法语助手
  • 关闭
n.
社论 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste,新闻工,报纸撰稿人;chroniqueur编年史;rédacteur撰稿人,起草;essayiste评论家,随笔;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释,注解;éditorial编辑部;journal报纸;analyste分析员;hebdomadaire一周,每星期;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名媒体女性领导和女社论

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

我们专栏家可能会说,“怎么样,我已经警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

一位受人尊敬美国专栏以“族裔民族主义仍盛行”为大标题文章认为我们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天一名鹰派专栏家所做,对一种联合国后世界幻想津津乐道,是非常不负责任

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

报告还确所有地区主要印刷媒体社论版上增加对联合国处理重要问题报道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合国以前为非洲记和美国编辑举办情况介绍方案一样,具有影响力媒体代表能够有机会同联合国高级官员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官员Newsday专栏家Marion O'Callaghan女士认为,起初人们认为种族主义是完全由无知造成,因此教育是消除种族歧视和仇外心理绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争非政府组织和个人,以及舆论制造,如媒体编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性原因是什么——发言指控语调与埃及制度化或私营媒体某些记所喜欢反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现十分廉价通讯技术,我们还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲社论撰写人员、专栏和记提供四次工秘书长特别顾问电视背景通报会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时报》专栏汤姆·弗里德曼《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇《完美未来:全球化挑战和隐藏希望》;以及最近《华尔街日报》记G·帕斯卡尔·扎卡里《全球我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论作者 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;rédacteur撰稿人,起草者;essayiste评论作家,随笔作者;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部;journal报纸;analyste分析员;hebdomadaire,每星期;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名媒体女性领导和女社论作者

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

专栏作家可能会说,“怎么样,我已经警告过你。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

位受人尊敬专栏作家在以“族裔民族主义仍在盛行”为大标题文章认为我或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天名鹰派专栏作家所做,对种联合世界幻想津津乐道,是非常不负责任

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

报告还确保在所有地区主要印刷媒体社论版上增加对联合处理重要问题报道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合以前为非洲记者和美编辑作者举办情况介绍方案样,具有影响力媒体代表能够有机会同联合高级官员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官员Newsday专栏作家Marion O'Callaghan女士认为,起初人认为种族主义是完全由无知造成,因此教育是消除种族歧视和仇外心理绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争非政府组织和个人,以及舆论制造者,如媒体编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性原因是什么——发言指控语调与埃及制度化或私营媒体某些记者所喜欢反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价通讯技术,我还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲社论撰写人员、专栏作家和记者提供四次工秘书长特别顾问电视背景通报会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时报》专栏作家汤姆·弗里德曼《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇《完美未来:全球化挑战和隐藏希望》;以及最近《华尔街日报》记者G·帕斯卡尔·扎卡里《全球我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论作者 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;rédacteur撰稿人,起草者;essayiste评论作家,随笔作者;politologue政治学家;économiste济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部的;journal报纸;analyste分析员;hebdomadaire一周的,每星期的;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名的媒体女性领导和女社论作者的。

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

们的专栏作家可能会说,“怎么样,警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

一位受人尊敬的美国专栏作家在以“族裔民族主义仍在盛行”为大标题的文章认为们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天一名鹰派专栏作家所做的,对一种联合国后的世界的幻乐道,是非常不负责任的。

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

报告还确保在所有地区的主要印刷媒体的社论版上增加对联合国处理的重要问题的报道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合国以前为非洲记者和美国编辑作者举办的情况介绍方案一样,具有影响力的媒体代表能够有机会同联合国高级官员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官员Newsday专栏作家Marion O'Callaghan女士认为,起初人们认为种族主义是完全由无知造成的,因此教育是消除种族歧视和仇外心理的绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动的对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争的非政府组织和个人,以及舆论制造者,如媒体的编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

