西语助手
  • 关闭

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe;huracán;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


叩诊, 叩诊锤, , 扣除, 扣减工资, 扣紧, 扣款, 扣留, 扣留的工资, 扣留权,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida;incendio火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


扣针, 扣子, , 寇仇, 枯肠, 枯槁, 枯槁的, 枯黄, 枯寂, 枯竭,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami;temblor;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


枯燥乏味的, 枯燥无味, 枯燥无味的, 枯枝, 枯枝败叶, , 哭鼻子, 哭嚎, 哭叫, 哭哭啼啼,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和地震测交流和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


窟窿眼儿, , 苦艾酒, 苦差, 苦差事, 苦楚, 苦处, 苦大仇深, 苦胆, 苦的,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
震. 西 语 助 手
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto震;sismo震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行预测交流信息和经验应该成为拟议灾害管理国际空间协调实体工作范围一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生数据资料,并制订利用各空间机构卫星对这些震进行观察和监测战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住”住房权是指住房规范必须有充分规定,并得到适当执行,以尽可能确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


苦闷, 苦难, 苦恼, 苦恼的, 苦肉计, 苦涩, 苦水, 苦思, 苦痛, 苦头,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

用户正在搜索


矿业, 矿业的, 矿业人员, 矿渣, 矿渣场, 矿脂, 矿柱, , 框架, 框架协议,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

用户正在搜索


溃退, 溃疡, 愧汗, 愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 困的, 困顿, 困厄, 困乏, 困惑, 困惑不解的, 困惑的, 困境, 困窘,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


扩充, 扩大, 扩大出口, 扩大化, 扩大机, 扩大器, 扩大眼界, 扩大再生产, 扩建, 扩军,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe;huracán风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


括约肌, 蛞蝓, , 阔步, 阔绰, 阔绰的人, 阔老, 阔气, 阔人, 阔少,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. 西 语 助 手
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马40里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的打,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


垃圾桶, 垃圾箱, 垃圾摇滚, 垃圾邮件, , 拉巴斯, 拉巴特, 拉拔, 拉扯, 拉成线,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,