法语助手
  • 关闭

一幅画

添加到生词本

une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把固定在墙上。

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

家给绘上最后笔,完成

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环是典型意大利小版,每页

Le peintre crée une peinture.

家在创作

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

家法院将该款适用于在次拍卖中出售移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

呼吸系统示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有条蟒蛇在吞咽只野兽,下面是这摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描绘了不正确,把阿富汉人民不正确形象展现在世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她第里,她了自己、父母、在外面玩耍小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章条规定适用于货物遗失或损坏风以外移转。 这些风包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟归属标志不对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


désamour, désamparé, désamplification, désancrage, désancrer, désannexer, désannexion, désantimoniage, désappareiller, désapparier,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把一幅固定在墙上。

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

家给一幅绘上最后一笔,完成一幅

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连典型意大利小版,每页一幅

Le peintre crée une peinture.

家在创作一幅

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

一家法院将该款适用于在一次拍卖中出售一幅移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

一幅呼吸系统示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有一幅很酷上一条蟒蛇在吞咽一只野兽,下面本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描绘了一幅不正确,把阿富汉人民不正确形象展现在世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她第一幅里,她了自己、父母、在外面玩耍小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章一条规定适用于货物遗失或损坏风以外移转。 这些风包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟一幅归属标志不对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


désapprouver, désapprovisionnement, désapprovisionner, désarborer, désarc.onner, désarçonner, désargentage, désargentation, désargenté, désargenter,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把一幅固定墙上。

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

画家给一幅画绘上最后的一笔,完成一幅

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅

Le peintre crée une peinture.

画家创作一幅

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

一家法院将该款适用于一次拍卖中出售一幅的风移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

一幅呼吸系统的示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有一幅很酷的,画上一条蟒蛇吞咽一只野兽的,下面是这画的摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描绘了一幅不正确的,把阿富汉人民的不正确的形象展现世人面

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

一幅画里,了自己、父母、外面玩耍的小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章的一条规定适用于货物遗失或损坏风以外的风移转。 这些风包括卖方将货物交给承运人后承运人延迟的风一幅的归属标志不对的风

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


désarroi, désarticulation, désarticulé, désarticuler, désasphaltage, désasphalté, désasphalter, désaspiration, désassemblage, désassembler,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把固定在墙上。

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

画家给画绘上最后的笔,完成

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页

Le peintre crée une peinture.

画家在创作

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

家法院将该款适用于在次拍卖中出售的风移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

呼吸系统的示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有很酷的,画上条蟒蛇在吞咽只野兽的,下面是这画的摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描绘了不正确的,把阿富汉人民的不正确的形象展现在世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她画里,她了自己、父母、在外面玩耍的小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将四章的条规定适用于货物遗失或损坏风以外的风移转。 这些风包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟的风的归属标志不对的风

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


désatellisation, désatelliser, désatomfiser, désatomisation, désatomiser, désaturation, désaturé, Désaugiers, désaulésite, Desault,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把一幅固定在墙

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

一幅最后的一笔,完成一幅

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环是典型的意大利小版,每页一幅

Le peintre crée une peinture.

在创作一幅

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

法院将该款适用于在一次拍卖中出售一幅的风移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

一幅呼吸系统的示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书一幅很酷的一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,下面是这的摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给汉描绘了一幅不正确的,把汉人民的不正确的形象展现在世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她第一幅里,她了自己、父母、在外面玩耍的小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几法院将第四章的一条规定适用于货物遗失或损坏风以外的风移转。 这些风包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟的风一幅的归属标志不对的风

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


désaxé, désaxement, désaxer, désazotation, désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把一幅固定在墙

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

家给一幅最后的一笔,完成一幅

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环是典型的意大利小版,每页一幅

Le peintre crée une peinture.

家在创作一幅

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

一家法院将该款适用于在一次拍卖中出售一幅的风移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

一幅呼吸系统的示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书一幅很酷的一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,下面是这的摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描一幅,把阿富汉人民的的形象展现在世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她第一幅里,她了自己、父母、在外面玩耍的小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章的一条规定适用于货物遗失或损坏风以外的风移转。 这些风包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟的风一幅的归属标志对的风

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


descente des barres, Deschamps, Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把固定墙上。

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

画家给画绘上最后的笔,完成

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每

Le peintre crée une peinture.

画家创作

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

家法院将该款适用于次拍卖中出售的风移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

呼吸系统的示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有很酷的,画上条蟒蛇只野兽的,下面是这画的摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描绘了不正确的,把阿富汉人民的不正确的形象展现世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

她第画里,她了自己、父母、外面玩耍的小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章的条规定适用于货物遗失或损坏风以外的风移转。 这些风包括卖方将货物交给承运人后承运人延迟的风的归属标志不对的风

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


déségrégation, désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把固定在墙上。

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

画家给画绘上最后笔,完成

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型意大利小版,每页

Le peintre crée une peinture.

画家在创作

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

家法院将该款适用于在卖中出售移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

呼吸示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有很酷,画上条蟒蛇在吞咽只野兽,下面是这画摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

塔利班给阿富汉描绘了不正确,把阿富汉人民不正确形象展现在世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她第画里,她了自己、父母、在外面玩耍小孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章条规定适用于货物遗失或损坏风以外移转。 这些风包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟归属标志不对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


désempeser, désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,
une peintur www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il fixe un tableau sur le mur.

他把一幅固定在墙上。

Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.

画家给一幅画绘上最后一笔,完成一幅

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型版,每页一幅

Le peintre crée une peinture.

画家在创作一幅

Un tribunal a appliqué cette disposition au transfert des risques lors de la vente aux enchères d'un tableau.

一家法院将该款适用于在一次拍卖中出售一幅移转。

Il a fait un schéma du système respiratoire.

一幅呼吸系统示意图。

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有一幅很酷,画上一条蟒蛇在吞咽一只,下面是这画摹本。

Les Taliban ont donné une image erronée de l'Afghanistan et du peuple afghan au monde entier.

班给阿富汉描绘了一幅不正确,把阿富汉人民不正确形象展现在世人面前。

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

在她第一幅画里,她了自己、父母、在外面玩耍孩,甚至还了几只乌鸦和羊。

Plusieurs tribunaux ont appliqué l'une des dispositions du chapitre IV au transfert d'autres risques que la perte ou la détérioration, notamment le risque de retard du transporteur après que le vendeur lui a remis les marchandises et le risque d'erreur sur la paternité d'un tableau.

有几家法院将第四章一条规定适用于货物遗失或损坏风以外移转。 这些风包括在卖方将货物交给承运人后承运人延迟一幅归属标志不对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一幅画 的法语例句

用户正在搜索


désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger, désengorger, désengrenage, désengrener, désenivre,

相似单词


一夫一妻制, 一服药, 一氟化物, 一幅刺绣的花样, 一幅恩主神态, 一幅画, 一幅画的布局, 一幅画的草图, 一幅画的尺寸, 一幅画的呆板,