西语助手
  • 关闭
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想,不切实际.
2. 有远见.



|→m.,f.

1. 爱幻想人.
2. 有远见人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多;pensador思想;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造;emprendedor有进取心;inspirador启发;revolucionario革命;pionero拓荒者;carismático有魅;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是一种设想或者希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现人类基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见广泛行动,才能提供人类期望和应得答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想改革,能够应对这个时代重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来杰出有远见领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供远见卓识激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见活动,以支持巴勒斯坦权机构努建设未来国家所必须体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫国际法原则以及国际社会支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见创始者们理想作出承诺会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧和平与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


追求数量, 追求享乐, 追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想的,不切实际的.
2. 有远见的.



|→m.,f.

1. 爱幻想的人.
2. 有远见的人.


近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多的;pensador思想的;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力的;emprendedor有进取心的;inspirador启发的;revolucionario革命的;pionero拓荒者;carismático有魅力的;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是一种设想或者希望;这些目标都是在我们有能够实现的人类的基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见的广泛行动,才能提供人类期望和应得的答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想的改革,能够应对这个时代的重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难一发后,美国与来自50多个国家的有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来的杰出的和有远见的领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供的远见卓识的激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见的活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来的国家所必须的体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己的领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见的领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫的国际法原则以及国际社会的支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见的创始者们的理想作出承诺的会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐活、免于匮乏和恐惧的和平与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


锥体虫, 锥体虫病, 锥体的, 锥形, 锥形铰刀, 锥形砂轮, 锥形天线, 锥形筒, 锥形销, 锥形嘴的,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想,不切实际.
2. 有远.



|→m.,f.

1. 爱幻想人.
2. 有远人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多;pensador思想;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力;emprendedor有进取心;inspirador启发;revolucionario革命;pionero拓荒者;carismático有魅力;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是一种设想或者希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现人类基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远广泛行动,才能提供人类期望和应得答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了改革,能够应对这个时代重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家有远创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来杰出有远领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供卓识激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来国家所必须体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起作用和卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫国际法原则以及国际社会支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远创始者们理想作出承诺会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧和平与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 赘瘤, 赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想的,不切实际的.
2. 有远见的.



|→m.,f.

1. 爱幻想的人.
2. 有远见的人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多的;pensador思想的;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力的;emprendedor有进取心的;inspirador启发的;revolucionario革命的;pionero拓荒者;carismático有魅力的;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些绝非仅仅是一种设想或者希望;这些是在我们有生之年能够实现的人类的基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见的广泛行动,才能提供人类期望和应得的答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想的改革,能够应对这个时代的重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家的有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来的杰出的和有远见的领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供的远见卓识的激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见的活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来的国家所必须的体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己的领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见的领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫的国际法原则以及国际社会的支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见的创始者们的理想作出承诺的会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧的和平与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


准备活动, 准备阶段, 准备金, 准备就绪, 准备就绪的, 准备考试, 准备苦干, 准备完毕的, 准备下星期一开始试验, 准备性的,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱想的,不切实际的.
2. 有远见的.



|→m.,f.

1. 爱想的人.
2. 有远见的人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多的;pensador思想的;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力的;emprendedor有进取心的;inspirador启发的;revolucionario革命的;pionero拓荒者;carismático有魅力的;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是一种设想或者希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现的人类的基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见的广泛行动,才能提供人类期望和应得的答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了的改革,能够应对这个时代的重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家的有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来的杰出的和有远见的领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供的远见卓识的激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见的活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来的国家所必须的体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己的领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见的领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫的国际法原则以及国际社会的支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见的创始者们的理想作出承诺的会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧的和平与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


准确估价, 准确评价, 准确性, 准确指出, 准入, 准绳, 准时, 准时的, 准时性, 准头,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想,不切实际.
2. 有远见.



|→m.,f.

1. 爱幻想人.
2. 有远见人.

派生

adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多;pensador思想;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力;emprendedor有进取心;inspirador启发;revolucionario革命;pionero拓荒者;carismático有魅力;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标是一种设想或者希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现人类基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见广泛行动,才能提供人类期望和应得答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想改革,能够应对这个时代重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来杰出有远见领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供远见卓识激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来国家所必须体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫国际法原则以及国际社会支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见创始者们理想作出承诺会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧和平与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


捉拿, 捉拿归案, 捉拿逃犯, 捉弄, 捉押, 捉住, , 桌布, 桌灯, 桌了,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想的,不切实际的.
2. 有远见的.



|→m.,f.

1. 爱幻想的人.
2. 有远见的人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多的;pensador思想的;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力的;emprendedor有进取心的;inspirador启发的;revolucionario革命的;pionero拓荒;carismático有魅力的;innovador改革,革新;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现的人类的基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见的广泛行动,才能提供人类期望和应得的答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想的改革,能够应对这个时代的重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之发生之后,美国与来自50多个国家的有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来的杰出的和有远见的领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供的远见卓识的激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见的活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建未来的国家所必须的体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己的领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见的领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫的国际法原则以及国际社会的支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为届各会员国再次对激发有远见的创始们的理想作出承诺的会议而载入历史理想就是建个所有人道和谐生活、免于匮乏和恐惧的和平与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


灼热, 灼热的, 灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想的,不切实际的.
2. 有远见的.



|→m.,f.

