西语助手
  • 关闭

adj.
突出的.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临的;deslizante滑动的,滑的;electo当选人;extremo端头的;presidente主席;prominente突起的;rocoso多岩石的;intermedio中间的;alargado抻长的;inclinado斜;semicircular半圆的,半圆形的;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

他感谢即将离任的总干事在近八年中所做的工作。

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

祝贺你在履行你的崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

还要由衷感谢离任主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员会项建议的要点。

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

作为特法庭即将离任的庭长,想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还感谢即将离任的总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做的杰出的工作。

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行成功的筹备工作。

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据离任主席团成员协商的结果拟订的

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员会成员向即将卸任的主席表示感谢,他在过去两年中作出不懈的努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,即将卸任的秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理会介绍索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工作的报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

还真诚地感谢离任的第五十九届会议主席孜孜不倦地进行的工作。

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然们赞扬该委员会的离任主席作出的建设性努力,但们需要问自己,这个委员会是否正在为它的宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职的八年期间使本组织焕发活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

们诚挚感谢卸任的大会主席让·平先生,他在为们这次首脑会议拟定文件中发挥名副其实的领导作用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞即将离任的总干事领导本组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生作为新的总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞即将离任的总干事推进改革从而使工发组织得以度过个十分艰难的阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

还谨向离任主席让·平先生表示们对其在履行其职责中的承诺和决心的深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

国代表团赞扬即将离任的安理会成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会成员期间所做的卓有成效的工作。

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对即将离任的让·平主席先生富有勇气并成功地应对这职务所带来的许多挑战表示祝贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, , 攒钱, ,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
突出.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临;deslizante滑动,滑;electo当选人;extremo端头;presidente主席;prominente突起;rocoso多岩石;intermedio中间;alargado抻长了;inclinado斜;semicircular,半;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

他感谢即将离任总干事在最近八年中所做工作。

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你崇高职能中

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员会了解了每一项建议要点。

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

作为特法庭即将离任庭长,最后我想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还感谢即将离任总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做杰出工作。

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

我们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了筹备工作。

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据离任主席团员协商结果拟订

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员会员向即将卸任主席表示感谢,他在过去两年中作出了不懈努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,即将卸任秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理会介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工作报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还真诚地感谢离任第五十九届会议主席孜孜不倦地进行工作。

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然我们赞扬该委员会离任主席作出建设性努力,但我们需要问自己,这个委员会是否正在为它宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职八年期间使本组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

我们诚挚感谢卸任大会主席让·平先生,他在为我们这次首脑会议拟定文件中发挥了名副其实领导作用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞即将离任总干事领导本组织取得并欢迎提名Yumkella先生作为新总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞即将离任总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

我还谨向离任主席让·平先生表示我们对其在履行其职责中承诺和决心最深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,我国代表团赞扬即将离任安理会员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会员期间所做卓有工作。

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对即将离任让·平主席先生富有勇气并地应对这一职务所带来许多挑战表示祝贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
突出的.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临的;deslizante滑动的,滑的;electo当选人;extremo端头的;presidente主席;prominente突起的;rocoso多岩石的;intermedio中间的;alargado抻长了的;inclinado斜;semicircular半圆的,半圆形的;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

他感谢的总干事在最近八年中所做的工

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你的崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还由衷感谢主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员会了解了每一项建议的

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

为特法庭的庭长,最后我想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还感谢的总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做的杰出的工

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

我们也深切赞赏主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据主席团成员协商的结果拟订的

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员会成员向卸任的主席表示感谢,他在过去两年中出了不懈的努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,卸任的秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理会介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工的报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还真诚地感谢的第五十九届会议主席孜孜不倦地进行的工

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然我们赞扬该委员会的主席出的建设性努力,但我们需问自己,这个委员会是否正在为它的宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职的八年期间使本组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

我们诚挚感谢卸任的大会主席让·平先生,他在为我们这次首脑会议拟定文件中发挥了名副其实的领导用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞的总干事领导本组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生为新的总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞的总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难的阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

