法语助手
  • 关闭
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗人员人数大大超过获得就业人数。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最大将是下岗工人。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现中小企业和实体进行调查结果,它们在实行以后几乎全都有工人下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表人本人原先是村办五金厂工人,下岗后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗工人此类补偿是由于担心将导致劳动力大量减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努力旨在加强对优先工业部门投资,为下岗工人创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗工人谋求通过自营职业来自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况下,有时某些规定临时生效,营部门雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

大韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业、投资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工人暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就意味着,在法律条例中,没有下岗工人这个类别,因为这些工人与其他人一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

工人变化意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

人员人大大超过获得就业

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是安置职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最大将是工人。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现私有化中小企业和实体进行调查结果,它们在实行私有化以后几乎全都有工人情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表人本人原先是村办五金厂工人,后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被工人此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力大量减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努力旨在加强对优先工业部门投资,工人创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,工人谋求通过自营职业来自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府解决问题采取了措施,例如对职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况,有时某些规定临时生效,私营部门雇员在时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以劳动者群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

大韩民国就业保险制度确保职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是职工自谋职业、再就业、投资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工人暂时

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就意味着,在法律条例中,没有工人这个类别,因这些工人与其他人一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗变化意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗超过获得就业

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最将是下岗

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现私有化中小企业和实体进行调查结果,它们在实行私有化以后几乎全都有工下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表原先是村办五金厂下岗后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗此类补偿是由于担心私有化将导致劳动量减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努旨在加强对优先工业部门投资,为下岗创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗谋求通过自营职业来自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况下,有时某些规定临时生效,私营部门雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业、投资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就意味着,在法律条例中,没有下岗这个类别,因为这些工与其他一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗人员人数大大超过获得就业人数。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最大将是下岗工人。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现私有化中小企业和实体进行调查结果,它们在实行私有化以后几乎全都有工人下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表人本人原先是村办五金厂工人,下岗后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗工人此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力大量减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努力旨在加强对优先工业部门投资,为下岗工人创造其他就业

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗工人谋求通过自营职业自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况下,有时某些规定临时生效,私营部门雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

大韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业、投资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工人暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就意味着,在法律条例中,没有下岗工人这个类别,因为这些工人与其他人一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗数字变化意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗超过获得就业数。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最将是下岗

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现私有化中小企业和实体进行调查结果,它们在实行私有化以后几乎全都有工下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表原先是村办五金厂下岗后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努力旨在加强对优先工业部门投资,为下岗创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗谋求通过自营职业来自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况下,有时某些规定临时生效,私营部门雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业、投资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就意味着,在法律条例中,没有下岗这个类别,因为这些工与其他一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗人员人数大大超就业人数。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最大将是下岗工人。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现私有化中小企业和实体进行调查结果,它们在实行私有化以后几乎全都有工人下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表人本人原先是村办五金厂工人,下岗后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗工人此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力大量减

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

努力旨在加强对优先工业部门投资,为下岗工人创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗工人谋求通自营职业来自救,以经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某情况下,有时某规定临时生效,私营部门雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

大韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业、投资、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工人暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

就意味着,在法律条例中,没有下岗工人个类别,因为工人与其他人一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗人员人数大大超过获得就业人数。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最大将是下岗工人。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现私有中小企业和实体进行调查结果,它们在实行私有以后几乎全都有工人下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表人本人原先是村办五金厂工人,下岗后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗工人此类补偿是由于担心私有将导致劳动力大量减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努力旨在加强对优先工业部资,为下岗工人创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗工人谋求通过自营职业来自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况下,有时某些规定临时生效,私营部雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

大韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工人暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就着,在法律条例中,没有下岗工人这个类别,因为这些工人与其他人一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗人员人数大大超过获得就业人数。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最大将是下岗工人。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已实现私有化中小企业和实体进行调查结果,它们在实行私有化以后几乎全都有工人下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表人本人原先是村办工人,下岗后自办了光学仪器

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗工人此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力大量减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努力旨在加强对优先工业部门投资,为下岗工人创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗工人谋求通过自营职业来自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训和再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况下,有时某些规定临时生效,私营部门雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

大韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业、投资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上已停运,68 000多名工人暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就意味着,在法律条例中,没有下岗工人这个类别,因为这些工人与其他人一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,
xià gǎng
quitter son service
法 语 助 手

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.

