El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让得逞的,绝对不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
宣称如
支持的党派没有当
,
就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想出门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经到家了,走了有一会儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
们无偿给
一笔钱
便让
摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
到我家的时候我正准备出去。
Le sale la satisfacción a la cara.
脸上露出满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
的鼻子上长了一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当从饭店出来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出发上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要出门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算出的结比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不让他得逞的,绝对不
!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经到家了,他走了有一儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家的时候我正准备去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就发上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要
门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算的结
比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让他得逞的,绝对不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想出门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经家了,他走了有一会儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他我家的时候我正准备出去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要出门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算出的结比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我不会让他得逞的,绝对不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想出门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家的时候我正准备出去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出发上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要出门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算出的比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让他得逞的,绝对不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派
有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想出门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家的时候我正准备出去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出发上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要出门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算出的结比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让他得逞的,绝对不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想出门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家的时候我正准备出去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他饭店出来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出发上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要出门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算出的结比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让他得逞的,绝对不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派没有当选,他就停止
切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安到家了,他走了有
会儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家的时候我正准备去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
早我们就
发上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要
门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算的结
比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让他得逞的,绝对不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想出门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经到家,他走
有一会儿
。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家的时候我正准备出去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出来时就有点醉。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出发上山。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要出门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算出的比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境的唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是不会让他得逞的,绝不会!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我不想出门,因为我想要看那场球赛。
Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.
我认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家的时候我正准备出去。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意的神.
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了一个小疙瘩。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出发上山了。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如要出门记得穿厚点,外面冷。
Me salen quince menos que a ti.
我算出的结比你少十五。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。