我还谨向主席让·平先生表示我们对其在履行其职责中的承诺和决心的最深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,我国代表团赞扬的安理会成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会成员期间所做的卓有成效的工

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对的让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来的许多挑战表示祝贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


錾花, 錾子, 錾字, 赞比亚, 赞比亚的, 赞比亚人, 赞不绝口, 赞场, 赞成, 赞成的,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
突出的.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临的;deslizante滑动的,滑的;electo当选人;extremo端头的;presidente主席;prominente突起的;rocoso多岩石的;intermedio中间的;alargado抻长了的;inclinado斜;semicircular半圆的,半圆形的;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

他感谢的总干事在最近八年中所做的工

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你的崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还由衷感谢主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员会了解了每一项建议的

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

为特法庭的庭长,最后我想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还感谢的总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做的杰出的工

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

我们也深切赞赏主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据主席团成员协商的结果拟订的

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员会成员向卸任的主席表示感谢,他在过去两年中出了不懈的努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,卸任的秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理会介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工的报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还真诚地感谢的第五十九届会议主席孜孜不倦地进行的工

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然我们赞扬该委员会的主席出的建设性努力,但我们需问自己,这个委员会是否正在为它的宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职的八年期间使本组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

我们诚挚感谢卸任的大会主席让·平先生,他在为我们这次首脑会议拟定文件中发挥了名副其实的领导用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞的总干事领导本组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生为新的总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞的总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难的阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

我还谨向主席让·平先生表示我们对其在履行其职责中的承诺和决心的最深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,我国代表团赞扬的安理会成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会成员期间所做的卓有成效的工

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对的让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来的许多挑战表示祝贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
突出.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临;deslizante;electo选人;extremo端头;presidente主席;prominente突起;rocoso多岩石;intermedio中间;alargado抻长了;inclinado斜;semicircular半圆,半圆形;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

他感谢即将离任总干事在最近八年中所做工作。

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

了解了每一项建议要点。

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

作为特法庭即将离任庭长,最后我想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还感谢即将离任总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做杰出工作。

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

我们也深切赞赏离任主席为本次首脑议进行了成功筹备工作。

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据离任主席团成协商结果拟订

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

即将卸任主席表示感谢,他在过去两年中作出了不懈努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,即将卸任秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工作报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还真诚地感谢离任第五十九届议主席孜孜不倦地进行工作。

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然我们赞扬该离任主席作出建设性努力,但我们需要问自己,这个是否正在为它宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职八年期间使本组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

我们诚挚感谢卸任主席让·平先生,他在为我们这次首脑议拟定文件中发挥了名副其实领导作用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞即将离任总干事领导本组织取得成功并欢迎提名Yumkella先生作为新总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞即将离任总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

我还谨向离任主席让·平先生表示我们对其在履行其职责中承诺和决心最深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,我国代表团赞扬即将离任安理——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理期间所做卓有成效工作。

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对即将离任让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来许多挑战表示祝贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


脏乱的, 脏乱的房间, 脏乱的小房间, 脏乱环境, 脏器, 脏水, 脏土, 脏污, 脏污的, 脏物,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
突出.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临;deslizante滑动,滑;electo当选人;extremo端头;presidente主席;prominente突起;rocoso多岩石;intermedio中间;alargado抻长了;inclinado斜;semicircular半圆,半圆形;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

他感谢即将离任总干事在最近八年中所

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

贺你在履行你崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

还要由衷感谢离任主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员会了解了每一项建议要点。

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

为特法庭即将离任庭长,最后想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还感谢即将离任总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所杰出

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功筹备工

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据离任主席团成员协商结果拟订

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员会成员向即将卸任主席表示感谢,他在过去两年中出了不懈努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,即将卸任秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理会介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

还真诚地感谢离任第五十九届会议主席孜孜不倦地进行

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然们赞扬该委员会离任主席建设性努力,但们需要问自己,这个委员会是否正在为它宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职八年期间使本组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