下岗人员人数大大超过获得就业人数。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

下岗工人”现象在波斯尼亚黑塞哥维那正在逐渐消失。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Toutes les informations disponibles donnent à penser que les plus affectés seront les travailleurs en situation de licenciement.

所有现有信息都表明,受影响最大将是下岗工人。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les petites et moyennes entreprises privatisées, presque toutes ont licencié des travailleurs après la privatisation.

根据对已现私有化中小企业体进行调查结行私有化以后几乎全都有工人下岗情况出现。

J'ai été le représentant légal de l'original du village de métal terme des travailleurs d'usine mis à pied après l'auto-instrument optique usine.

法定代表人本人原先是村办五金厂工人,下岗后自办了光学仪器厂。

On ne saurait passer sous silence les formes latentes du chômage, telles que les licenciements forcés, les emplois à temps partiel, etc.

隐性形式失业,譬如被迫下岗、非全日工等等,都是不可忽视问题。

L'argument en faveur de la rémunération des travailleurs licenciés était la crainte que la privatisation n'entraîne une forte diminution de la main-d'œuvre.

对被下岗工人此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力大量减少。

L'objectif est de favoriser l'investissement dans les branches prioritaires de la production et de créer de nouveaux domaines d'activité pour les travailleurs licenciés.

这些努力旨在加强对优先工业部门投资,为下岗工人创造其他就业来源。

Comme les industries fortement protégées ont fait faillite, les employés licenciés ont cherché refuge dans le travail indépendant qui assure leur survie économique.

随着重点保护行业纷纷垮台,下岗工人谋求通过自营职业来自救,以获得经济支助手段。

Certains gouvernements ont mis en place un dispositif pour faire face au problème des licenciements, par exemple en proposant une formation ou une reconversion aux personnes licenciées.

一些政府为解决下岗问题采取了措施,例如对下岗职工进行培训再培训。

Lorsqu'ils sont licenciés, les employés du secteur privé reçoivent, dans certains cas, une indemnité et, parfois, ils continuent temporairement à bénéficier de certains avantages.

在某些情况下,有时某些规定临时生效,私营部门雇员在下岗时也领取一份津贴。

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司主要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者为群体,发展再就业路线。

En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.

大韩民国就业保险制度确保下岗职工领取失业补助并更快地重新就业。

Vertical, est idéal pour les ordinateurs de bureau d'affaires est l'auto-emploi des travailleurs licenciés, le retour à l'emploi, la faiblesse des investissements efficacité de ce dispositif idéal.

立式、台式机非常适合商用,是下岗职工自谋职业、再就业、投资少、见效快理想设备。

Il est interdit de licencier des femmes de ces catégories, sauf en cas de fermeture de l'usine, de l'institution ou de l'entreprise, le personnel étant entièrement licencié.

禁止解雇这一类妇女,除非工厂、机构或企业倒闭,全体雇员均下岗

La Banque mondiale estime à l'heure actuelle que plus de 75 % des usines de Gaza ont dû fermer et que plus de 68 000 travailleurs ont été temporairement licenciés.

世界银行目前估计,加沙75%以上工厂已停运,68 000多名工人暂时下岗

Ceci signifie qu'il n'existe pas, dans la réglementation juridique, de catégorie de travailleurs licenciés, parce que ces travailleurs jouissent des mêmes droits en matière d'emploi que les autres.

这就意味着,在法律条例中,没有下岗工人这个类别,因为这些工人与其他人一样享有同样就业权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 下岗 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


下腹部痛, 下腹疼痛, 下腹胀气, 下疳, 下疳状的, 下岗, 下岗哨兵, 下工, 下工夫, 下功夫,