西语助手
  • 关闭

保留地

添加到生词本

保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不保留支持查韦斯总统所说的话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还狩猎保留放牧越来越多的牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,保留居民50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留前居民发放了特别狩猎许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,中部卡拉哈里狩猎保留没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司Mata Atlantica 生物圈保留的复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦和以前居住保留的情况样,继续较小的社区生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留区从十九世纪后期起就属于国有土

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少早些时候迁出的又返回保留

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前Gope或中部卡拉哈里狩猎保留内的任何点都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤想寻求补救办法恢复保留之外的狩猎和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

们从邻近狩猎保留的住区领取粮食配给和养恤金,并获得服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活保留的原住民个提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留没有围栏,野生动物狩猎保留和野生管理区之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内的生活条件远比狩猎保留内的居住条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括中部卡拉哈里狩猎保留有或多或少的勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著保留的教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住中部卡拉哈里狩猎保留的居民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁的居民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离的巴萨瓦狩猎保留以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha保留的水域冬季封闭禁捕时,提交仍然拥有合法的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


书桌, , 抒发, 抒风格, 抒情, 抒情持, 抒情的, 抒情散文, 抒情诗, 抒情性,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不保留地支持查韦斯总统所说话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

民还狩猎保留地放牧越来越多牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,保留地民人数50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地民发放了特别狩猎许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司Mata Atlantica 生物圈保留地复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前保留地情况样,继续较小生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留地从十九世纪后期起就属于国有土地。

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数早些时候迁出人又返回保留地

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前Gope或中部卡拉哈里狩猎保留地任何其他地点都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤其想寻求补救办法恢复他们保留地之外狩猎和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩猎保留地领取粮食配给和养恤金,并获得其他服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活保留地民个人提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物狩猎保留地和野生管理之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新生活条件远比狩猎保留地条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著保留地教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

中部卡拉哈里狩猎保留地民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离巴萨瓦人狩猎保留地以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha保留地水域冬季封闭禁捕时,提交人仍然拥有合法捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


倏忽不见, 菽粟, , 梳理, 梳理头发的, 梳理头发的人, 梳毛刷洗, 梳棉机, 梳头, 梳头洗脸,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不保留地支持查韦斯总统所说话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

民还狩猎保留地放牧越来越多牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,保留地民人数50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地民发放了特别狩猎许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司Mata Atlantica 生物圈保留地复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前保留地情况样,继续较小生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留地从十九世纪后期起就属于国有土地。

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数早些时候迁出人又返回保留地

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前Gope或中部卡拉哈里狩猎保留地任何其他地点都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤其想寻求补救办法恢复他们保留地之外狩猎和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩猎保留地领取粮食配给和养恤金,并获得其他服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活保留地民个人提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物狩猎保留地和野生管理之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新生活条件远比狩猎保留地条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著保留地教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

中部卡拉哈里狩猎保留地民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离巴萨瓦人狩猎保留地以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha保留地水域冬季封闭禁捕时,提交人仍然拥有合法捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 舒畅, 舒服, 舒服的, 舒服地靠在, 舒服地坐着, 舒怀, 舒缓, 舒卷, 舒散,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不保留支持查韦斯总统所说的话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

还在狩猎保留放牧越来越多的牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,保留在50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留前居发放了特别狩猎许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留的复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦和以前居住在保留的情况样,继续在较小的社区生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留区从十九世纪后期起就属于国有土

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少早些时候迁出的又返回保留

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留内的任何其都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第族尤其想寻求补救办法恢复们在保留之外的狩猎和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

们从邻近狩猎保留的住区领取粮食配给和养恤金,并获得其服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活在保留的原住提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留没有围栏,野生动物在狩猎保留和野生管理区之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内的生活条件远比狩猎保留内的居住条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留有或多或少的勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

在哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著保留的教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住在中部卡拉哈里狩猎保留的居被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁的居

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离的巴萨瓦在狩猎保留以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha保留的水域在冬季封闭禁捕时,提交仍然拥有合法的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


疏果, 疏忽, 疏忽的, 疏花, 疏浚, 疏浚机, 疏开, 疏开队形, 疏懒, 疏林,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不留地支持查韦斯总统所说的话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在留地放牧越来越多的牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,留地居民人数在50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

留地前居民发放了特别许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,在中部卡拉哈里留地没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈留地的复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前居住在留地的情况样,继续在较小的社区生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里留地地区从十九世纪后期起就属于国有土地。