们诚挚感谢卸任大会主席让·平先生,他在为们这次首脑会议拟定文件中发挥了名副其实领导用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞即将离任总干事领导本组织取得成功并欢迎提名Yumkella先生为新总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞即将离任总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

还谨向离任主席让·平先生表示们对其在履行其职责中承诺和决心最深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,国代表团赞扬即将离任安理会成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会成员期间所卓有成效

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对即将离任让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来许多挑战表示贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
突出的.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临的;deslizante滑动的,滑的;electo当选人;extremo端头的;presidente主席;prominente突起的;rocoso多岩石的;intermedio中间的;alargado抻长了的;inclinado斜;semicircular半圆的,半圆形的;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

感谢即将离任的总干事在最近八年中所做的工作。

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你的崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员了解了每一项建的要点。

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

作为特法庭即将离任的庭长,最后我想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

还感谢即将离任的总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做的杰出的工作。

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

我们也深切赞赏离任主席为本次首进行了成功的筹备工作。

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时程是根据离任主席团成员协商的结果拟订的

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员成员向即将卸任的主席表示感谢,在过去两年中作出了不懈的努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,即将卸任的秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工作的报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还真诚地感谢离任的第五十九届主席孜孜不倦地进行的工作。

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然我们赞扬该委员离任主席作出的建设性努力,但我们需要问自己,这个委员是否正在为它的宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在任职的八年期间使本组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

我们诚挚感谢卸任的大主席让·平先生,在为我们这次首拟定文件中发挥了名副其实的领导作用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞即将离任的总干事领导本组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生作为新的总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞即将离任的总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难的阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

我还谨向离任主席让·平先生表示我们对其在履行其职责中的承诺和决心的最深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,我国代表团赞扬即将离任的安理成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理成员期间所做的卓有成效的工作。

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对即将离任的让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来的许多挑战表示祝贺。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
突出的.

|→m.

1.突出物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临的;deslizante滑动的,滑的;electo当选人;extremo端头的;presidente主席;prominente突起的;rocoso多岩石的;intermedio中间的;alargado抻长了的;inclinado斜;semicircular半圆的,半圆形的;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

离任的总干事在最近八年中所做的工作。

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你的崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还要由衷离任主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员会了解了每一项建议的要点。

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

作为特法庭离任的庭长,最后我想谈些个人想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还离任的总干事马加里尼奥斯先生在其整个任职期间所做的杰出的工作。

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

我们也深切赞赏离任主席为脑会议进行了成功的筹备工作。

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据离任主席团成员协商的结果拟订的

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员会成员向卸任的主席表示,他在过去两年中作出了不懈的努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,卸任的秘书长代表温斯顿·塔布曼向安理会介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工作的报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还真诚地离任的第五十九届会议主席孜孜不倦地进行的工作。

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然我们赞扬该委员会的离任主席作出的建设性努力,但我们需要问自己,这个委员会是否正在为它的宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职的八年期间使组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

我们诚挚卸任的大会主席让·平先生,他在为我们这脑会议拟定文件中发挥了名副其实的领导作用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞离任的总干事领导组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生作为新的总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞离任的总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难的阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

我还谨向离任主席让·平先生表示我们对其在履行其职责中的承诺和决心的最深切意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,我国代表团赞扬离任的安理会成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会成员期间所做的卓有成效的工作。

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对离任的让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来的许多挑战表示祝贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,

adj.
的.

|→m.

