西语助手
  • 关闭

tr.

1.使服,使属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar条件;imponer强加;pretender企图;limitar划定界线;permitir允许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar优先考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约条件

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严该群体的男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都协议的充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在条约作为提供引渡的条件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由条约建立并条约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》的实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出一系列先条件并不断加以改变,以此作为建设性审议科索沃问题的先条件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比亚为实现千年发展目标所做的努力能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项的分摊尚需安全理事会定延长埃厄特派团的任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦一再建议,应设立一个隶属秘书长的常设构,协调区域安排之间的合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用的条件下管理国家间一级的复杂、多方面的业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

另一些国家将加入《公约》的可能性与解一项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面得进展,这是他们参加解除武装进程的条件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约条件

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不以订有一项条约条件

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不以订有一项条约条件

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar条件;imponer强加;pretender企图;limitar划定界线;permitir允许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar优先考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约条件

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

尊严取决于该群体男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都取决于充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在条约作为提供引渡条件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由条约建立并从属于条约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

艾滋病这种真致命疾病行动仍然不如跨国公司收益重要情况还要多久?

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出一系列先决条件并不断加以改变,以此作为建设性审科索沃问题先决条件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比亚为实现千年发展目标所做努力取决于能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项分摊尚需安全理事会决定延长埃厄特派团任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务取决于所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦一再建,应设立一个隶属秘书长常设构,调区域安排之间合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用条件下管理国家间一级复杂、多方面业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

另一些国家将加入《公约》可能性与解决一项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政方面取得进展,这是他们参加解除武装进程条件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约条件

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不以订有一项条约条件

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不以订有一项条约条件

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲断层, 冲犯, 冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar条件;imponer强加;pretender企图;limitar划定;permitir许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约条件

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

尊严该群体男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都协议充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在条约作为提供引渡条件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由条约建立并从属于条约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病行动仍然不如跨国公司收益重要情况还要多久?

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出一系列条件并不断加以改变,以此作为建设性审议科索沃问题条件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比亚为实现千年发展目标所做努力能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项分摊尚需安全理事会定延长埃厄特派团任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦一再建议,应设立一个隶属秘书长常设构,协调区域安排之间合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用条件下管理国家间一级复杂、多方面业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

另一些国家将加入《公约》可能性与解一项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面取得进展,这是他们参加解除武装进程条件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约条件

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不以订有一项条约条件

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不以订有一项条约条件

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲力, 冲凉, 冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar条件;imponer强加;pretender企图;limitar划定界线;permitir允许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar优先考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是项条约条件

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严取决于该群体的男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在切都取决于协议的充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在条约作为提供引渡的条件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由条约建立并从属于条约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》的实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重的情况还

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出系列先决条件并不断加以改变,以此作为建设性审议科索沃问题的先决条件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比亚为实现千年发展目标所做的努力取决于能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项的分摊尚需安全理事会决定延长埃厄特派团的任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务取决于所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦再建议,应设立隶属秘书长的常设构,协调区域安排之间的合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用的条件下管理国家间级的复杂、方面的业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

些国家将加入《公约》的可能性与解决项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面取得进展,这是他们参加解除武装进程的条件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非项条约条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不项条约条件

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不项条约条件

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不项条约条件

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不项条约条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar条件;imponer强加;pretender企图;limitar划定界线;permitir允许;obligar强迫;prescindir;someter服;priorizar优先考虑;excluir把…排除在外;exigir收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

托说明,引渡是以订有一项条约条件

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严取决于该群体的男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都取决于的充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在条约作为提供引渡的条件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由条约建立并从属于条约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》的实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出一系列先决条件并不断加以改变,以此作为建设性审沃问题的先决条件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比亚为实现千年发展目标所做的努力取决于能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项的分摊尚需安全理事会决定延长埃厄特派团的任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务取决于所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦一再建,应设立一个隶属秘书长的常设构,协调区域安排之间的合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用的条件下管理国家间一级的复杂、多方面的业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

另一些国家将加入《公约》的可能性与解决一项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面取得进展,这是他们参加解除武装进程的条件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约条件

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不以订有一项条约条件

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

威特说明,引渡并不以订有一项条约条件

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar件;imponer强加;pretender;limitar界线;permitir允许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar优先考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严取决于该群体的男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都取决于协议的充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在约作为提供引渡的件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由约建立并从属于约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》的实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出一系列先决件并不断加以改变,以此作为建设性审议科索沃问题的先决件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

塞俄比亚为实现千年发展目标所做的努力取决于能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项的分摊尚需安全理事会决延长厄特派团的任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务取决于所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦一再建议,应设立一个隶属秘书长的常设构,协调区域安排之间的合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用的下管理国家间一级的复杂、多方面的业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

另一些国家将加入《公约》的可能性与解决一项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面取得进展,这是他们参加解除武装进程的件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不以订有一项