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数早些时候迁出的人又返回留地

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里留地内的任何其他地点都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤其想寻求补救办法恢复他们在留地之外的和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近留地的住区领取粮食配给和养恤金,并获得其他服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还生活在留地的原住民个人提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于留地没有围栏,野生动物在留地和野生管理区之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内的生活条件远比留地内的居住条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里留地有或多或少的勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

在哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著留地的教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住在中部卡拉哈里留地的居民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁的居民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离的巴萨瓦人在留地以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha留地的水域在冬季封闭禁捕时,提交人仍然拥有合法的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


疏远的, , 输诚, 输出, 输出的, 输导, 输导液体, 输电, 输电线, 输掉,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,

用户正在搜索


树枝, 树枝棚, 树枝状饰物, 树脂, 树桩, 树状, 树状的, 树状结晶, , 竖井,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,

用户正在搜索


竖直, , 恕难从命, 恕罪, , 庶民, 庶民统治, , 数百人, 数不清,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不支持查韦斯总统所说的话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎放牧越来越多的牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,居民人数在50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向前居民发放了特别狩猎许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,在中部卡拉哈里狩猎没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈的复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前居住在的情况样,继续在较小的社区生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎区从十九世纪后期起就属于国有土

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数早些时候迁出的人又返回

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎内的任何其他点都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤其想寻求补救办法恢复他们在之外的狩猎和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩猎的住区领取粮和养恤金,并获得其他服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活在的原住民个人提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎没有围栏,野生动物在狩猎和野生管理区之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内的生活条件远比狩猎内的居住条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎有或多或少的勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

在哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著的教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住在中部卡拉哈里狩猎的居民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁的居民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离的巴萨瓦人在狩猎以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha的水域在冬季封闭禁捕时,提交人仍然拥有合法的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


数目, 数数儿, 数说, 数学, 数学的, 数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不保留支持查韦斯总统所说的话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留放牧越来越多的牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,保留居民人数在50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留前居民放了特别狩猎许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留没有开业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力电公司在Mata Atlantica 生物圈保留的复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前居住在保留的情况样,继续在较小的社区生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留区从十九世纪后期起就属于国有

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数早些时候迁出的人又返回保留

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留内的任何其他点都没有采活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留之外的狩猎和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩猎保留的住区领取粮食配给和养恤金,并获得其他服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活在保留的原住民个人提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留没有围栏,野生动物在狩猎保留和野生管理区之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内的生活条件远比狩猎保留内的居住条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留有或多或少的勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

在哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,保留的教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住在中部卡拉哈里狩猎保留的居民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁的居民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离的巴萨瓦人在狩猎保留以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha保留的水域在冬季封闭禁捕时,提交人仍然拥有合法的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 刷墙, 刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , ,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不支持查韦斯总统所说的话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩放牧越来越多的牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,居民人数在50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

前居民发放了特别狩许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,在中部卡拉哈里狩没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈的复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前居住在的情况样,继续在较小的社区生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩地区从十九世纪后期起就属于国有土地。

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数早些时候迁出的人又返回

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩内的任何其他地点都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤其想寻求补救办法恢复他们在之外的狩和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩的住区领取粮食配给和养恤金,并获得其他服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还生活在的原住民个人提供了5万加元紧急能源救助金。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩没有围栏,野生动物在狩和野生管理区之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内的生活条件远比狩内的居住条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩有或多或少的勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

在哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著的教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住在中部卡拉哈里狩的居民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁的居民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离的巴萨瓦人在狩以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha的水域在冬季封闭禁捕时,提交人仍然拥有合法的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


耍脾气, 耍贫嘴, 耍钱, 耍手腕, 耍威风, 耍无赖, 耍小聪明, 耍笑, 耍嘴皮子, ,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,
保留地  
reserva
www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不保留地支持查韦斯总统所说的话。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,保留地居民人数在50至70之间浮动。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前居住在保留地的情况样,继续在较小的社区生活。

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于国有土地。

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数早些时候迁出的人又返回保留地

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内的任何其他地点都没有采矿活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权。

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩猎保留地的住区领取粮食配给和养恤得其他服务。

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活在保留地的原住民个人提供了5万加元紧急能源救助

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内的生活条件远比狩猎保留地内的居住条件好得多。

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘探活动。

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

在哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著保留地的教育水平极低。

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民被要求搬迁,这不是第批也不会是最后批被要求搬迁的居民。

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离的巴萨瓦人在狩猎保留地以外无法实践本族文化。

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha保留地的水域在冬季封闭禁捕时,提交人仍然拥有合法的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留地 的西班牙语例句

用户正在搜索


衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头,

相似单词


保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款, 保媒, 保密,