1. 爱幻想的人.
2. 有远见的人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多的;pensador思想的;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力的;emprendedor有进取心的;inspirador启发的;revolucionario革命的;pionero拓荒者;carismático有魅力的;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是一种设想或者希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现的人类的基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见的广泛行动,才能提人类期望和应得的答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想的改革,能够应对这个时代的重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家的有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来的杰出的和有远见的领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提远见卓识的激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见的活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来的国家所必须的体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己的领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见的领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫的国际法原则以及国际社会的支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见的创始者们的理想作出承诺的会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧的和平与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓越的贡献, 卓越人物, 卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想,不切实际.
2. 有远见.



|→m.,f.

1. 爱幻想人.
2. 有远见人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多;pensador思想;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力;emprendedor有进取心;inspirador启发;revolucionario革命;pionero拓荒者;carismático有魅力;innovador改革者,革新者;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是一种设想或者希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现人类基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见广泛行动,才能供人类期望和应得答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想改革,能够应对这个时代重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来杰出有远见领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所远见卓识激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来国家所必须体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫国际法原则以及国际社会支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见创始者们理想作出承诺会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧和平与繁荣世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


啄木鸟, 啄食, , 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,
visionario, ria

adj.

1. 爱幻想的,不切实际的.
2. 有远见的.



|→m.,f.

1. 爱幻想的人.
2. 有远见的人.

派生

近义词
adivino,  vaticinador
soñador,  idealista,  prudente,  sabio,  perspicaz,  sagaz
de amplias miras,  futurista
clarividente,  hombre de visión

联想词
soñador梦多的;pensador思想的;genio性格;estadista国务活动家;creador有创造力的;emprendedor有进取心的;inspirador启发的;revolucionario革命的;pionero拓荒;carismático有魅力的;innovador改革,革新;

Esos no fueron solamente objetivos visionarios o meras aspiraciones; fueron necesidades humanas básicas que podían lograrse en el plazo de nuestra vida.

这些目标绝非仅仅是一种设想希望;这些目标都是在我们有生之年能够实现的人类的基本需要。

Así, solamente las acciones visionarias y de amplio alcance de la comunidad internacional pueden proporcionar las respuestas positivas que la humanidad espera y merece.

因而,国际社会只有采取有远见的广泛行动,才能提供人类期望和应得的答案。

Nuestras naciones serán las que en última instancia califiquen y juzguen si hemos alcanzado una reforma visionaria y capaz de responder a los retos de nuestra era.

最终,我们各国将评估和判断我们是否实现了预想的改革,能够应对这个时代的重大威胁。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家的有远见创始人们创建了联合国。

Asimismo, esta Oficina es visionaria en el desarrollo y apoyo a los programas de cultivos alternativos para dar sostenibilidad a los programas de erradicación total de las drogas ilícitas.

该办事处富有远见地推动了替代作物方案,以支持完全消灭非法毒品方案。

Congratuló al Sr. Hariri por su sobresaliente y visionario liderazgo en la reconstrucción del Líbano después del conflicto, señalando que a través de una exitosa diplomacia interna, el Sr.

他向哈里里先生在黎巴嫩冲突以后重建过程中表现出来的杰出的和有远见的领导才能表示祝贺。

Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.

已故黎巴嫩总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。

Durante el actual período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, debemos ocuparnos de la dinámica visionaria que nos han infundido nuestros Jefes de Estado o de Gobierno.

本届会议恰逢本组织六十周年,在此期间,我们应该受到国家元首和政府首脑所提供的远见卓识的激励。

Por consiguiente, era importante que los miembros de la Junta apoyaran las actividades visionarias de la UNCTAD encaminadas a apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina por crear las instituciones indispensables para el futuro Estado.

因此理事会必须支持贸发会议有远见的活动,以支持巴勒斯坦权力机构努力建设未来的国家所必须的体制。

Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.

哈里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识

Panamá pudo integrar plenamente su territorio y pudo recuperar el Canal gracias a dirigentes visionarios, pero también, en gran medida, a la vigencia de los principios del derecho internacional, de los que las Naciones Unidas han sido celosas defensoras, al igual que mediante el apoyo de la comunidad internacional.

巴拿马得以完全控制自己的领土,并收回巴拿马运河,这归功于其富有远见的领导人但在很大程度上也归功于执行联合国所坚定捍卫的国际法原则以及国际社会的支持。

Por lo menos, el sexagésimo período de sesiones debería pasar a la historia como aquel en que nosotros, los Estados Miembros, renovamos nuestro compromiso con respecto al ideal que inspiró a nuestros fundadores visionarios, a saber, la construcción de un mundo pacífico y próspero en el que todos nuestros pueblos convivan en armonía y estén libres del miedo y la miseria.

第六十届会议至少应当作为一届各会员国再次对激发有远见的创始们的理想作出承诺的会议而载入历史这一理想就是建设一个所有人一道和谐生活、免于匮乏和恐惧的和平与繁荣的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visionario 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容,

相似单词


visión de conjunto, visión del mundo, visionado, visionadora, visionar, visionario, visionero, visir, visirato, visita,