问自己,其发言蓄意恶毒性的原因是什么——发言的指控语调与埃及制度化或私营媒体的某些记者所喜欢的反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价的通讯技术,们还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲的社论撰写人员、专栏作家和记者提供四次工秘书长特别顾问的电视背景通报会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时报》专栏作家汤姆·弗里德曼的《Lexus 和橄榄树》;两位《济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇的《完美未来:全球化的挑战和隐藏的希望》;以及最近《华尔街日报》记者G·帕斯卡尔·扎卡里的《全球的》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论作者 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;rédacteur撰稿人,起草者;essayiste评论作家,随笔作者;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部的;journal报纸;analyste分析员;hebdomadaire周的,每星期的;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著的媒体女性领导和女社论作者的。

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

我们的专栏作家可能会说,“怎么样,我已经警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

位受人尊敬的美国专栏作家在以“主义仍在盛行”为大标题的文章认为我们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨鹰派专栏作家所做的,对种联合国后的世界的幻想津津乐道,是非常不负责任的。

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

报告还确保在所有地区的主要印刷媒体的社论版上增加对联合国处理的重要问题的报道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合国以前为非洲记者和美国编辑作者举办的情况介绍方案样,具有影响力的媒体代表能够有机会同联合国高级官员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官员Newsday专栏作家Marion O'Callaghan女士认为,起初人们认为种主义是完全由无知造成的,因此教育是消除种歧视和仇外心理的绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动的对象是全世界,特别是参加反对种主义和相关不容忍斗争的非政府组织和个人,以及舆论制造者,如媒体的编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性的原因是什么——发言的指控语调与埃及制度化或私营媒体的某些记者所喜欢的反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价的通讯技术,我们还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲的社论撰写人员、专栏作家和记者提供四次工秘书长特别顾问的电视背景通报会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时报》专栏作家汤姆·弗里德曼的《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇的《完美未来:全球化的挑战和隐藏的希望》;以及最近《华尔街日报》记者G·帕斯卡尔·扎卡里的《全球的我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论作者 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;rédacteur撰稿人,草者;essayiste评论作家,随笔作者;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部的;journal报纸;analyste分析员;hebdomadaire一周的,每星期的;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名的媒体女性领导和女社论作者的。

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

我们的专栏作家可能会说,“怎么样,我已经警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

一位受人尊敬的美国专栏作家在以“族裔民族主义仍在盛行”大标题的文章我们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天一名鹰派专栏作家所做的,对一种联合国后的世界的幻想津津乐道,是非常不负责任的。

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

报告还确保在所有地区的主要印刷媒体的社论版上增加对联合国处理的重要问题的报道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合国以前非洲记者和美国编辑作者举办的情况介绍方案一样,具有影响力的媒体代表能够有机会同联合国高级官员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官员Newsday专栏作家Marion O'Callaghan女士初人们种族主义是完全由无知造成的,因此教育是消除种族歧视和仇外心理的绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动的对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争的非政府组织和个人,以及舆论制造者,如媒体的编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性的原因是什么——发言的指控语调与埃及制度化或私营媒体的某些记者所喜欢的反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价的通讯技术,我们还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲的社论撰写人员、专栏作家和记者提供四次工秘书长特别顾问的电视背景通报会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时报》专栏作家汤姆·弗里德曼的《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇的《完美未来:全球化的挑战和隐藏的希望》;以及最近《华尔街日报》记者G·帕斯卡尔·扎卡里的《全球的我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


齿, 齿阿米醇, 齿阿米素, 齿板, 齿槽底部, 齿槽底面, 齿槽动脉, 齿槽风, 齿槽脓肿, 齿槽音,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste记者,新者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史者;rédacteur撰稿人,起草者;essayiste评论家,随笔者;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部的;journal报纸;analyste分析员;hebdomadaire一周的,每星期的;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名的媒体女性领导和女社论者的。

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

我们的专栏家可能会说,“怎么样,我已经警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

一位受人尊敬的美国专栏家在以“族裔民族主义仍在盛行”为大标题的文章认为我们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天一名鹰派专栏家所做的,对一种联合国后的世界的幻想津津乐道,是非常不负责任的。

