西语助手
  • 关闭


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato谋杀;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención停止;homicidio杀人;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto;arresto捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

绑架期间,他被关地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封店铺后室发现的武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如阿富汗,他们已成为绑架暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万(五十万)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题的关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南的原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女的绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


投枪, 投亲, 投入, 投入生产, 投入水中, 投入战斗, 投射, 投身, 投身革命, 投身于,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato谋杀;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención停止;homicidio杀人;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺现的武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多提供了减少和整合气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题的关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南的原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女的绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


投宿, 投宿处, 投药, 投影, 投影仪, 投掷, 投掷器, 投掷运动, 投掷者, 投资,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨.
义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato谋杀;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención停止;homicidio杀人;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发现武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于叛团体进行绑架可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架暗杀或土制爆炸装置攻击对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报告所审查期间内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架依据是人民联盟提出控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南原则立场是对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援人员行径引起了人们关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato谋杀;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención停止;homicidio杀人;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架暗杀或土制爆炸装置攻击

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报告所审查期间内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名依据是人民联盟提出控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,绑架事件仍然很

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援人员行径引起了人们关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

报告都是关于对妇女绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


透视法, 透视图, 透水层, 透析, 透消息, 透雨, 透支, 透支的, , 凸岸,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato谋杀;robo偷盗;extorsión夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención停止;homicidio;atraco;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令在店铺后室发现武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架暗杀或土制爆炸装置攻击对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报告所期间内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名依据是民联盟提出控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,杀绑架及其他恐怖主义犯罪数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援行径引起了关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


凸面, 凸起的, 凸饰, 凸透镜, 凸纹刺绣, 凸缘, 凸月, , 秃笔, 秃疮,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,

用户正在搜索


, 突变, 突变体, 突出, 突出部分, 突出的, 突出墙外的, 突出重点, 突发, 突发的念头, 突发性的, 突飞猛进, 突击, 突击的, 突击队, 突厥族, 突尼斯, 突尼斯的, 突尼斯人, 突破, 突破防线, 突破封锁, 突起, 突起的念头, 突起物, 突然, 突然变苍白, 突然出现, 突然的, 突然的痛苦,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,

用户正在搜索


徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手, 徒手搏斗, 徒手体操,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención;homicidio;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架,他被关在地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发现武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架或土制爆炸装置攻击对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报告所审查内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名依据是民联盟提出控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,绑架及其他恐怖主义犯罪数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援行径引起了关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 涂层, 涂掉几个字, 涂防腐香料, 涂改, 涂黄油, 涂浆糊, 涂蜡, 涂蜡的, 涂沥青,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición;detención停止;homicidio人;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发现的武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架制爆炸装置攻击的对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题的关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南的原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女的绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


涂炭, 涂透明颜料, 涂鸦, 涂乙, 涂油, 涂油礼, 涂脂抹粉, , 屠刀, 屠夫,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato谋杀;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención停止;homicidio杀人;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发现的武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

如在阿富汗,他们已成为绑架暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美万美)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题的关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南的原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报告都是关于对妇女的绑架

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


土崩瓦解, 土鳖, 土布, 土蚕, 土产, 土地, 土地测量, 土地测量员, 土地的, 土地登记册,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,


m.

1. 绑架,劫持.
2. 封存.
3. 封存物.
4.【医】死骨片.
近义词
rapto,  plagio,  secuestración,  secuestro de personas,  abducción
confiscación,  embargo
toma a la fuerza,  apoderamiento

反义词
puesta en libertad,  liberación,  libramiento,  suelta,  redención,  salvación,  desenredo,  ruptura de compromiso,  manumisión

联想词
asesinato谋杀;robo偷盗;extorsión抢夺,掠夺;rapto拐骗妇女;desaparición消失;detención停止;homicidio杀人;atraco抢劫;encarcelamiento监禁;hurto小偷小摸;arresto逮捕;

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发现的武器。

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。

Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

绑架和贩卖儿童也是一严重问题。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单

Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.

劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。

Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.

在本报所审查的期间内,报了18起民解绑架案

El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名的依据是人民联盟提出的控

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报绑架事件也有增加。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.

越南还赞同一些国家对绑架问题的关切

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南的原则立场是反对一切绑架行为

El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.

在报所述期间,绑架事件仍然很多。

Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.

在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。

Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。

Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.

很多报都是关于对妇女的绑架

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secuestro 的西班牙语例句

用户正在搜索


土气的, 土气旺盛, 土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司,

相似单词


secuestrador, secuestrar, secuestrario, secuestrectomia, secuestretomía, secuestro, secul-, sécula, secular, secularización,