西语助手
  • 关闭

tr.

1.使出:

El velo transparentaba sus facciones. 过纱巾可以看到她的面容. (也用作自复动词)

2.【】流露, 露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上流露出了他的担心.
(也用作自复动词): Se transparen tan sus propósitos. 的用心是可以看出来的.


|→ intr.

Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点.
(也用作自复动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣.


|→ prnl.
, 口】
1.(衣因磨, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia;agilizar精简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注的议题,特别是与受内部冲突影响国家的安全和体制稳定有关的事项,对巴拉圭来说极其重要。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


民歌选, 民工, 民国, 民航, 民航机, 民间, 民间传说, 民间的, 民间歌手, 民间故事,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使透出:

El velo transparentaba sus facciones. 透过纱巾可以看到她面容. (也用作自复动词)

2.【转】流露, 透露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 脸上流露出了心.
(也用作自复动词): Se transparen tan sus propósitos. 用心是可以看出来.


|→ intr.
透明:
Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点透明.
(也用作自复动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣透明.


|→ prnl.
【转, 口】
1.(衣因磨损)透亮, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia透明;agilizar精简;regularizar使;fortalecer强;clarificar照亮;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注议题,特别是与受内部冲突影响国家安全和体制稳定有关事项,对巴拉圭来说极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


民事, 民事案件, 民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使出:

El velo transparentaba sus facciones. 过纱巾可以看到她的面容. (也用作自复动词)

2.【】流露, 露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上流露出了他的担心.
(也用作自复动词): Se transparen tan sus propósitos. 的用心是可以看出来的.


|→ intr.

Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点.
(也用作自复动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣.


|→ prnl.
, 口】
1.(衣因磨, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia;agilizar精简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注的议题,特别是与受内部冲突影响国家的安全和体制稳定有关的事项,对巴拉圭来说极其重要。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


民主党人, 民主的, 民主集中制, 民主人士, 民主协商, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使透出:

El velo transparentaba sus facciones. 透过纱巾可以看到她的面容. (也用作自复词)

2.【, 透, 显
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上出了他的担心.
(也用作自复词): Se transparen tan sus propósitos. 的用心是可以看出来的.


|→ intr.
透明:
Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点透明.
(也用作自复词): Ese vestido se transparenta. 那件衣透明.


|→ prnl.
, 口】
1.(衣因磨损)透亮, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia透明;agilizar精简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar照亮;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización;promover;encubrir遮盖;impulsar进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注的议题,特别是与受内部冲突影响国家的安全和体制稳定有关的事项,对巴拉圭来说极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


民族主义者, 民族自决, 民族自治, , 抿着嘴笑, 泯灭, 泯一口酒, , , 敏感,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使

El velo transparentaba sus facciones. 过纱巾可以看到她面容. (也用作自复动词)

2.【转】流露, 露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上流露了他担心.
(也用作自复动词): Se transparen tan sus propósitos. 用心是可以看.


|→ intr.

Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点.
(也用作自复动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣.


|→ prnl.
【转, 口】
1.(衣因磨损)亮, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia;agilizar精简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar照亮;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注议题,特别是与受内部冲突影响国家安全和体制稳定有关事项,对巴拉圭说极其重要。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使透出:

El velo transparentaba sus facciones. 透过纱巾可以看到她面容. (也作自复动词)

2.【转】流露, 透露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上流露出了他担心.
(也作自复动词): Se transparen tan sus propósitos. 心是可以看出来.


|→ intr.
透明:
Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点透明.
(也作自复动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣透明.


|→ prnl.
【转, 口】
1.(衣因磨损)透亮, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

想词
transparencia透明;agilizar精简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar照亮;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注议题,特别是与受内部冲突影响国家安全和体制稳定有关事项,对巴拉圭来说极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


名利, 名列前茅, 名流, 名门, 名目, 名牌, 名片, 名片盒, 名气, 名人,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使出:

El velo transparentaba sus facciones. 过纱巾可以看到她的面容. (也用动词)

2.【转】流露, 露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上流露出了他的担心.
(也用动词): Se transparen tan sus propósitos. 的用心是可以看出来的.


|→ intr.

Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点.
(也用动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣.


|→ prnl.
【转, 口】
1.(衣因磨损)亮, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia;agilizar精简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar照亮;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注的议题,特别是与受内部冲突影响国家的安全和体制稳定有关的事项,对巴拉圭来说极其重要。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使出:

El velo transparentaba sus facciones. 过纱巾可以看到她的面容. (也复动词)

2.【转】流露, 露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上流露出了他的担心.
(也复动词): Se transparen tan sus propósitos. 的心是可以看出来的.


|→ intr.

Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点.
(也复动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣.


|→ prnl.
【转, 口】
1.(衣因磨损)亮, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia;agilizar简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar照亮;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推进;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注的议题,特别是与受内部冲突影响国家的安全和体制稳定有关的事项,对巴拉圭来说极其重要。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,

tr.

1.使透出:

El velo transparentaba sus facciones. 透过纱巾可以看到她的面. (作自复动词)

2.【转】流露, 透露, 显露:
Su cara transparentaba su preocupación. 他脸上流露出了他的担心.
(作自复动词): Se transparen tan sus propósitos. 的心是可以看出来的.


|→ intr.
透明:
Este sobre transparenta un poco. 这个信封有点透明.
(作自复动词): Ese vestido se transparenta. 那件衣透明.


|→ prnl.
【转, 口】
1.(衣因磨损)透亮, 麻花.
2.(人)极瘦.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
dejar traslucir,  revelar,  exteriorizar,  dar a conocer,  exhibir,  dar evidencia de,  dejar ver,  descubrir,  desnudar,  desvelizar,  develar,  divulgar,  exponer,  expresar,  manifestar,  mostrar,  ostentar,  patentizar,  poner al descubierto,  poner de manifiesto,  sacar a la luz,  sacar a luz,  sacar a luz pública,  sacar al aire,  traslucir,  acusar,  delatar

联想词
transparencia透明;agilizar精简;regularizar使正常;fortalecer增强;clarificar照亮;difundir使散开;priorizar优先考虑;fiscalización检察;promover推动;encubrir遮盖;impulsar推动, 推;

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意公布并解释为所有成员国深为关注的议题,特别是与受内部冲突影响国家的安全和体制稳定有关的事项,对巴拉圭来说极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transparentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


明媚, 明明, 明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的,

相似单词


transónico, transpacífico, transpadano, transparecer, transparencia, transparentar, transparentarse, transparente, transpirable, transpiración,