1.物.
2.东方.
派生

近义词
saledizo,  salidizo,  cornisa,  proyección,  resalte,  arimez,  peto,  prominencia,  resalto
que sobresale hacia delante,  sobresaliente,  que sobresale,  que sobresale por delante,  protuberante,  salido,  voladizo,  prominente,  saltón
que sale,  dimisionario

反义词
plano,  llano,  sin relieve,  parejo,  igual,  liso,  par,  igualado,  raso,  chato
entrante,  próximo,  que viene,  venidero,  que acaba de llegar,  siguiente,  de llegada,  procedente,  que prosigue,  que se acerca,  subsiguiente

联想词
entrante正来临的;deslizante滑动的,滑的;electo当选人;extremo端头的;presidente主席;prominente起的;rocoso多岩石的;intermedio中间的;alargado抻长了的;inclinado斜;semicircular半圆的,半圆形的;

El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.

他感谢即将离任的总干事在最近八年中所做的工作。

También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.

我祝贺你在履行你的崇高职能中圆满成功。

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Se informó a la Comisión de los puntos salientes de cada propuesta.

委员会了解了每一项建议的要点。

Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.

作为特法庭即将离任的庭长,最后我想谈些个人感想。

Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.

他还感谢即将离任的总干事马加里尼奥先生在其整个任职期间所做的杰的工作。

Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.

我们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工作。

El programa provisional se ha preparado de acuerdo con las consultas celebradas entre los miembros de la Mesa saliente.

临时议程是根据离任主席团成员协商的结果拟订的

Los miembros del Comité expresaron su reconocimiento al Presidente saliente por las incansables gestiones realizadas en los últimos dos años.

委员会成员向即将卸任的主席示感谢,他在过去两年中作了不懈的努力。

El 7 de marzo, el Representante saliente del Secretario General, Winston Tubman, informó al Consejo de la situación en Somalia.

7日,即将卸任的秘书长代顿·塔布曼向安理会介绍了索马里局势。

El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta.

委员会关切地注意到卸任主席团主席关于卸任主席团工作的报告。

Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.

我还真诚地感谢离任的第五十九届会议主席孜孜不倦地进行的工作。

Si bien celebramos los constructivos esfuerzos del Presidente saliente de la Comisión, es necesario que nos preguntemos si ella sirve a sus propósitos.

虽然我们赞扬该委员会的离任主席作的建设性努力,但我们需要问自己,这个委员会是否正在为它的宗旨服务。

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代团称赞卸任总干事在他任职的八年期间使本组织焕发了活力。

Agradecemos profundamente al Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Jean Ping, su dirección competente en la elaboración del documento para nuestra cumbre.

我们诚挚感谢卸任的大会主席让·平先生,他在为我们这次首脑会议拟定文件中发挥了名副其实的领导作用。

La Sra. SINANKWA (Burundi) elogia al Director General saliente por su satisfactoria dirección de la Organización y acoge con satisfacción el nombramiento del Sr.

SINANKWA女士(布隆迪)称赞即将离任的总干事领导本组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生作为新的总干事。

La Sra. GOICOCHEA (Cuba) encomia al Director General saliente por fomentar las reformas que han posibilitado a la ONUDI sobrevivir en un período muy difícil.

GOICOCHEA女士(古巴)称赞即将离任的总干事推进改革从而使工发组织得以度过一个十分艰难的阶段。

También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato.

我还谨向离任主席让·平先生示我们对其在履行其职责中的承诺和决心的最深切谢意。

Por último, mi delegación felicita a los miembros salientes del Consejo —Argelia, Benin, el Brasil, Filipinas y Rumania— por su mandato tan fructífero en el Consejo.

最后,我国代团赞扬即将离任的安理会成员——阿尔及利亚、贝宁、巴西、菲律宾和罗马尼亚——在担任安理会成员期间所做的卓有成效的工作。

Nauru también desea felicitar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, por haber respondido valiente y exitosamente a los múltiples desafíos que este alto cargo exige.

瑙鲁还想对即将离任的让·平主席先生富有勇气并成功地应对这一职务所带来的许多挑战示祝贺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saliente 的西班牙语例句

用户正在搜索


增量, 增强, 增强的, 增强信心, 增删, 增生, 增塑, 增塑剂, 增损, 增添,

相似单词


salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero, salificable, salificar, saligenina,