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不以订有一项

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


虫状的, 虫子, , 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar件;imponer强加;pretender企图;limitar;permitir允许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严该群体的男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都协议的充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在约作为提供引渡的件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由约建立并从属于约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》的实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出一系列件并不断加以改变,以此作为建设性审议科索沃问题的件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比亚为实现千年发展目标所做的努力能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项的分摊尚需安全理事会延长埃厄特派团的任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦一再建议,应设立一个隶属秘书长的常设构,协调区域安排之间的合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用的下管理国家间一级的复杂、多方面的业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

另一些国家将加入《公约》的可能性与解一项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面取得进展,这是他们参加解除武装进程的件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不以订有一项

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不以订有一项

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽丝机, 抽穗, 抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar件;imponer强加;pretender企图;limitar划定界线;permitir允许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar优先考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严取决于该群体的男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都取决于协议的充分与及时施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在约作提供引渡的件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由约建立并从属于约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》的施符合《巴基斯坦宪法》明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出一系列先决件并不断加以改变,以此作建设性审议科索沃问题的先决件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比现千年发展目标所做的努力取决于能否现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项的分摊尚需安全理事会决定延长埃厄特派团的任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务取决于所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦一再建议,应设立一个隶属秘书长的常设构,协调区域安排之间的合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用的下管理国家间一级的复杂、多方面的业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

另一些国家将加入《公约》的可能性与解决一项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面取得进展,这是他们参加解除武装进程的件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地说明,引渡并不以订有一项

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不以订有一项

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,

tr.

1.使服从,使从属:

~ los intereses del momento a los intereses de largo alcance 使眼前利益服从于长远利益.

2.征服,奴役.


|→ prnl.
《a》服从,顺从.
近义词
doblegar,  dominar,  sobreponerse a,  someter,  subyugar,  vencer,  domeñar,  dominar sobre,  reducir,  rendir,  suavizar,  subordinar,  triunfar sobre,  vencer totalmente,  avasallar,  postrar,  sojuzgar
condicionar,  poner condiciones a

反义词
librar de esclavitud,  librar de un estado de sumisión,  libertar,  manumitir,  librar,  emancipar,  librar de ataduras,  librar de cadenas,  rescatar,  desencadenar,  redimir

联想词
condicionar条件;imponer强加;pretender企图;limitar划定界线;permitir允许;obligar强迫;prescindir放弃;someter征服;priorizar优先考虑;excluir把…排除在外;exigir征收;

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是项条约条件

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严取决于该群体的男性成员。

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在切都取决于协议的充分与及时实施。

Dieciséis Estados indicaron que no supeditaban la concesión de extradición a la existencia de un tratado.

十六个国家14指出,它们不存在条约作为提供引渡的条件。

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查制均由条约建立并从属于条约。

Supeditar la aplicación de la CEDAW a la Constitución de Pakistán es una línea de conducta sensata.

《公约》的实施符合《巴基斯坦宪法》实为明智之举。

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病的行动仍然不如跨国公司收益重的情况还

Han supeditado su intervención constructiva en la solución de los problemas de Kosovo a una serie cambiante de condiciones previas.

他们提出系列先决条件并不断加以改变,以此作为建设性审议科索沃问题的先决条件。

Las actividades que realiza Etiopía para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se supeditan al logro de la seguridad alimentaria.

埃塞俄比亚为实现千年发展目标所做的努力取决于能否实现食品安全。

La asignación de estas sumas está supeditada a la decisión del Consejo de Seguridad de prorrogar el mandato de la Misión.

这些款项的分摊尚需安全理事会决定延长埃厄特派团的任务授权。

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务取决于所有债权人在他们之间公平地分担负担。

Kazajstán ha propuesto repetidamente la creación de un órgano permanente supeditado al Secretario General que coordine la cooperación entre los acuerdos regionales.

哈萨克斯坦再建议,应设立隶属秘书长的常设构,协调区域安排之间的合作。

La UNOPS también gestionará las operaciones complejas multifacéticas internacionales como líneas de productos específicas, supeditadas a la recuperación total de los gastos.

项目厅还将在回收全部费用的条件下管理国家间级的复杂、方面的业务。

Otros han supeditado la posibilidad de adherirse a la Convención a la resolución de una controversia o conflicto territorial, regional o interno.

些国家将加入《公约》的可能性与解决项领土、区域或国内争端或冲突挂钩

También debemos destacar que las Forces nouvelles continúan supeditando su participación en el programa de desarme a los avances en el plano político.

我们还必须强调,新军应继续在政治方面取得进展,这是他们参加解除武装进程的条件。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非项条约条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不项条约条件

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗地亚说明,引渡并不项条约条件

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不项条约条件

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不项条约条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supeditar 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-, súper, superable, superabundancia,