西语助手
  • 关闭

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


到处, 到处出现的, 到处都无, 到处走动, 到此为止, 到达, 到达顶端, 到达中间, 到达中天, 到达终点,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制.
2.不明智.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


盗卖, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃牲畜的人, 盗取, 盗用, 盗贼, , 悼词,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor厉, 酷烈, 密, 谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


道德败坏, 道德绑架, 道德的, 道德观, 道德观念, 道德家, 道德良知, 道德上的, 道德说教, 道乏,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


道破, 道歉, 道琼斯指数, 道听途说, 道喜, 道谢, 道义, 道子, , 稻草,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可.

8.【】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio;destreza巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


稻农, 稻田, 稻种, 稻子, , 得便, 得病, 得不偿失, 得不到的, 得承认,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


灯笼海棠, 灯笼裤, 灯笼式的, 灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高, 登革热, 登机,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片, 登山, 登山防风衣,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将自己的智慧,通过联合国并可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,应付我们面前的各种挑战。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


登载照片, 蹬腿, , 等边的, 等边三角形, 等差数列, 等次, 等待, 等待的, 等待时机,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制.
2..
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez;talante;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和肯定回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


等号, 等候, 等候答复, 等候室, 等基线, 等级, 等级标准, 等级的, 等级说明书, 等级制度,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的).
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的, 等温图, 等闲,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,