在这方面,难道还需要我再回顾国际法为主权规定的属,例如签订条约的权力,并回顾取得国家地位的实效和吗?

Cette initiative avait pour but d'assurer l'exécution des engagements pris par les Présidents Clinton et Eltsine au sujet de la vérification par l'AIEA des matières fissiles d'origine militaire et de compléter leurs engagements concernant la transparence et le caractère irréversible de la réduction des arsenaux nucléaires.

倡议的目的是履行克林顿总统和叶利钦总统关于原子能机构核源于武器的裂变材料的承诺,并补充双方关于削减核武器的透明度和的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可逆性 的法语例句

用户正在搜索


épicarde, épicardique, épicardite, épicardo, épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé,

相似单词


不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置, 不可平息的怒火,