El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意大利的神。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意大利的神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱的王后,是得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信的神话相,
的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷人是有利的,
为这不但提高
他家庭的收
,而且也同样提高穷人的收
。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
是提出了一些有关
则和原则草案的具体建议,(a)
则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族的基础,还是历史、神话和传说知识的宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初意大利的神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱的王后,得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信的神话相反,标准的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷有利的,
为这不但提高其他家庭的收入,而且也同样提高穷
的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其提出了
些有关准则和原则草案的具体建议,(a) 准则应当进
步拟订土著妇女和老年
产保护中的作用;(b) 语言不仅
交流工具,而且也
确认种族的基础,还
历史、神话和传说知识的宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意大利的神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱的王后,是得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信的神话相反,标准的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷人是有利的,为这不但提高其他家庭的收入,而且也同样提高穷人的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其是提出了一些有关准则和原则草案的具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅是具,而且也是确认种族的基础,还是历史、神话和传说知识的宝库。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初一个意大利的神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱的王后,得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家信的神话
,
准的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷人
有利的,
为这不但提高
他家庭的收入,而且也同样提高穷人的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
提出了一些有关准则和原则草案的具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅
交流工具,而且也
确认种族的基础,还
历史、神话和传说知识的宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
神话里的火神最初是一个意大利的神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱的王后,是得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信的神话相反,标准的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷人是有利的,为这
但提高其他家庭的收入,而且也同样提高穷人的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其是提出了一些有关准则和原则草案的具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语是交流工具,而且也是确认种族的基础,还是历史、神话和传说知识的宝
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意大利
神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱王后,是得墨忒耳和宙斯
女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信神话相反,标
于市场
并且促进发展
宏观政策对穷人是有利
,
为这不但提高其他家庭
,而且也同样提高穷人
。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其是提出了一些有关则和原则草案
具体建议,(a)
则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中
作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族
础,还是历史、神话和传说知识
宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马里的火
最初是
个意大利的
。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊,
狱的王后,是得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信的相反,标准的基于市场的并且促
发展的宏观政策对穷人是有利的,
为这不但提高其他家庭的收入,而且也同样提高穷人的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其是提出了些有关准则和原则草案的具体建议,(a) 准则应当
拟订土著妇女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族的基础,还是历史、
和传说知识的宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意利的神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱的王后,是得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
相信的神话相反,标
的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷人是有利的,
为这不但提高其他
庭的收入,而且也同样提高穷人的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其是提出了一些有则和原则草案的具体建议,(a)
则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族的基础,还是历史、神话和传说知识的宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马话里的火
最初是一个意大利的
。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
希腊
话,地狱的王后,是得墨忒耳和宙斯的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信的话相反,标准的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷人是有利的,
为这不但提高其他家庭的收入,而且也同样提高穷人的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其是提出了一些有关准则和原则草案的具体建议,(a) 准则应当进一步拟订女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族的基础,还是历史、
话和传说知识的宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意大利的神。
Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus
根据希腊神话,地狱的王后,是得墨忒耳的女儿。
A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.
与大家相信的神话相反,标准的基于市场的并且促进发展的宏观政策对穷人是有利的,为这不但提高其他家庭的收入,而且也同样提高穷人的收入。
Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.
尤其是提出了一些有关准原
的具体建议,(a) 准
应当进一步拟订土著妇女
老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族的基础,还是历史、神话
传说知识的宝库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。