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

报告还确保在所有地区的主要印刷媒体的社论版上增加对联合国处理的重要问题的报道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合国以前为非洲记者和美国编辑者举办的情况介绍方案一样,具有影响力的媒体代表能够有机会同联合国员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织员Newsday专栏家Marion O'Callaghan女士认为,起初人们认为种族主义是完全由无知造成的,因此教育是消除种族歧视和仇外心理的绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动的对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争的非政府组织和个人,以及舆论制造者,如媒体的编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性的原因是什么——发言的指控语调与埃及制度化或私营媒体的某些记者所喜欢的反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价的通讯技术,我们还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲的社论撰写人员、专栏和记者提供四次秘书长特别顾问的电视背景通报会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时报》专栏汤姆·弗里德曼的《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇的《完美未来:全球化的挑战和隐藏的希望》;以及最近《华尔街日报》记者G·帕斯卡尔·扎卡里的《全球的我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论作者 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste记者,新闻工作者,纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;rédacteur撰稿人,起草者;essayiste评论作家,随笔作者;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部;journal纸;analyste分析员;hebdomadaire星期;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名媒体女性领导和女社论作者

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

我们专栏作家可能会说,“怎么样,我已经警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

一位受人尊敬美国专栏作家在以“族裔民族主义仍在盛行”为大标文章认为我们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天一名鹰派专栏作家所做,对一种联合国后世界幻想津津乐道,是非常不负责任

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

告还确保在所有地区主要印刷媒体社论版上增加对联合国处理重要问道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合国以前为非洲记者和美国编辑作者举办情况介绍方案一样,具有影响力媒体代表能够有机会同联合国高级官员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官员Newsday专栏作家Marion O'Callaghan女士认为,起初人们认为种族主义是完全由无知造成,因此教育是消除种族歧视和仇外心理绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争非政府组织和个人,以及舆论制造者,如媒体编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性原因是什么——发言指控语调与埃及制度化或私营媒体某些记者所喜欢反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价通讯技术,我们还向个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲社论撰写人员、专栏作家和记者提供四次工秘书长特别顾问电视背景通会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时专栏作家汤姆·弗里德曼《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇《完美未来:全球化挑战和隐藏希望》;以及最近《华尔街日》记者G·帕斯卡尔·扎卡里《全球我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论作者 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;rédacteur撰稿人,起草者;essayiste评论作家,随笔作者;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部;journal报纸;analyste分析员;hebdomadaire一周,每星期;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名女性领导和女社论作者

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

我们专栏作家可能会说,“怎么样,我已经警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

一位受人尊敬美国专栏作家在以“族裔民族主义仍在盛行”为大标题文章认为我们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天一名鹰派专栏作家所做,对一种联合国后世界幻想津津乐道,是非常不负责任

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

报告还确保在所有地区主要印刷社论版上增加对联合国处理重要问题报道。

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

同联合国以前为非洲记者和美国编辑作者举办情况介绍方案一样,具有影响力代表能够有机会同联合国高级官员会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官员Newsday专栏作家Marion O'Callaghan女士认为,起初人们认为种族主义是完全由无知造成,因此教育是消除种族歧视和仇外心理绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争非政府组织和个人,以及舆论制造者,如编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性原因是什么——发言指控语调与埃及制度化或私营某些记者所喜欢反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价通讯技术,我们还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲社论撰写人员、专栏作家和记者提供四次工秘书长特别顾问电视背景通报会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时报》专栏作家汤姆·弗里德曼《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇《完美未来:全球化挑战和隐藏希望》;以及最近《华尔街日报》记者G·帕斯卡尔·扎卡里《全球我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,
n.
社论作者 法 语助 手
近义词:
chroniqueur,  commentateur
联想词
journaliste记者,新闻工作者,纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;rédacteur撰稿人,起草者;essayiste评论作家,随笔作者;politologue政治学家;économiste经济学家;commentateur注释者,注解者;éditorial编辑部的;journal纸;analyste分析;hebdomadaire的,每星期的;

Il y a cependant quelques exemples de femmes directrices de media et éditorialistes de renom.

