法语助手
  • 关闭

一切都已就绪

添加到生词本

Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切准备就绪,中心在该地区也起到了积

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时我们感到为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事务部于10月17通知我国代表团,对东道国协定做了一些修正,其中一条是任何东道国无法的,这一条涉及联合国人员不分国籍享有豁免权和特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


ronceraie, ronceux, ronchon, ronchonnement, ronchonner, ronchonneur, ronchonnot, ronchus, roncier, roncière,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切准备就绪,中心在该地区也起到了积极作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时我们感到极为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事务部于10月17通知我国代表团,对东道国协定做了一些修正,其中一条是任何东道国无法接受的,这一条涉及联合国人员不分国籍享有豁免权和特权。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


rondement, rondeur, rondier, rondin, rondin de protection, rondir, rondo, rondouillard, rond-point, ronéo,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切准备就绪,中心在该地区也起到了积极作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时们感到极为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事10月17代表团,对东道协定做了一些修正,其中一条是任何东道无法接受的,这一条涉及联合人员不分享有豁免权和特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


rongalite, rongé, ronger, rongeur, rongeurs, rongicide, rongstockite, ronron, ronronnement, ronronner,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切准备就绪,中心在该地区也起了积作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时我们为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事务部于10月17通知我国代表团,对道国协定做了一些修正,其中一条是道国无法接受的,这一条涉及联合国人员不分国籍享有豁免权和特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


röntgenologie, röntgenoscopie, röntgenthérapie, roof, rookerie, rookery, rooseveltite, rooter, Rops, roque,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切准备就绪,中心在该地区也起了积作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时我们为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事务部于10月17通知我国代表团,对道国协定做了一些修正,其中一条是道国无法接受的,这一条涉及联合国人员不分国籍享有豁免权和特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


ros, rosace, rosacé, rosacée, rosacées, rosage, rosaire, Rosalie, rosaniline, rosario,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切就绪,中心在该地区也起到了积极作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时我们感到极为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事务部于10月17通知我国代表团,对东道国协定做了一些修正,其中一条是任何东道国无法接受的,这一条涉及联合国人员不分国有豁免权和特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


Rose-Croix, rosée, roséine, roselier, roselière, rosélite, roselle, rosémaryite, Rosemonde, Rosen,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切准备就绪,中心在该地区也起到了积极作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时我们感到极为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事务部于10月17通知我国代表团,对东道国协定做了一些修正,其中一条是任何东道国无法接受的,这一条涉及联合国人员不国籍享有豁免权和特权。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


Rosh Hashana, rosh ha-shana, rosickyite, rosicle, rosicrucien, rosier, rosière, rosiérésite, rosiériste, rosinduline,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

她相信目前一切准备就绪,中心在该地区也起到了积极作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

我们感到极为失望的是,当其他一切问题就绪事务部于10月17通知我国代东道国协定做了一些修正,其中一条是任何东道国无法接受的,这一条涉及联合国人员不分国籍享有豁免权和特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


Rosselli, rosser, rosserie, Rossi, rossignol, rossignolet, rossite, rösslerite, rosso, rossolis,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,
Tout est prêt

L'oratrice a l'assurance que tout est désormais en place et que ce centre est désormais très actif dans la région.

一切准备就绪,中心在该地区也起到了积极作用。

C'est précisément à ce moment-là, alors que par ailleurs tout le reste se déroulait de manière satisfaisante, que le Département des affaires de désarmement, à notre plus grande déception, a communiqué à notre Mission, le 17 octobre, quelques révisions, dont une révision qui serait inacceptable pour tout pays hôte, à savoir une disposition concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires des Nations Unies quelle que soit leur nationalité.

当时我们感到极为失望的是,当其他一切问题就绪时,裁军事务部于10月17通知我国代表团,对东道国协定做了一些修正,其中一条是任何东道国无法接受的,这一条涉及联合国人员不分国籍享有豁免权权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一切都已就绪 的法语例句

用户正在搜索


rôt, rotacé, rotacée, rotacteur, rotale, rotalidés, rotamètre, rotang, rotangle, rotarien,

相似单词


一锹(铲、锨)之量, 一窍不通, 一切, 一切包括在内, 一切都很富足, 一切都已就绪, 一切归于自己, 一切捐税豁免, 一切捐税免除, 一切正直的人们,