西语助手
  • 关闭

法律规定的

添加到生词本

法律规定的  
jurídico/ca

No existen disposiciones jurídicas en Bangladesh para regular los sistemas alternativos de transferencia de dinero.

孟加拉没有关于另类货币转移系统法律规定

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用内补救办法期间,还必须遵从法律规定法定时限。

También se consideran insuficientes las sanciones aplicables a los cárteles con arreglo a la ley.

法律规定对卡特尔制裁也被认为不恰当。

A continuación figuran más detalles sobre las disposiciones de esta ley.

下面,我们将进一步详细介绍这一法律有关规定

Una ley universitaria única regulaba la financiación, la gestión y la organización de las universidades.

规范大学事务专项法律规定了大学创办、管理和组织等问题。

Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.

当请法律规定威胁公

Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.

法律规定允许所谓补充性工作,某些职业人可以从事这类工作。

Otros delitos para los cuales la ley prescriba pena de prisión de ocho años o más.

法律规定至少八年徒刑其他刑事犯罪。

Al ser entrevistadas se les han reconocido los derechos que las leyes libanesas reconocen a los sospechosos.

在对他们进行约谈时,均给予他们黎巴嫩法律规定嫌犯可享受权利。

Los trabajadores no están obligados a prestar sus servicios más allá del tiempo establecido por la Ley.

不能强迫工人超过法律规定时间工作。

Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.

根据法律规定条件,获取和行使养恤金或残疾保险权利。

El juez de instrucción puede ordenar el levantamiento de las medidas en las condiciones previstas por la ley.

预审法官可根据法律规定条件命令取消这些措施。

Preocupa al Comité que en ninguna ley se tipifique como delito el acoso sexual en el lugar de trabajo.

委员会对法律没有规定工作场所性骚扰为犯罪表示关注。

La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.

这项测定现在主要根据感官化学和微生物分析,依照现有法律规定进行

La ley fija la edad para contraer matrimonio en 17 años para la mujer y 18 años para el varón.

法律规定女性结婚年龄为17岁,男性为18岁。

Uzbekistán también había declarado que su legislación no preveía la responsabilidad penal o administrativa respecto de las personas jurídicas.

乌兹别克斯坦也声明,其法律没有规定法人刑事或行政责任。

En consecuencia, los métodos diferentes son intercambiables en la medida en que conduzcan a los resultados estipulados por la ley.

因此只要能够带来法律规定结果,不同方法是可以互换

Solamente los Estados que carecían de disposiciones legislativas sobre esta cuestión (Azerbaiyán y Jamaica) constituyeron las pocas excepciones al respecto.

只有在这一问题上尚无法律规定家报告存在着一些例外情况(阿塞拜疆和牙买加)。

También en este caso, los embargos se ven facilitados por las disposiciones relativas a la asistencia judicial recíproca (artículo 15).

不过,与法律互助有关规定使得扣押资金行动更便于实施(第15条)。

El Estado Parte arguye que el principio de seguridad jurídica debe considerarse uno de los principios fundamentales del ordenamiento jurídico internacional.

缔约争辩说,有关法律规定这条原则必须被视为际法令所固有基本原则之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律规定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓄意破坏, 蓄意挑衅, , , 轩昂, 轩敞, 轩然大波, 轩轾, , 宣布,

相似单词


法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家,