但还是有几位著名的媒体女性领导和女社论作者的。

Notre éditorialiste dirait probablement : « Je vous l'avais bien dit. » Mais de quoi s'agit-il vraiment?

我们的专栏作家可能会说,“怎么样,我已经警告过你们了。”

Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit

位受人尊敬的美国专栏作家在以“族裔民族主义仍在盛行”为大标题的文章认为我们或许应该这样做。

Il est tout à fait irresponsable de se réjouir face au fantasme d'un monde post-onusien, comme l'a fait hier un éditorialiste partisan de la ligne dure.

正如昨天名鹰派专栏作家所做的,对种联合国后的世界的幻想津津乐,是非常不负责任的。

Toutes régions confondues, les grands problèmes dont il était question dans le rapport ont également été abondamment commentés par les éditorialistes des principaux organes de la presse écrite.

告还确保在所有地区的主要印刷媒体的社论版上增加对联合国处理的重要问题的

Comme cela a été le cas des programmes précédents organisés pour les journalistes africains et les éditorialistes des États-Unis, des représentants de médias influents ont eu l'occasion de s'entretenir avec de hauts fonctionnaires de l'ONU.

联合国以前为非洲记者和美国编辑作者举办的情况介绍方案样,具有影响力的媒体代表能够有机会联合国高级官会谈。

Mme Marion O'Callaghan, ex-fonctionnaire de l'UNESCO et éditorialiste au quotidien Newsday, a fait observer qu'on pensait au départ que le racisme est un pur produit de l'ignorance et que l'éducation constitue donc le parfait antidote pour extirper la discrimination raciale et la xénophobie.

前教科文组织官Newsday专栏作家Marion O'Callaghan女士认为,起初人们认为种族主义是完全由无知造成的,因此教育是消除种族歧视和仇外心理的绝好补救办法。

La campagne visait un public mondial, notamment parmi les organisations non gouvernementales et les particuliers engagés dans la lutte contre le racisme et l'intolérance qui y est associée, ainsi qu'au sein des faiseurs d'opinion tels que les éditorialistes et autres personnes travaillant dans les médias.

运动的对象是全世界,特别是参加反对种族主义和相关不容忍斗争的非政府组织和个人,以及舆论制造者,如媒体的编辑和其他人。

Je me suis en effet posé la question de savoir à quoi tenait la nature délibérément virulente de son intervention, discours dont la facture réquisitoriale puise en droit fil aux sources de l'anti-israélianisme primaire que cultivent certains éditorialistes égyptiens de la presse institutionnalisée, ou celle privée.

我问自己,其发言蓄意恶毒性的原因是什么——发言的指控语调与埃及制度化或私营媒体的某些记者所喜欢的反以色列态度完整吻和。

Comte tenu du faible coût actuel des technologies de l'information, nous avons même organisé quatre réunions supplémentaires par téléconférence, au cours desquelles le Conseiller spécial du Secrétaire général a fourni des informations à des rédacteurs, des éditorialistes et des journalistes d'Afrique, d'Asie, d'Europe et des Amériques.

利用现在十分廉价的通讯技术,我们还向每个区域:非洲、亚洲、欧洲和美洲的社论撰写人专栏作家和记者提供四次工秘书长特别顾问的电视背景通会。

J'en citerai trois : The Lexus and the Olive Tree de Tom Friedman, éditorialiste du New York Times; A Future Perfect : The Challenge and Hidden Promise of Globalization de John Micklethwait et Adrian Wooldridge, deux correspondants de l'Economist, et, plus récemment, The Global Me, de G. Pascal Zachary, correspondant du Wall Street Journal.

《纽约时专栏作家汤姆·弗里德曼的《Lexus 和橄榄树》;两位《经济学家》记者约翰·米克尔思韦特和阿德里安·伍德里奇的《完美未来:全球化的挑战和隐藏的希望》;以及最近《华尔街日》记者G·帕斯卡尔·扎卡里的《全球的我》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éditorialiste 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


édition princeps, éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite,