西语助手
  • 关闭


f.
《dar》

1.(猛烈)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 震动.
3. 拍,敲:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲一下.

4. 【转】;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场病一个沉重.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 摇晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • sacudir   tr. 摇晃, 晃动, 使颤动, 抖, , 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción震动,震撼;explosión爆炸;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido爆炸;revuelta旋转;terremoto地震;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区发生了一系列余震。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病一个沉重

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机,这反过来又产生了跨区域影响,从而给全球经济健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助发展中国家无须经过太艰苦调整,就可以应付外部

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,带有中期前景财政预算进行有效管理以及推行稳健货币政策,确保在受到冲情况下还有回旋余地关键它们可以使国家执行遏制周期性波动政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓刑, 缓刑监助官, 缓刑期, 缓征, , 幻灯, 幻灯机, 幻灯片, 幻觉, 幻觉的,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 震动.
3. 拍打,敲打,击打:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲打一下.

4. 【转】打击;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场病对他是一个沉重打击.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
  • sacudir   tr. 晃, 晃动, 使颤动, 抖, 打, 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción震动,震撼;explosión爆炸;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido爆炸;revuelta旋转;terremoto地震;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区发了一系列余震。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发7.3级地震

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉重打击

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机打击,这反过来又产了跨区域影响,从而给全球经济健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助发中国家无须经过太艰苦调整,就可以应付外部冲击

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,对带有中期前景财政预算进行有效管理以及推行稳健货币政策,是确保在受到冲击情况下还有回旋余地关键它们可以使国家执行遏制周期性波动政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


幻象, 幻影, , 宦官, 宦游, , 换班, 换边, 换布景, 换步,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈的)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 震动.
3. 拍打,敲打,击打:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲打一下.

4. 【】打击;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场病对他是一个沉重的打击.

5. 【】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 摇晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
  • sacudir   tr. 摇晃, 晃动, 使颤动, 抖, 打, 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción震动,震撼;explosión;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido;revuelta;terremoto地震;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区一系列余震。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续展的努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又7.3级地震

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉重的打击

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机的打击,这反过来又产跨区域的影响,从而给全球经济的健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助展中国家无须经过太艰苦的调整,就可以应付外部冲击

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,对带有中期前景的财政预算进行有效管理以及推行稳健的货币政策,是确保在受到冲击的情况下还有回余地的关键它们可以使国家执行遏制周期性波动的政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


换岗, 换岗士兵, 换工, 换货, 换季, 换句话说, 换毛, 换气, 换钱, 换取,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈的)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 震动.
3. 拍,敲:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲一下.

4. 【转】;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场是一个沉重的.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 摇晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • sacudir   tr. 摇晃, 晃动, 使颤动, 抖, , 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción震动,震撼;explosión爆炸;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido爆炸;revuelta旋转;terremoto地震;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区发生了一系列余震。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场是一个沉重的

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

年前,东亚遭受金融危机的,这反过来又产生了跨区域的影响,从而给全球经济的健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助发展中国家无须经过太艰苦的调整,就可以应付外部

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,带有中期前景的财政预算进行有效管理以及推行稳健的货币政策,是确保在受到冲的情况下还有回旋余地的关键它们可以使国家执行遏制周期性波动的政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


换喻, , 唤起, 唤起回忆的, 唤醒, 唤醒电话, 涣然, 涣散, 浣熊, ,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 震动.
3. 拍打,敲打,击打:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲打一下.

4. 【转】打击;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场病对他是一个沉打击.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 摇晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • sacudir   tr. 摇晃, 晃动, 使颤动, 抖, 打, 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción震动,震;explosión;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido;revuelta旋转;terremoto地震;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区发生了一系列余震。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉打击

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机打击,这反过来又产生了跨区域影响,从而给全球经济健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助发展中国家无须经过太艰苦调整,就可以应付外部冲击

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,对带有中期前景财政预算进行有效管理以及推行稳健货币政策,是确保在受到冲击情况下还有回旋余地关键它们可以使国家执行遏制周期性波动政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


患风湿病的, 患肝炎的, 患高山病, 患佝偻病, 患结核病的, 患疥癣的, 患精神病的, 患静脉曲张的, 患狂犬病, 患麻风病的,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要动.

2. 震动.
3. 拍打,敲打,击打:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲打一下.

4. 【转】打击;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场病对他是一个沉重打击.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
  • sacudir   tr. , 动, 使颤动, 抖, 打, 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción震动,震撼;explosión爆炸;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido爆炸;revuelta旋转;terremoto地震;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区了一系列余震。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重经济挫折,而且可能损害它们实现可持续努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又7.3级地震

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉重打击

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机打击,这反过来又产了跨区域影响,从而给全球经济健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助中国家无须经过太艰苦调整,就可以应付外部冲击

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,对带有中期前景财政预算进行有效管理以及推行稳健货币政策,是确保在受到冲击情况下还有回旋余地关键它们可以使国家执行遏制周期性波动政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


荒僻处, 荒歉, 荒山, 荒时暴月, 荒疏, 荒唐, 荒唐的, 荒唐可笑, 荒唐可笑地, 荒无人烟,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈的)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 动.
3. 拍打,敲打,击打:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲打一下.

4. 【转】打击;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 场病对他是一个沉重的打击.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 摇晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • sacudir   tr. 摇晃, 晃动, 使颤动, 抖, 打, 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción动,撼;explosión爆炸;oleada涌浪;tormenta;agitación动;ola波浪;estallido爆炸;revuelta旋转;terremoto;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,一地区发生了一系列余

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

场病对他是一个沉重的打击

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机的打击反过来又产生了跨区域的影响,从而给全球经济的健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助发展中国家须经过太艰苦的调整,就可以应付外部冲击

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,对带有中期前景的财政预算进行有效管理以及推行稳健的货币政策,是确保在受到冲击的情况下还有回旋余地的关键它们可以使国家执行遏制周期性波动的政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


黄昏的, 黄昏时分, 黄教, 黄金, 黄金储备, 黄金的, 黄金热, 黄金支付, 黄槿, 黄经,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈的)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 动.
3. 拍打,敲打,击打:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲打一下.

4. 【转】打击;损害:
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场病对他是一个沉重的打击.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 摇晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • sacudir   tr. 摇晃, 晃动, 使颤动, 抖, 打, 抽

近义词
sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

conmoción动,撼;explosión爆炸;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido爆炸;revuelta旋转;terremoto;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区发生了一系列余

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济且可能损害它们实现可持续发展的努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉重的打击

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机的打击,这反过来又产生了跨区域的影响,从给全球经济的健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助发展中国家无须经过太艰苦的调整,就可以应付外部冲击

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,对带有中期前景的财政预算进行有效管理以及推行稳健的货币政策,是确保在受到冲击的情况下还有回旋余地的关键它们可以使国家执行遏制周期性波动的政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


黄泉, 黄热病, 黄色, 黄色人种, 黄蓍, 黄熟, 黄鼠狼, 黄铁矿, 黄铜, 黄土,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,


f.
《dar》

1.(猛烈的)晃动;抖动:
Cuando pica el pez, la caña da una ~ . 鱼一咬食,渔竿就要晃动.

2. 震动.
3. 拍打,敲打,击打:
Dale una ~ a la alfombra. 你去把地毯敲打一下.

4. 【转】打击;
Esta enfermedad ha sido para él una terrible ~. 这场病对他是一个沉重的打击.

5. 【转】激变,巨变.
助记
sacudir(tr. 摇晃,晃动)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为及结果等)
派生
  • sacudir   tr. 摇晃, 晃动, 使颤动, 抖, 打,

sacudón,  zamarreo,  traqueo,  traqueteo,  zangoteo,  tumbo,  zangoloteo,  zarandeo,  sacudimiento,  conmoción,  sacudimiento profundo,  agarrón,  bandazo,  baqueteo,  embate,  estremecimiento,  movimiento brusco,  sacudidura,  tambaleo,  abarramiento,  bazuqueo,  tiritera
terremoto,  gran sismo,  movimiento tectónico,  temblor de tierra de gran intensidad,  seísmo,  sismo

联想词
conmoción震动,震撼;explosión爆炸;oleada涌浪;tormenta风暴;agitación搅动;ola波浪;estallido爆炸;revuelta旋转;terremoto地震;brusca突;rota失败;

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区发生了一系列余震。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可它们实现可持续发展的努力。

A las 04.21 horas (hora del meridiano de Greenwich) se produjo otra sacudida de magnitud 7,3 a 81 kilómetros al oeste de Pulo Kunji (islas Nicobar).

格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉重的打击

Hace ocho años, Asia oriental se vio sacudida por una crisis financiera, que a su vez tuvo repercusiones transregionales y afectó en forma negativa la salud de la economía mundial.

八年前,东亚遭受金融危机的打击,这反过来又产生了跨区域的影响,从而给全球经济的健康带来负面影响。

Algunos participantes señalaron la necesidad de crear en el FMI un servicio de bajo condicionamiento para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a sacudidas externas con ajustes menos rigurosos.

一些与会者表示,有必要在货币基金组织内设立一个低制约性机制,帮助发展中国家无须经过太艰苦的调整,就可以应付外部冲击

Algunos señalaron también que la gestión eficaz del presupuesto fiscal con una perspectiva de mediano plazo y la prudencia en las políticas monetarias eran indispensables para garantizar un margen de maniobra suficiente en caso de sacudidas; además, hacían posible la aplicación por los países de políticas anticíclicas.

一些人还强调,对带有中期前景的财政预算进行有效管理以及推行稳健的货币政策,是确保在受到冲击的情况下还有回旋余地的关键它们可以使国家执行遏制周期性波动的政策。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacudida 的西班牙语例句

用户正在搜索


惶惑的, 惶遽, 惶恐, 惶恐地, , 蝗虫, 蝗蝻, 磺胺, , 恍忽,

相似单词


sacro, sacrosantamente, sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión,